<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-6698387661059117018</id><updated>2012-01-28T15:54:25.033+01:00</updated><category term='galego'/><category term='Galiza'/><category term='isolino'/><category term='gallego'/><category term='brasileiro'/><category term='valencià'/><category term='Lusofonía'/><category term='lengua materna'/><category term='latinoamérica'/><category term='português do Brasil'/><category term='Brasil'/><category term='lingua materna'/><category term='América Latina'/><category term='português'/><category term='Lusofonia'/><category term='adquisición'/><category term='isolacionismo'/><category term='reintegrata'/><category term='comunistas'/><category term='occitan'/><category term='lustrapo'/><category term='Galicia'/><category term='lusismo'/><category term='galegoportuguês'/><category term='Europa'/><category term='bilingüe'/><category term='reintegracionismo'/><category term='educación'/><category term='Gloria'/><category term='lenguas cooficiales'/><category term='portugués'/><category term='imposición'/><category term='català'/><category term='español'/><category term='España'/><category term='lusista'/><title type='text'>Bajo la Atmósfera de Urano</title><subtitle type='html'>Bienvenid@s a mi mundo en el ciberespacio.</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://bajolaatmosferadeurano.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6698387661059117018/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bajolaatmosferadeurano.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>URANO</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16022647657707147444</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='28' src='http://4.bp.blogspot.com/_x8cPLSOXYos/Spc8-PW2eaI/AAAAAAAAAD8/CT4LE5aQ8Rw/S220/fabpic.bmp'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>18</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6698387661059117018.post-5460101811529529137</id><published>2012-01-08T22:53:00.000+01:00</published><updated>2012-01-28T15:54:25.047+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Galicia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gallego'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='latinoamérica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Brasil'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='isolino'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lusismo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='reintegrata'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='isolacionismo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lenguas cooficiales'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lustrapo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='brasileiro'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='português'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='português do Brasil'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='reintegracionismo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='galego'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='América Latina'/><title type='text'>La compatibilidad altísima del idioma Gallego (normal) con el Portugués del Brasil.</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Aquí os dejo una conversación mía, en&lt;strong&gt; gallego&lt;/strong&gt; (normal y corriente), con mi amigo Estevam, que es brasileño. Esta conversación muestra la altísima compatibilidad e inteligibilidad mutua que presentan ambos idiomas, gallego y &lt;strong&gt;portugués&amp;nbsp;brasileño&lt;/strong&gt;,&amp;nbsp;a pesar de las diferencias gramaticales. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Como bien sabéis, entre la gran&amp;nbsp;familia de&amp;nbsp;lenguas romances, gallego y portugués son dos idiomas que pertenecen a la misma rama. A través de esta conversación simplemente pretendo desmontar la &lt;strong&gt;falacia&lt;/strong&gt; del concepto de "isolacionismo", postulado por los grupúsculos reintegratas.&amp;nbsp;El gallego, en su versión &lt;strong&gt;normal&lt;/strong&gt; y &lt;strong&gt;corriente&lt;/strong&gt;, y lejos de los&amp;nbsp;&lt;strong&gt;prejuicios ideológicos&lt;/strong&gt; y de la &lt;strong&gt;lingüística de ficción&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;que hacen los reintegratas,&amp;nbsp;sirve perfectamente para comunicarse con el &lt;strong&gt;mundo&lt;/strong&gt; y no se aisla de nadie, porque desde su &lt;strong&gt;identidad&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;&lt;strong&gt;propia&lt;/strong&gt; está abierto a su familia lingüística. En otras palabras, si hablas&amp;nbsp;gallego natural, normal y corriente, te entiende todo&amp;nbsp;Dios. No&amp;nbsp;hace falta hablar &lt;strong&gt;raro&lt;/strong&gt; ni incorporar al gallego giros idiomáticos y extranjerismos a saco&amp;nbsp;Paco, así como soluciones ortográficas innecesarias que nuestra fonología no requiere,&amp;nbsp;para que los hablantes de portugués te entiendan.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Espero que disfrutéis&amp;nbsp;de la conversación, en especial todos aquellos que, independientemente de vuestra ideología política,&amp;nbsp;lusista, españolista o catalanista, alguna vez pensasteis que el gallego era una lengua inútil. Ahora tragaos vuestras palabras.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Un saludo,&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Urano.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://2.gvt0.com/vi/I7ZHaXdVRbI/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/I7ZHaXdVRbI&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266"  src="http://www.youtube.com/v/I7ZHaXdVRbI&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6698387661059117018-5460101811529529137?l=bajolaatmosferadeurano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bajolaatmosferadeurano.blogspot.com/feeds/5460101811529529137/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6698387661059117018&amp;postID=5460101811529529137' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6698387661059117018/posts/default/5460101811529529137'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6698387661059117018/posts/default/5460101811529529137'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bajolaatmosferadeurano.blogspot.com/2012/01/la-compatibilidad-altisima-del-idioma.html' title='La compatibilidad altísima del idioma Gallego (normal) con el Portugués del Brasil.'/><author><name>URANO</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16022647657707147444</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='28' src='http://4.bp.blogspot.com/_x8cPLSOXYos/Spc8-PW2eaI/AAAAAAAAAD8/CT4LE5aQ8Rw/S220/fabpic.bmp'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6698387661059117018.post-3745481296132229001</id><published>2011-12-12T05:24:00.408+01:00</published><updated>2011-12-22T20:59:05.082+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Galicia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Gloria'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Lusofonía'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='adquisición'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='España'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bilingüe'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lenguas cooficiales'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='portugués'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='español'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Europa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lengua materna'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='galego'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='imposición'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lingua materna'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='educación'/><title type='text'>A miña experiencia co "bilingüísmo". Argumentos que desarman os ataques contra o idioma galego.</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Fai moito tempo que non escribo no blog, pero aquí me tes de novo, querido lector, falándoche das miñas inquedanzas. Como che prometera, vouno facer &lt;b&gt;en galego&lt;/b&gt;, para que vexas que son home de palabra, e que aquela promesa que che fixera de escribir máis na lingua de Rosalía non foron palabras baleiras&amp;nbsp;que se perderon no ciberespazo. Unha vez máis, o tema que me ocupa é o propio idioma galego. Si, esa lingua proscrita, diabólica, infernal, coa que se escriben os conxuros das meigas, e&amp;nbsp;cuxos falantes son &lt;b&gt;perseguidos&lt;/b&gt; como se&amp;nbsp;dunha&amp;nbsp;auténtica caza de bruxas&amp;nbsp;se tratase. &lt;i&gt;El gallego, la lengua prohibida.&lt;/i&gt; Por sorte, e para desgraza dos seus perseguidores,&amp;nbsp;aquí no ciberespazo, moi&amp;nbsp;lonxe de Galicia, &lt;b&gt;ninguén&lt;/b&gt; pode prohibir xa o idioma&amp;nbsp;galego, &lt;b&gt;nunca máis.&lt;/b&gt; Ninguén pode facelo calar. Poderáse prohibir o galego en Galicia, pero ninguén pode prohibilo en internet, porque a internet é&amp;nbsp;un mundo&amp;nbsp;libre e indómito. Ninguén pode apagar aquí a chama da súa&amp;nbsp;vitalidade.&amp;nbsp;Neste meu pequeno recuncho da rede, o galego&amp;nbsp;é unha&amp;nbsp;lingua&amp;nbsp;libre se che gusta máis,&amp;nbsp;e ninguén pode impedirnos nin a min nin a ti que o &lt;b&gt;cultivemos&lt;/b&gt; con liberdade, e mesmo que o utilicemos para comunicármonos co mundo.&amp;nbsp;Cultivar o&amp;nbsp;galego en internet é un acto de &lt;b&gt;rebeldía&lt;/b&gt;, porque só aquí o&amp;nbsp;galego está lonxe do poder&amp;nbsp;daqueles que o queren ver esmorecer en catividade.&amp;nbsp;Hoxe toca defendelo de novo, pero desta volta toca defendelo de xente moi distinta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Resulta que antonte, nun arrebato de curiosidade, coitado de min,&amp;nbsp;metínme a cotillear nun dos foros da plataforma bífida, os de &lt;b&gt;Galicia Bilingüe.&lt;/b&gt; Si, esa asociación chegada do espazo exterior nunha nave extraterrestre, e que ninguén sabe de que planeta veñen,&amp;nbsp;integrada por xente humanoide que posúe &lt;b&gt;dúas linguas&lt;/b&gt;, unha aberración. O caso é que vista a cantidade de despropósitos que publicaban os seus fanáticos seguidores, arranqueime a escribir un par de comentarios no blog da &lt;b&gt;líder&lt;/b&gt; da nave nodriza, para tratar de convencer da mellor maneira posible aos que se autodefinen coma &lt;b&gt;invasores&lt;/b&gt; de que, por unha banda, o galego non é un impedimento para que os nenos aprendan linguas estranxeiras, e por outra, que tampouco o é para que os nenos se familiaricen coa terminoloxía científica e tecnolóxica de certas materias obrigatorias, coma a bioloxía, a química, a física, a tecnoloxía ou a historia, que eran os temas que nese momento se estaban a tratar. Pois, en principio todo foi ben, e a súa líder publicoume os primeiros dous comentarios, cousa que me sorprendeu moitísimo. Sen embargo, non todo foi marmelada.&amp;nbsp;Unha vez publicados, os meus comentarios foron obxecto de mofa, escarnio e &lt;i&gt;mal dizer &lt;/i&gt;por todas as bestas salvaxes e monstros do inframundo&amp;nbsp;cen veces malditos que alí se atopaban. Fun insultado e mandado a non sei cantos sitios, en varias ocasións, polos comentadores daquel infame&amp;nbsp;blog.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por suposto, ningún deles&amp;nbsp;foi quen de rebater os meus &lt;b&gt;argumentos lingüísticos&lt;/b&gt;, porque cando non se teñen argumentos, recorremos ás &lt;b&gt;descalificacións&lt;/b&gt;,&lt;b&gt; &lt;/b&gt;á burla e ao chiste fácil. Recoñezo que a culpa é miña por meterme na boca do lobo, pero con gallardía, respondín de novo, coma sempre, con argumentos estritamente lingüísticos, deixando claro que non estou en absoluto de acordo cos postulados sobre os cales constrúen a gran &lt;b&gt;falacia&lt;/b&gt; que pretenden vendernos, sinxelamente, porque a Filoloxía non os respalda. Eu fun formarme a unha facultade de Filoloxía durante moitos anos, e teño un mínimo de coñecementos para poder manter unha posición con respecto a este tema. Considero as discusións e os debates enriquecedores, pero sempre e cando a persoa que teña diante, teña algo interesante que achegar e manteña unha actitude positiva, que non era o caso. O escarnio daquelas criaturas con sete cabezas, posuídas polos espíritos de Satanás e Belcebú, continuou, pero desta volta xa non tiven dereito a réplica. Tentei responder cun último comentario en galego, e &lt;b&gt;en inglés&lt;/b&gt;, para demostrar coa miña propia experiencia que estudei en galego toda a miña vida e que falo inglés perfectamente, pero o meu comentario non foi publicado. Desta vez, ao escribir en inglés, cheguei lonxe de mais. Coido que a líder non o esperaba e, sinxelamente,&amp;nbsp;deixeina en &lt;b&gt;bragas.&lt;/b&gt; Por suposto, non ía permitir que un comentario en perfecto inglés, que proviña dun&amp;nbsp;paleto coma min&amp;nbsp;que escribía en galego, aparecese na caixa de comentarios. Fun &lt;b&gt;censurado &lt;/b&gt;pola líder, mentres a agresividade verbal que se dirixía&amp;nbsp;cara min e cara as outras persoas que defendían as mesmas ideas, continuaba de forma atroz a través de novos comentarios. Tenteino de novo, e tampouco. Non houbo resposta. Por suposto, estes agresores, aquelas criaturas do demo, simpatizantes coa ideoloxía da plataforma bífida, por moi agresivos e insultantes que fosen, non foron censurados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tal e como eu imaxinaba, &lt;b&gt;censuran&lt;/b&gt; á xente que ten argumentos para defender a postura que a eles non lles gusta. Aturaron dous comentarios meus, pero ao terceiro, &lt;b&gt;censura.&lt;/b&gt; Censúranme a min, que son un rapaz de ben, educado e de boa familia, como se dicía antes. Pola contra,&amp;nbsp;o que insulta e descalifica sen argumentar, sempre e cando o faga en castelán, non é censurado. Realmente non sei a que vén esa actitude por parte da líder. Supoño que se sentirá &lt;b&gt;fracasada.&lt;/b&gt; Pasará á historia coma unha friki, que só buscaba una batalliña, coa que poder abandeirarse avogada de causas perdidas, e gañar notoriedade pública; pero agora só é un &lt;b&gt;xoguete roto.&lt;/b&gt; Utilizárona para a campaña electoral, como todo o mundo ben sabe, e agora estará amargada, e se xuntas iso coa etapa premenopáusica que estará a atravesar, xa non che quero nin contar. Quería ser unha estrela da literatura e gañar premios, e escribir un blog, e pór a súa foto &lt;i&gt;con la melena al viento&lt;/i&gt; na portada, e ser o centro da atención no corrillo das súas amigas; pero a fama non dura eternamente e agora todos sabemos que volveu ao triste, húmido, frío e gris instituto onde lles imparte clases e corrixe exames aos alumnos que non pode nin ver diante. A vida de sempre e a rutina de todos os días, coma o resto dos mortais. Realmente penso que, agora que sabemos que ela censura os comentarios que non lle interesa ler na súa páxina web e no seu blog, ela mesma podería comezar a ser vetada e censurada en moitos outros medios, por exemplo. Pareceríame xusto, simplemente para que saiba o que se sinte, aínda que, para que? Supoño que ninguén xa se lembrará dela e do seu&amp;nbsp;&lt;b&gt;grupúsculo&lt;/b&gt; de fanáticos reaccionarios. É totalmente &lt;b&gt;patético&lt;/b&gt;, despois da repercusión mediática que tiveron, apenas ten 20 seguidores en Blogger e 300 en Facebook. Calquer plataforma popular deste tipo tería superado en España os 2,000 ou 3,000 seguidores en Facebook tranquilamente, e nos Estados Unidos xa non che quero nin contar. Por exemplo, a plataforma de Facebook para botar fóra do Gran Hermano a aquela concursante da Coruña por ter falado mal do galego e dicir que rexeitaría a un rapaz polo simple feito de ser galegofalante chegou aos &lt;a href="http://www.facebook.com/pages/Marta-Lopez-Gran-Hermano-f%C3%B3ra-de-Galicia-Petarda/188707637828695" style="color: #cfe2f3;" target="_blank"&gt;&lt;b&gt;2,946 seguidores&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: #cfe2f3;"&gt;.&lt;/span&gt; E era só para botala fóra de algo tan vanal e irrelevante coma un concurso de televisión! Non era nada serio,&amp;nbsp;a diferenza das&amp;nbsp;propostas desta señora. Que vas comparar, ho? Que vas comparar. Esta xentalla non representa a ninguén.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desta volta non vou achegar probas das descalificacións e dos insultos, como fixera da última vez, porque tan sinxelo é como visitar a páxina da devandita plataforma, entrar no blog da líder da nave nodriza&amp;nbsp;e ler os comentarios cheos de &lt;b&gt;odio,&lt;/b&gt; fanatismo cego, violencia verbal e agresividade desproporcionada cara as persoas que, con máis ou menos frecuencia, falamos, lemos ou escribimos en galego, e subliño &lt;b&gt;persoas&lt;/b&gt;, porque a fin de contas, o galego só é un código lingüístico, compartido por unha comunidade; pero quen utiliza ese código son &lt;b&gt;persoas.&lt;/b&gt; Penso que ningunha persoa merece este tratamento, case de infrahumano, polo simple feito de falar en galego. A súa ideoloxía, aínda que non o digan explícitamente, ou mesmo cheguen a negalo, xa ten sido calificada de &lt;b&gt;racismo lingüístico&lt;/b&gt; en máis dunha ocasión, e os galegos xa somos cans vellos, ho. Sabémolo ben!&lt;b&gt; &lt;/b&gt;Non fai falta que o digan explícitamente, porque unha persoa se revela nos seus actos e nas súas palabras, e cando un profesa este odio tan irracional cara unha determinada comunidade, neste caso &lt;b&gt;étnica&lt;/b&gt;, determinada pola lingua e a cultura, non fai falta confesar absolutamente nada. Lémbrame moito ao &lt;b&gt;antisemitismo. &lt;/b&gt;Considérannos inferiores, menos capacitados e con menor poder de comunicación, destinados a desaparecer sen remedio, canto antes, mellor. É terrible.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Afortunadamente, a censura acabou neste país hai corenta anos, e é xustamente iso o que a eles lles proe, e grazas a internet, hoxe calquera pode ter un blog e publicar o que pensa libremente na rede sen ser censurado. Tal carraxe me deu, que baixei ao inferno, o lugar onde nós, os sodomitas, pertencemos; fun consumido polo lume ardente e aos tres días resucitei de entre os mortos, e agora teño gana de botar pola boca todo o xofre que teño dentro do corpo. Pois disto mesmo vai a entrada de hoxe, imos desacreditar os postulados sobre os cales se sustenta a falacia da plataforma bífida, porque nós os filólogos non podemos quedar impasibles ante isto. Agora xa descubrín a deshonestidade que se agocha tras esa asociación, que baixo a bandeira da liberdade, só promove a &lt;b&gt;xenofobia&lt;/b&gt;,&lt;b&gt; &lt;/b&gt;ata tal punto de pretender &lt;b&gt;segregar á sociedade&lt;/b&gt; dende a infancia. Paréceme monstruoso. E ademais, penso que cae de caixón que se realmente lles importasen as dúas linguas, cousa que non é certa, farían exactamente o mesmo traballo que os equipos de normalización lingüística, que son os que reciben as queixas das agresións contra os galegofalantes; pero non, non o fan. En fin, eu tamén teño un blog moi chusquiño dende hai moito tempo e &lt;b&gt;a min ninguén me censura&lt;/b&gt;&lt;b&gt;.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;1.&amp;nbsp;A adquisición da lingua materna é involuntaria.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;O primeiro punto que quería tocar é a falacia de que os pais escollen a lingua materna dos nenos. Non, como xa dixen, é unha &lt;b&gt;falacia.&lt;/b&gt; Calquer lingüísta sabe perfectamente que a adquisición da lingua materna é &lt;b&gt;involuntaria.&lt;/b&gt; Os seres humanos non están xeneticamente predispostos a adquirir a lingua dos seus pais, senón a &lt;b&gt;adquirir a capacidade da linguaxe&lt;/b&gt;, simplemente. Un neno chega a este mundo coa capacidade de desenvolver a linguaxe, sexa esta oral ou por signos, dependendo se o neno é oínte ou xordo; sen embargo, os pais non xogan ningún papel na adquisición da lingua materna. Un neno adquire como lingua ou linguas maternas as linguas ás que se expón durante os seus primeiros anos de vida &lt;b&gt;dende os 0 ata os 13 anos&lt;/b&gt;, coma unha esponxa, sen esforzo e con absoluta naturalidade. Unha vez chegada a pubertade, as linguas xa non serán adquiridas con naturalidade, senón &lt;b&gt;aprendidas&lt;/b&gt;, a base de pura chapatoria. É moi importante diferenciar entre &lt;b&gt;lingua adquirida&lt;/b&gt; (ou materna) e &lt;b&gt;lingua aprendida&lt;/b&gt;, que normalmente é sinónimo de lingua estranxeira. Polo tanto, un neno nado en Galicia non escolle se quere falar alemán, xaponés ou checo. Un neno galego expónse ás linguas do seu contorno inmediato: o galego e o castelán, independentemente de cal sexa a lingua que se fale na casa. Ese período en lingüística chámase &lt;b&gt;período crítico&lt;/b&gt; da adquisición das linguas maternas, que poden ser unha, dúas ou seis. Poñamos o caso estremo dos fillos de emigrantes galegos nacidos en Suíza, que poden chegar a falar alemán, francés, italiano, galego e castelán con absoluta naturalidade. O periodo crítico remata na pubertade (13 ou 14 anos), e a partir dese momento o corpo destina a enerxía a outros fins biolóxicos, pero dende os 0 ata os 13 anos a función dun neno é aprender, coma unha esponxa, sen esforzo. Polo tanto, no periodo de 0 a 3 anos, o neno aínda non ten ningunha lingua materna adquirida, senón que está no proceso de adquirilas. Cando os membros da plataforma bífida din que queren que aos nenos de 0 a 3 anos se lles ensine a falar na súa lingua materna, que para eles é sinónimo da lingua dos pais, están a &lt;b&gt;deturpar &lt;/b&gt;o concepto de lingua materna, porque ese neno aínda non ten ningunha lingua materna adquirida, senón que aínda está no proceso de adquirilas. Ninguén escolle as súas linguas maternas. O neno adquire como linguas maternas as linguas ás que se expón durante os seus primeiros anos de vida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Polo tanto, se o rapaz adquire o galego como lingua materna, aínda que sexa unha &lt;b&gt;adquisición pasiva&lt;/b&gt;, esta lingua non ten por que supor ningún obstáculo para a súa aprendizaxe e para o seu desenvolvemento académico. Os pais dun determinado neno, que queiran educar o seu neno en castelán, e impedir que o neno adquira o galego como lingua materna, realmente teñen que criar ese neno nunha &lt;b&gt;furna de cristal&lt;/b&gt;, porque aínda que eles non queiran, o neno vai escoitar o galego na rúa, na tele, na radio, aos amigos, aos veciños, aos familiares, etc, e o galego vaille entrar polos oídos e por todos os poros da súa pel. O neno adquirirá o galego como lingua materna, claro que si, se cadra dun xeito máis pasivo, pero dende logo, non vai ser nunca para el unha lingua estranxeira, como poden selo outras. Por moito que os pais teimen en falarlle ao neno en castelán na casa, o neno terá unha &lt;b&gt;adquisición pasiva&lt;/b&gt; do galego, porque poderá comprendelo con absoluta normalidade e o galego permanecerá latente no seu cerebro ata o día no que el mesmo decida desenvolvelo. Polo tanto, non estou en absoluto de acordo cun dos postulados principais da plataforma bífida, porque a lingüística sinxelamente non o ampara. Penso que levan as cousas a extremos. Temos xa xeracións e xeracións de galegos educados co modelo do 50%, entre os que me inclúo, e non coñezo ningún compañeiro que teña ningún trauma por ter estudado en galego, tanto na secundaria, coma no bacharelato e na facultade. Non nego que poida haber nenos que teñan dificultades para desenvolvérense en máis dunha lingua, pero son a excepción que confirma a regla. A todos os nenos, como seres humanos, dotados como tales da capacidade da linguaxe, &lt;b&gt;presupónlleses&lt;/b&gt; a habilidade de adquirir e desenvolver máis dunha lingua materna. Se un determinado neno non o fixese, pois, habería que mirar que é o que pasa con ese neno. Pode ser que ese neno teña que acudir a un logopeda, porque teña algún tipo de problema, coma dislexia ou problemas desa natureza, ou simplemente pode ser que ese neno sexa máis especial que todos os demais, porque ao mellor os fillos desta xente son especiais. Non o sei.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por último, tampouco me parece pedagóxicamente axeitado segregar os nenos en función da lingua que escollan os seus pais; de feito, paréceme terrible. Paréceme&lt;b&gt; monstruoso. &lt;/b&gt;Iso é unha segregación xenófoba da sociedade, case racista, os negros cos negros e os brancos cos brancos, propia da Sudáfrica do Apartheid. Paréceme mesmo&lt;b&gt; inhumano&lt;/b&gt;, e sobre todo nesas idades, que os nenos queren xogar cos outros nenos e divertirse, pasalo ben e desfrutar da súa infancia, punto. A eles que lles importa que o seu amigo fale galego? A eles só lles importa o seu amigo, co que poidan xogar, sinxelamente. Non lles importa nada máis. A min cando era pequeno non me importaba que os meus amigos falasen castelán ou galego. Importábame estar con eles; e de feito, continúame a importar. O galego non lle estorba a eles; estórballe aos seus pais, máis ben. Os bífidos ampáranse en que queren ter o dereito de decidir a lingua na que escolarizan os nenos, pero eu penso sinceramente que na nosa sociedade non podemos darlle ás a este tipo de ideoloxías segregadoras. A sociedade ten que estar absolutamente por enriba disto. Penso que en calquer ámbito debemos camiñar cara a &lt;b&gt;integración&lt;/b&gt; e nunca apoiar a aplicación de políticas que promovan o contrario, sexa cal&amp;nbsp;for o parámetro polo cal queiran disgregalos. Debemos apoiar modelos educativos integradores e non modelos clasistas e xenófobos que segreguen os rapaces. Iso do dereito de decidir dino eles daquela maneira, pola boca pequena. O único que queren é que os seus nenos non se xunten cos galegofalantes, e se non o quixeren, realmente non lles importaría tanto.&amp;nbsp; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-4_3vUy8T8WQ/TuKRk-SmrAI/AAAAAAAAAcg/0mQveaBtA_Q/s1600/propaganda+001.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" mda="true" src="http://3.bp.blogspot.com/-4_3vUy8T8WQ/TuKRk-SmrAI/AAAAAAAAAcg/0mQveaBtA_Q/s400/propaganda+001.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Preséntovos á miña boa&amp;nbsp;amiga JeeHye. É filla de emigrantes coreanos, nacida en Barcelona; e polo tanto, catalá. Coñecina na cidade de Leicester (Inglaterra), onde residín todo o ano pasado por mor do meu Erasmus (xa che contarei... ). O sodomita da dereita, como imaxinaredes, son eu, e como podedes apreciar, non teño pinta de reintegrata. Eu lávome, peitéome, aféitome, boto colonia&amp;nbsp;e vístome con roupa decente. Ben, o&amp;nbsp;caso é que&amp;nbsp;a lingua da casa de JeeHye é o &lt;b&gt;coreano&lt;/b&gt;, sen embargo, dado que naceu e medrou en Cataluña. JeeHye tamén fala perfectamente &lt;b&gt;catalán&lt;/b&gt; e &lt;b&gt;castelán&lt;/b&gt; como &lt;b&gt;linguas maternas,&lt;/b&gt; porque esas son as linguas do seu contorno inmediato, e aínda que a lingua da casa sexa o coreano, non tivo problema ningún para estudar todas as materias do colexio en catalán (dialecto do occitano&amp;nbsp;falado en&amp;nbsp;Cataluña, España), coa única excepción da materia de lingua castelá, porque alí a &lt;b&gt;inmersión lingüística&lt;/b&gt; na educación é completa. Ela mesma díxome que o sistema educativo catalán é &lt;b&gt;integrador&lt;/b&gt;, sobre todo cos emigrantes, porque non se segrega ao alumnado en función da lingua materna ou calquer outro criterio, senón que todos están baixo as mesmas condicións, utilizando unha &lt;b&gt;lingua vehicular común&lt;/b&gt;, que é a lingua de &lt;b&gt;alí&lt;/b&gt;, da mesma maneira que en Madrid se emprega o castelán e o inglés en Londres. E cando digo linguas maternas, digo ben, linguas maternas. Non pensedes que pola cara asiática&amp;nbsp;JeeHye ten algún tipo de acento estranxeiro. Non ten nada! Fala coma calquer rapaza de&amp;nbsp;Barcelona!&amp;nbsp;JeeHye ten &lt;b&gt;tres linguas maternas,&lt;/b&gt; a lingua da casa e as linguas do país, e ademais, licenciouse o ano pasado en Filoloxía Inglesa, canda min. Polo tanto, fala &lt;b&gt;catro linguas.&lt;/b&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;2. Estudar en galego non&amp;nbsp;impide coñecer terminoloxía científica e técnica.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Outro dos postulados ridículos&amp;nbsp;desta asociación, que ademais utiliza para adoctrinar os rapaces, é o conto de que estudar en galego impídeche coñecer terminoloxía científica e técnica que che valla para estudar unha carreira o día de mañá. Primeiro,&amp;nbsp;non a todo o mundo lle interesa estudar unha carreira. Segundo,&amp;nbsp;non sei se esta xentalla algunha vez reparou en que a&amp;nbsp;terminoloxía científica e técnica é &lt;b&gt;universal&lt;/b&gt;, é dicir,&amp;nbsp;este tipo de termos&amp;nbsp;están presentes en todas as linguas occidentais, porque son &lt;b&gt;cultismos&lt;/b&gt;, préstamos lingüísticos, cuxos étimos se remontan ao latín e ao grego. Algunha vez vos paráchedes a pensar&amp;nbsp;como se di &lt;i&gt;endosperma&lt;/i&gt; e &lt;i&gt;fotosíntesis &lt;/i&gt;en galego? Adiviñádeo. &lt;b&gt;Endosperma&lt;/b&gt; e &lt;b&gt;fotosíntese&lt;/b&gt;. Mira que ben.&amp;nbsp;Este é un postulado, ou mais ben excusa, pouco fundamentado&amp;nbsp;á par que ridículo. Polo tanto,&amp;nbsp;non. É mentira. O galego non che impide coñecer terminoloxía científica e técnica para estudar unha carreira fóra de Galicia o día de mañá. E, por certo, por que hai que estudar a carreira fóra de Galicia? Eu fixen a miña carreira, Filoloxía Inglesa,&amp;nbsp;nunha universidade galega, pública;&amp;nbsp;son lingüísticamente competente en inglés, estou perfectamente formado e non collín piollos, eh.&amp;nbsp;&amp;nbsp;E ademais, se queres estudar unha carreira fóra de Galicia, a ti que che importa que estatus teña o galego aquí? Queres marchar? Marcha. Quen cho impide? Home, eu persoalmente penso que é un discursiño co que hai que ir acabando xa, é dicir, Galicia non ten xente nova, temos unha poboación envellecida e non nacen todos os nenos que deberían nacer. Estamos a quedar sen poboación, e os poucos que hai, marchan ou se matan. En Galicia se matan moitos rapaces de vinte e poucos anos! Cada accidente de tráfico é unha desgraza. Cando morre un rapaz de vinte anos, morre toda unha xeración. Morren os seus fillos con el.&amp;nbsp;Fillos, netos e bisnetos&amp;nbsp;que tiñan nacer e nunca nacerán. Hai trinta ou corenta anos non se mataba tanta xente nova. Se investimos&amp;nbsp;fondos públicos en formar os&amp;nbsp;rapaces&amp;nbsp;e&amp;nbsp;a nosa&amp;nbsp;sociedade non se beneficia da súa formación, porque marchan para fóra, de que serve facelo? Para que vale? En que nos beneficia?&amp;nbsp;É dicir, eu penso que é un discurso co que hai que ir acabando. Como en Galicia non se vive en ningún sitio. Eu vivín un ano en Inglaterra e cando acabou o Erasmus vin de volta, pero a fume de carozo!&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Logo, dentro deste grupúsculo reaccionario, estánche os que queren que o &lt;strong&gt;inglés&lt;/strong&gt; se converta en lingua vehicular no ensino. Xa sei que isto xa non ten que ver coas bases ideolóxicas desta asociación; pero si con xente que simpatiza con eles. Para empezar, comparar unha lingua oficial de España cunha lingua estranxeira paréceme desproporcionado, e ademais, non penso que haxa persoal para impartir materias en inglés, porque a xente en España non ten nin puta idea de inglés. Unha cousa é unha lingua oficial nun territorio, cuxo coñecemento é imprescindible, porque te&amp;nbsp;capacita para ser un cidadán e para traballar nese territorio, e outra cousa é&amp;nbsp;unha lingua estranxeira, que cha poden exixir nunha empresa privada, pero non nun posto público, non? Se queren que&amp;nbsp;os rapaces aprendan inglés, que poñan menos alumnos por aula, que poñan máis horas de lingua inglesa, que poñan máis profesores de inglés e&amp;nbsp;que cambien o método de ensinanza, porque unha lingua non se aprende só&amp;nbsp;enchendo os ócos baleiros dos exercicios de gramática como quen fai un sudoku un domingo&amp;nbsp;á tarde. A falar&amp;nbsp;apréndese falando, e cando se ensina unha lingua estranxeira, hai que manter un &lt;strong&gt;equilibrio&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;entre a gramática que ti queres que os nenos fixen e o&amp;nbsp;desenvolvemento práctico da lingua. Cando se aprende unha lingua estranxeira, non todo é estudar estruturas e vocabulario. É tamén atreverse a falala, expresarte nela, sentirte cómodo cos sons desa lingua, aprender&amp;nbsp;a atopar as túas propias solucións cando tentas expresarte e te atoas, exporse a ela dun xeito máis pasivo, etc. Iso é o que hai que facer para aprender inglés e outras linguas estranxeiras, e non estudar bioloxía en inglés, por exemplo,&amp;nbsp;que non ten sentido ningún! Tan absurdo é estudar bioloxía en inglés que a&amp;nbsp;catalogación universal da flora e da fauna deste mundo, por exemplo, está en &lt;b&gt;latín&lt;/b&gt;, e non en inglés: carballo común = &lt;i&gt;quercus robur&lt;/i&gt;, lobo ibérico = &lt;i&gt;canis lupus signatus&lt;/i&gt;, lince ibérico = &lt;i&gt;lynx pardinus&lt;/i&gt;. En fin. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E, por favor, dito sexa de paso, se verdadeiramente queren que a xente aprenda inglés, que deixen xa de dobrar todas as películas americanas ao castelán! A min encantaríame ir unha vez ao cinema&amp;nbsp;ver unha película&amp;nbsp;americana en &lt;strong&gt;versión orixinal&lt;/strong&gt; neste país!&amp;nbsp;Poder sentir esa maravillosa experiencia, que só sentín &lt;strong&gt;unha&lt;/strong&gt; vez na miña vida cando fun ver a Paixón de Cristo de Mel Gibson, porque estaba en latín e arameo! (subtitulada en castelán)&amp;nbsp;Pero ver e entender o que estou vendo en versión orixinal e sen necesidade de mirar para os&amp;nbsp;subtítulos? Xamais! Na casa cos DVD e o dual da televisión si, pero no cinema, xamais.&amp;nbsp;Teñen que estar necesariamente todas as películas dobradas ao castelán?&amp;nbsp;Cantos cartos se invisten neste país&amp;nbsp;en dobraxes de películas ao castelán? &lt;strong&gt;Logo, as linguas subvencionadas son as outras!&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;E logo queremos que a xente aprenda inglés, urdu e&amp;nbsp;mongol cando vivimos rodeados por un mundo castelanfalante (publicidade, mercado musical, cinema, libros, videoxogos, etc)! Así non hai maneira de aprender inglés nin de aprender nada!&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;3. O galego non se impón.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;O derradeito punto que me gustaría tocar é o tema da imposición do galego, que é outro dos temas que estas toupas bilingües sempre teñen na boca. Alguén me podería explicar cal é o marco legal que impón o galego? Que eu saiba o estatus do galego en Galicia está recollido no vixente estatuto de autonomía de Galicia, aprobado por unanimidade, que di o seguinte:&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="resaltada"&gt;ARTIGO 5&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;A lingua propia de Galicia é o galego.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Os idiomas galego e castelán son oficiais en Galicia e todos teñen o dereito de os coñecer e de os usar.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Os poderes públicos de Galicia garantirán o uso normal e oficial dos dous idiomas e potenciarán o emprego do galego en todos os planos da vida pública, cultural e informativa, e disporán os medios necesarios para facilitar o seu coñecemento.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Ninguén poderá ser discriminado por causa da lingua.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Onde se di que o galego debe imporse? Que o galego teña que imporse non se di en ningures. Dise que é a lingua propia de Galicia, que vén sendo descubrir a sopa de allo, e que tanto o galego coma o castelán teñen o mesmo estatus oficial. Onde está a imposición? Eu non a vexo por ningún sitio. É moi ruín e deshonesto dicir que o galego se impón, porque non é certo. É mais, se cadra é o castelán o que se impón. Non serei eu quen fale en contra do castelán, porque eu non estou en contra de ningunha lingua (só estou moi a favor do galego); pero o certo é que a constitución española impón o español. A constitución española impón o español como a lingua común de todos os españois, cando a realidade sociolingüística de España é moi distinta á que se recolle na carta magna.&amp;nbsp;Non existe ningunha "lingua común" de todos os españois.&amp;nbsp;Esa é&amp;nbsp;outra falacia máis. Hai millóns, e digo ben, &lt;b&gt;millóns&lt;/b&gt; de españois que non teñen como primeira&amp;nbsp;lingua materna o castelán, sexa esta o aranés (gascón de Cataluña), o catalán (occitano de Cataluña), o valenciano, o catalán das baleares (occitano das Baleares), o galego, os dialectos do asturleonés, o vasco de Euskadi e Navarra, o aragonés de Huesca, ou mesmo o árabe de Marrocos en Ceuta e Melilla, e tamén as linguas dos emigrantes comunitarios e extracomunitarios (o alemán, o portugués, o romanés, o inglés, o chinés, o hindi, o árabe, etc), nacionalizados e sen nacionalizar. Somos case cincuenta millóns de españois. Algunha vez vos paráchedes a pensar canta xente neste país non ten como primeira lingua materna o español? Millóns, literalmente, e sen embargo, o español impóno a constitución como lingua común.&amp;nbsp;Non hai lingua común. O que hai, e houbo sempre, son estratexias de enxeñería social, destinadas a homoxeneizar lingüísticamente España, por persoas coma eles e grupos radicais e terroristas vencellados á estrema dereita española (a de "una, grande y libre"). Iso é o que hai,&amp;nbsp;así que non nos queirades&amp;nbsp;facer parvos. Polo tanto, sabendo isto, como se pode ser tan cínico de dicir que o galego se impón?&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;As toupas bilingües estas&amp;nbsp;normalmente dinos que&amp;nbsp;debemos&amp;nbsp;compararnos cos nosos países do noso contorno inmediato, e normalmente póñenche os exemplos que a eles lles conveñen. Vale, comparémonos, pero non imos pór o carro diante dos bois. Antes de falar sobre Galicia, imos falar sobre España.&amp;nbsp;Para empezar, o que pasa en España xa non pasa en ningún sitio. Non existe a lingua común de todos os británicos, de todos os estadounidenses, de todos os suízos, de todos os belgas ou de todos os canadenses. En todos estes países occidentais non se impón legalmente unha lingua por riba das demais. Entón, se non queredes que se impoñan as linguas, propoñede un cambio constitucional, porque non se pode pór o carro diante dos bois, e que emenden a constitución para que o español deixe de ser a lingua común de todos os españois, porque senón entramos en situacións de conflitos legais entre as dúas linguas. Cando o &lt;b&gt;III Reich&lt;/b&gt; manda&amp;nbsp;emendar a constitución española para establecer un teito de gasto,&amp;nbsp;eméndase cagando virutas; pero cando se&amp;nbsp;ten que&amp;nbsp;cambiar para outras cousas, facemos&amp;nbsp;coma que non oímos. Pois logo non sexades hipócritas. Iso para comezar. O español impónse legalmente sen atender á realidade &lt;b&gt;sociolingüística&lt;/b&gt; do país, e isto é un feito incontestable.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Logo, en países como Suíza non&amp;nbsp;se dá&amp;nbsp;unha situación forzosa de bilingüísmo onde dúas linguas oficiais conflúen no mesmo territorio. En cada cantón hai unha soa lingua oficial, o mesmo acontece con Bélxica ou no Canadá. En Zúrich fálase só alemán e en Xenevra fálase só francés, da mesma maneira, en Montreal fálase só francés e en Vancouver fálase só inglés. Se España fose&amp;nbsp;Suíza&amp;nbsp;ou Canadá, en Galicia só se falaría e se estudaría en galego, e&amp;nbsp;punto.&amp;nbsp;De todas as maneiras,&amp;nbsp;a ningún Suízo se lle prohibe coñecer outra lingua do país. Todos sabemos que hai moitísimos suízos bilingües, aos que ademais lles interesa coñecer a lingua do lado, polo motivo que sexa: económico, laboral, etc. Os francófonos aprenden alemán e os xermanófonos aprenden francés, e os falantes de romanche tamén. Da mesma maneira, que a ningún galego se lle pode prohibir coñecer as linguas veciñas,&amp;nbsp;coma o&amp;nbsp;portugués, á que pode ter &lt;b&gt;acceso pola vía rápida.&lt;/b&gt; Un galego pode estar tan interesado en aprender portugués coma un suízo de Xenevra en aprender alemán.&amp;nbsp;Lembremos que o portugués é a &lt;b&gt;sexta&lt;/b&gt; lingua do mundo e o país máis importante de América Latina non fala precisamente español. &lt;b&gt;Brasil&lt;/b&gt; é&amp;nbsp;unha potencia económica emerxente, membro dos chamados &lt;b&gt;BRIC&lt;/b&gt; (Brasil, Rusia, India e China) e&amp;nbsp;que xa superou a España en PIB dende hai varios anos. A todos os galegos &lt;b&gt;DEBE&lt;/b&gt; interesarnos coñecer ben o portugués, por razóns máis que evidentes.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-BXfY7UYnPHY/TuPgnRnqs8I/AAAAAAAAAc4/HPPiZETW-8A/s1600/bric.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="248" mda="true" src="http://2.bp.blogspot.com/-BXfY7UYnPHY/TuPgnRnqs8I/AAAAAAAAAc4/HPPiZETW-8A/s400/bric.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Os chamados &lt;b&gt;BRIC&lt;/b&gt;, acrónimo que en inglés significa tixolo, as potencias económicas emerxentes: Brasil, Rusia, India e China. Da mesma maneira que a un suízo de Xenevra, onde&amp;nbsp;a lingua autóctona é o&amp;nbsp;francés, pode interesarlle aprender alemán ou italiano, que pode&amp;nbsp;ser a lingua autóctona do territorio contiguo, a nós, galegos, interésanos moito aprender ben portugués, de maneira que poidamos falar un galego sintacticamente e gramaticalmente &lt;b&gt;correcto&lt;/b&gt;, limpo de castelanismos, construcións sintácticas propias do&amp;nbsp;español&amp;nbsp;ou fraseoloxía española,&amp;nbsp;para facérmonos entender no país más importante de América Latina: Brasil. Só, nós, os galegos, estamos preparados para aprender portugués sen esforzo&amp;nbsp;en pouco tempo, e sobre todo,&amp;nbsp;para entender, mesmo sen estudalo,&amp;nbsp;o portugués do Brasil, porque o portugués do Brasil é moi faciliño de entender.&amp;nbsp;O portugués do Brasil&amp;nbsp;é moito máis musical e silábico que o portugués peninsular, xusto coma o galego! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lembrade que galego e portugués son &lt;b&gt;dúas linguas&lt;/b&gt; que forman un &lt;b&gt;diasistema&lt;/b&gt;, coma os dialectos do árabe ou as linguas nórdicas&lt;b&gt;. &lt;/b&gt;O concepto de diasistema é un concepto proposto polo lingüísta lituano &lt;b&gt;Urien Weinreich&lt;/b&gt; no eido da dialectoloxía estrutural&lt;b&gt;,&lt;/b&gt;&amp;nbsp;a través do cal se&amp;nbsp;poden agrupar varias linguas da mesma familia xenética nun só &lt;b&gt;bloque.&lt;/b&gt; Non é un concepto ao mesmo nivel que o de lingua, senón un grao de abstracción máis. É un concepto superior ao de lingua. Se cadra poderiamos utilizar o sinónimo de &lt;b&gt;macrolingua&lt;/b&gt; para entendérmonos mellor. Galego e portugués son &lt;b&gt;dúas&lt;/b&gt; linguas distintas, xeneticamente emparenzadas, con dúas normas distintas e&amp;nbsp;que presentan&amp;nbsp;diferenzas a todos os niveis (fonolóxicas, morfolóxicas, sintácticas, léxicas e semánticas), como xa vimos no artigo do isolacionismo; sen embargo, galego e portugués integran unha unidade maior:&amp;nbsp;un &lt;b&gt;diasistema.&lt;/b&gt;&amp;nbsp;Dito noutras palabras, ti cando a un brasileiro lle falas en galego, non lle estás falando en chinés! Decátaste? A&amp;nbsp;pesar das diferenzas evidentes, e da autonomía normativa&amp;nbsp;do galego, que ninguén lle pode negar,&amp;nbsp;&lt;b&gt;a comunicación funciona&lt;/b&gt; dado o alto grao de compatibilidade mutua entre ambos membros do diasistema.&amp;nbsp;Polo tanto, o noso galeguiño dános acceso&lt;b&gt; pola vía rápida&lt;/b&gt; a unha das linguas máis importantes do mundo. Eu xa sei falar e escribir en portugués, como ben sabedes. Aprendino no Youtube e por internet. Agora tócavos a vós! Familiarizádevos co portugués, aínda que despois vos sintades máis cómodos falándolles aos brasileiros e aos portugueses directamente&amp;nbsp;&lt;b&gt;en galego&lt;/b&gt;, que é o que fago eu,&amp;nbsp;porque me sinto moito&amp;nbsp;máis cómodo e porque son consciente de que ambas linguas&amp;nbsp;son perfectamente compatibles.&amp;nbsp;Eu, dende logo, non preciso de&amp;nbsp;ningún estándar híbrido&amp;nbsp;reintegrata, que non é nin galego nin portugués, nin lingua materna de ninguén, nin oficial en ningún sitio, para facerme entender cun falante de portugués!&amp;nbsp;Aínda que só sexa para&amp;nbsp;acostumarvos ao&amp;nbsp;acento e que poidades entendelo sen problemas.&amp;nbsp;Paga a pena! Facédeme caso. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por certo, lembrade sempre que os brasileiros se dirixen á súa lingua como &lt;b&gt;portugués do Brasil,&lt;/b&gt; e non "brasileiro". Brasileiro é unha nacionalidade; non un glotónimo. Tratade de chamarlle ás linguas como lle chaman os seus propios&amp;nbsp;falantes. Digo isto, porque estou farto de escoitarllo aos reintegratas e aos cataláns, que lle chaman ao portugués do Brasil, "brasileiro", cando ese non é o nome que lle dan os seus propios falantes. Non sei con que intención, a verdade. Eu non sei se son subnormais ou o fan, pero eu, e calquer lingüísta cordo,&amp;nbsp;teño a manía de chamarlle ás linguas como lle chaman os seus falantes, e non me invento trabalinguas para dirixirme a elas.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://3.gvt0.com/vi/8gJLoJ8Qfac/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/8gJLoJ8Qfac&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266"  src="http://www.youtube.com/v/8gJLoJ8Qfac&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Enténdese perfectamente, non? Se un marroquí se fai entender cun palestino, a pesar das diferenzas que poidan existir entre as súas respectivas variantes, vós non tedes excusa para facervos entender cun brasileiro. Non tedes excusa!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-wbktkXnvLcs/TuPilgNkOWI/AAAAAAAAAdA/oT9JUQZl7dI/s1600/rio.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" mda="true" src="http://2.bp.blogspot.com/-wbktkXnvLcs/TuPilgNkOWI/AAAAAAAAAdA/oT9JUQZl7dI/s400/rio.jpg" width="355" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;Río de Xaneiro.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-crKqPXMhEJQ/TuPjjpsN-5I/AAAAAAAAAdI/PgfsGeQG3ks/s1600/jlm-natgeo-sao-paulo-18-million2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" mda="true" src="http://4.bp.blogspot.com/-crKqPXMhEJQ/TuPjjpsN-5I/AAAAAAAAAdI/PgfsGeQG3ks/s400/jlm-natgeo-sao-paulo-18-million2.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;San Paulo.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-U1put1tCzL4/Tum4pw6rSUI/AAAAAAAAAdo/RaetEe06Ing/s1600/brasilia.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="275" oda="true" src="http://2.bp.blogspot.com/-U1put1tCzL4/Tum4pw6rSUI/AAAAAAAAAdo/RaetEe06Ing/s400/brasilia.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;Brasilia.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-0trAYFGNUSg/Tum7nGAFKZI/AAAAAAAAAd4/u32rdFneYY0/s1600/lusofonia.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="235" oda="true" src="http://1.bp.blogspot.com/-0trAYFGNUSg/Tum7nGAFKZI/AAAAAAAAAd4/u32rdFneYY0/s400/lusofonia.gif" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;A chamada &lt;b&gt;Lusofonía&lt;/b&gt;, o conxunto de países de fala portuguesa. Este é o &lt;b&gt;mundo&lt;/b&gt; cara o que a vosa lingua, a lingua galega, pode proxectarse sen maior dificultade.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Entón, con este modelo, que é claramente maioritario en Europa e en América do Norte, evítanse situacións de conflito. A lingua oficial en Suíza é a lingua autóctona do cantón de turno e non coinciden dúas linguas oficiais no mesmo cantón. Da mesma maneira, non existe a lingua común de todos os suízos, de todos os belgas ou de todos os canadenses, tampouco as constitucións británica e a americana, cuxa traxectoria democrática é moito máis extensa que a española, non recollen en ningún sitio que o inglés, unha lingua moitísimo máis importante que o español, teña que ser a lingua común de todos os británicos e todos os americanos. Ademais, nestes países ocorre unha cousa que non ocorre en España, alí a xente desprázase de territorio a territorio con absoluta normalidade. Penso que España hoxe en día ten unha rede de estradas e trens de alta velocidade maravillosas, das que os cidadáns se poden beneficiar para desprazárense de territorio a territorio. Haiche pouca cultura do movemento. En España hai moitas comunidades autónomas onde se pode estudar todo integramente en español (Asturias, Cantabria, A Rioxa, Castela e León, Madrid, Aragón, Castela-A Mancha, Estremadura, Murcia, Andalucía, Canarias, Ceuta e Melilla), pero sen embargo, só hai unha onde se pode estudar, polo menos, un 50% das materias&amp;nbsp;en galego. O que non queira estudar&amp;nbsp;parte das materias&amp;nbsp;en galego, que colla&amp;nbsp;camiño e marche para Castela e León, que está aí ao lado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Agora fíxate nestas dúas fotos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-j_xt6u5DweM/Tum_74yMfXI/AAAAAAAAAeI/Fm4VkyIIEXE/s1600/Big+Shabang+Day+040.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" oda="true" src="http://1.bp.blogspot.com/-j_xt6u5DweM/Tum_74yMfXI/AAAAAAAAAeI/Fm4VkyIIEXE/s400/Big+Shabang+Day+040.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Este rapaz foi&amp;nbsp;o meu compañeiro de piso en Leicester. Chámase Erik e é belga, concretamente de Flandres, onde se fala neerlandés (holandés).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-LyHmvNdwvYk/TunBZWpXBhI/AAAAAAAAAeQ/hc8ekUtdbSA/s1600/red+lesta+002.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" oda="true" src="http://1.bp.blogspot.com/-LyHmvNdwvYk/TunBZWpXBhI/AAAAAAAAAeQ/hc8ekUtdbSA/s400/red+lesta+002.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Aquí estou de Leicester de marcha. Fixádevos na rapaciña loura da dereita. Chámase Céline, foi compañeira de clase&amp;nbsp;en Leicester&amp;nbsp;e tamén é de Bélxica, pero da zona francófona: Valonia. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Pois ben, o caso é que estes dous rapaces, Erik e Céline,&amp;nbsp;sendo compatriotas, falaban entre eles &lt;b&gt;en inglés.&lt;/b&gt; Non coñecían as súas respectivas linguas. Nin Céline falaba holandés nin Erik francés, e tiñan que falar entre eles&amp;nbsp;&lt;b&gt;en inglés.&lt;/b&gt; Isto sería impensable en España, non si? Imaxinádesvos&amp;nbsp;un galego e un biscaíño véndose obrigados a utilizar&amp;nbsp;o inglés como lingua auxiliar para comunicárense?&amp;nbsp;Pois así é a &lt;b&gt;Europa &lt;/b&gt;coa que os señores "bilingües" queren que nos comparemos, porque segundo eles,&amp;nbsp;resulta que alí se garante o dereito á liberdade de elección de lingua e en España non. Non se pode ser máis &lt;b&gt;hipócrita!&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6698387661059117018-3745481296132229001?l=bajolaatmosferadeurano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bajolaatmosferadeurano.blogspot.com/feeds/3745481296132229001/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6698387661059117018&amp;postID=3745481296132229001' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6698387661059117018/posts/default/3745481296132229001'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6698387661059117018/posts/default/3745481296132229001'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bajolaatmosferadeurano.blogspot.com/2011/12/argumentos-favor-do-galego-no-ensino.html' title='A miña experiencia co &quot;bilingüísmo&quot;. Argumentos que desarman os ataques contra o idioma galego.'/><author><name>URANO</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16022647657707147444</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='28' src='http://4.bp.blogspot.com/_x8cPLSOXYos/Spc8-PW2eaI/AAAAAAAAAD8/CT4LE5aQ8Rw/S220/fabpic.bmp'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-4_3vUy8T8WQ/TuKRk-SmrAI/AAAAAAAAAcg/0mQveaBtA_Q/s72-c/propaganda+001.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6698387661059117018.post-4712377352637152609</id><published>2011-09-08T16:51:00.497+02:00</published><updated>2012-01-14T23:53:16.522+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Galicia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gallego'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='català'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='galegoportuguês'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='valencià'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='occitan'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='isolino'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lusismo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='reintegrata'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='España'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='isolacionismo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lustrapo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='português'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Lusofonia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='reintegracionismo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='galego'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Galiza'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lusista'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='comunistas'/><title type='text'>A lingua de Galicia: o galego — O isolacionismo contraataca!</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: red; font-size: large;"&gt;REVISADO E ACTUALIZADO (2ª)!&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-vUJy-tmpJ94/TmN6K57Y9zI/AAAAAAAAAWk/mczyp32qsyw/s1600/Darth_Vader_is_Powerfull_Wallpaper_JxHy.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" src="http://1.bp.blogspot.com/-vUJy-tmpJ94/TmN6K57Y9zI/AAAAAAAAAWk/mczyp32qsyw/s400/Darth_Vader_is_Powerfull_Wallpaper_JxHy.jpg" width="400" xaa="true" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Nesta nova entrada apetéceme falar convosco un pouquiño sobre a lingua propia de Galicia, &lt;b&gt;o galego, &lt;/b&gt;que é unha das miñas linguas maternas. A outra é, como ben sabedes, o castelán. A primeira edición deste artigo foi publicada en castelán, xa&amp;nbsp;que ao primeiro quixen dirixir o&amp;nbsp;seu contido a calquer&amp;nbsp;persoa que dende calquer parte&amp;nbsp;da península&amp;nbsp;estivese interesada no tema e quixera aprender un pouquiño ao respecto. Entendo que non todo o mundo pode ler o galego con normalidade, porque, a pesar de que haxa quen diga o contrario, a ortografía propia&amp;nbsp;do galego é moi distinta á do castelán, e pode entorpecer a lectura&amp;nbsp;daquel que non estea acostumado a el, sobre todo tendo en conta a extensión desta entrada. Ademais, pensei que a través do castelán, isto tería o alcance que merece. Sen embargo, finalmente cheguei á conclusión de que ao artigo lle faltaba a forza e a credibilidade que lle daría o galego. &lt;b&gt;A ferramenta a través da cal cómpre deslexitimizar o reintegracionismo,&lt;/b&gt; así como ideoloxías simpatizantes, &lt;b&gt;é a propia lingua.&lt;/b&gt; Hai seccións bastante velenosas e o veleno non é tan letal se se suministra en castelán. Por iso é que finalmente decidín traducilo.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Vaiamos directamente&amp;nbsp;ao choio! O caso é que en termos de lingua, cultura e identidade, os galegos temos &lt;b&gt;varias frontes &lt;/b&gt;abertas:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;1. Primeira fronte: o&amp;nbsp;ultraespañolismo integrista, xenófobo e xenocida.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por unha parte, temos que lidar cunha ideoloxía que&amp;nbsp;persegue cegamente&amp;nbsp;restaurar en España un réxime &lt;b&gt;monolingüísta&lt;/b&gt;, xenófobo e xenocida&amp;nbsp;(tipo Rosa Díez ou Galicia Bífida),&amp;nbsp;cuxa fin última é converter España nun país que non existe: &lt;i&gt;&lt;b&gt;Españalandia, el&amp;nbsp;país de las Maravillas&lt;/b&gt;,&lt;/i&gt; un país ficticio, imaxinario e irreal, onde todo o mundo fala castelán.&amp;nbsp;Estes son os que che din que a lingua propia de España, e común a todos os españois,&amp;nbsp;é o español, como se España, a&amp;nbsp;terra que pisamos,&amp;nbsp;falase algunha lingua. En España, que é un país moi extenso, heteroxéneo, con varios climas e rexións xeográficas moi distintas,&amp;nbsp;máis ben, hai &lt;b&gt;españois &lt;/b&gt;e son os españois os que falan linguas, e nada máis lonxe da realidade, hai&amp;nbsp;&lt;b&gt;millóns&lt;/b&gt; de españois, e mesmo inmigrantes nacionalizados, que non teñen como primeira lingua o español. Sen embargo, a constitución española&amp;nbsp;impona como lingua común, e esixe o seu coñecemento, cousa que non pasa noutros países onde se falan varias linguas, coma o Reino Unido ou os Estados Unidos de América, onde a lingua &lt;i&gt;de facto, &lt;/i&gt;o inglés, que&amp;nbsp;ten un poder&amp;nbsp;de comunicación considerablemente maior que o español, non se lle impón por lei&amp;nbsp;a ninguén. Logo, quéixanse, de forma insultantemente hipócrita, de que o estatuto de autonomía de&amp;nbsp;Galicia diga que a lingua propia de Galicia é o &lt;strong&gt;galego&lt;/strong&gt;, e quéixanse simplemente co único obxectivo&amp;nbsp;de deixar os &lt;b&gt;galegofalantes&lt;/b&gt; desamparados, e en&amp;nbsp;evidente situación de desigualdade,&amp;nbsp;fronte a lingua oficial de todo o estado. A esta xente,&amp;nbsp;&lt;b&gt;España&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;—&lt;/span&gt;a real, a auténtica&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;—&lt;/span&gt;impórtalles &lt;b&gt;un carallo&lt;/b&gt;, falando mal e pronto, porque polo visto, non lles interesa moito a súa &lt;b&gt;herdanza cultural&lt;/b&gt;, agás os touros. Estórballes, máis ben.&amp;nbsp;Non sei que pensaredes vós, pero esa non é a España que eu coñezo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A min non me gusta calificar esta ideoloxía, que utiliza o español como arma política,&amp;nbsp;de&amp;nbsp;&lt;i&gt;ultradereita&lt;/i&gt;, que é o termo que popularmente se utiliza, porque me parece un termo bastante impreciso. Agora a todo se lle chama ultradereita.&amp;nbsp;Paréceme que hai un abismo entre a ultradereita europea e o nacional-catolicismo español, que é o fenómeno ultradereitista autóctono de España. O&amp;nbsp;&lt;strong&gt;ultraespañolismo&lt;/strong&gt;, católico ou non&lt;strong&gt;,&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;é moito peor&amp;nbsp;que a&amp;nbsp;ultradereita europea; de feito, está á dereita da ultradereita,&amp;nbsp;porque se basea nos mesmos principios&amp;nbsp;que&amp;nbsp;conducen&amp;nbsp;ao&amp;nbsp;&lt;b&gt;xenocidio:&lt;/b&gt; o exterminio total e absoluto daquel que é considerado &lt;b&gt;inferior&lt;/b&gt; ou menos capaz, neste caso en función da &lt;b&gt;identidade étnica&lt;/b&gt;, que vén determinada pola &lt;b&gt;lingua&lt;/b&gt; e a &lt;b&gt;cultura&lt;/b&gt;. Polo que sei eu, a ultradereita nacional-socialista, a real, a da marca patentada, por moi racista que sexa, ante todo&amp;nbsp;respecta as identidades étnicas, ou polo menos, iso predica. De feito, esta é a base da súa ideoloxía. Se non o fixese, non sería racista, claro está. Sen embargo, esta&amp;nbsp;ideoloxía ultraespañolista&amp;nbsp;tan&amp;nbsp;estraña que temos en España,&amp;nbsp;que pretende &lt;strong&gt;homoxeneizar&lt;/strong&gt; a península de norte a sur baixo unha soa lingua,&amp;nbsp;cultura e identidade,&amp;nbsp;&lt;strong&gt;a súa&lt;/strong&gt;, máis que homologable á ultradereita, éo ao comunismo. Paréceme máis propia dunha Unión Soviética, onde só se fale ruso, ou unha China Popular, onde só se fale mandarín, e onde as culturas e linguas rexionais non teñan cabida. Paréceme unha mestura&lt;b&gt; oportunista&lt;/b&gt; de ambos discursos ideolóxicos. É realmente&amp;nbsp;moi estraño. Supoño que os extremos se tocan.&amp;nbsp;O ultraespañolismo&amp;nbsp;é fanatismo, case relixioso,&lt;strong&gt; integrismo&lt;/strong&gt;, que venera a lingua, cultura e identidade&amp;nbsp;españolas coma se fose unha deusa omnipotente,&amp;nbsp;monoteísmo ensimesmado,&amp;nbsp;cego, incapaz de recoñecer&amp;nbsp;o que pensa distinto. Unha cousa é&amp;nbsp;ter certo sentimento patriota como cidadán, entendendo o&amp;nbsp;que España é, que pode ser o máis normal do mundo, ou&amp;nbsp;non,&amp;nbsp;e outra cousa moi distinta é&amp;nbsp;un sentimento patriótico homologable ao &lt;b&gt;integrismo relixioso&lt;/b&gt;, que é o que pasa en España. Que é iso de: &lt;em&gt;"gracias, Dios por ser español"&lt;/em&gt;?&amp;nbsp;Por iso chámolle &lt;strong&gt;ultraespañolismo&lt;/strong&gt;, porque me parece desproporcionado. Ter certo sentimento patriótico polo teu país, se é que non es nacionalista e consideras España o teu país,&amp;nbsp;pode ser o máis normal do mundo, ou non, insisto, porque hai xente que non sinte nada;&amp;nbsp;pero o que non é normal é telo aos niveis nos que&amp;nbsp;se dá en España. Iso non é normal.&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-Ds9gj462ADw/TmQH4pi2LII/AAAAAAAAAWo/7FPt-FUpHoI/s1600/mapa+espa%25C3%25B1a.PNG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="296" src="http://2.bp.blogspot.com/-Ds9gj462ADw/TmQH4pi2LII/AAAAAAAAAWo/7FPt-FUpHoI/s400/mapa+espa%25C3%25B1a.PNG" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;Vedes isto? Védelo ben? Recoñecedes esta&amp;nbsp;península&amp;nbsp;&lt;b&gt;plurilingüe&lt;/b&gt; e &lt;b&gt;multiétnica?&lt;/b&gt; &lt;b&gt;Isto é a Península Ibérica! &lt;/b&gt;Unha rexión xeográfica&amp;nbsp;real! Nin ficticia nin&amp;nbsp;imaxinaria! O que non&amp;nbsp;a coñeza, que viaxe, porque viaxar é bo para &lt;b&gt;a caspa!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*Faltan Canarias, Ceuta e Melilla, onde tamén existen grupos étnicos moi particulares, e o Val de Arán aparece en violeta como se alí se falara francés. No Val de Arán fálase &lt;b&gt;aranés&lt;/b&gt;, que é unha variante do &lt;b&gt;gascón&lt;/b&gt;, que se fala ao suroeste de Francia.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-ViPcpllQis0/TmT9V_Et8lI/AAAAAAAAAW4/Co7QF3ainCA/s1600/NarniaMap.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="301" src="http://1.bp.blogspot.com/-ViPcpllQis0/TmT9V_Et8lI/AAAAAAAAAW4/Co7QF3ainCA/s400/NarniaMap.jpg" width="400" xaa="true" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;E isto é o mundo de &lt;b&gt;Narnia:&lt;/b&gt; un mundo imaxinado. O &lt;i&gt;locus amoenus&lt;/i&gt; da ideoloxía monolingüísta xenófoba&amp;nbsp;e xenocida de Rosa Díez e Galicia Bífida. É coma o &lt;b&gt;&lt;i&gt;Reino de&amp;nbsp;Españalandia&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, onde habitan un príncipe e unha &lt;i&gt;prinzesa&lt;/i&gt;, e onde todo o mundo vive a súa vida en castelán. O certo é que o &lt;i&gt;Reino de Españalandia&lt;/i&gt; non existe; só existe na imaxinación dalgúns e algunhas...&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-vZvHptRAtV8/TmdjfkEwpaI/AAAAAAAAAXk/u6M_CLVFG0Y/s1600/ALFONS%257E2.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" nba="true" src="http://4.bp.blogspot.com/-vZvHptRAtV8/TmdjfkEwpaI/AAAAAAAAAXk/u6M_CLVFG0Y/s320/ALFONS%257E2.JPG" width="279" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;Este señor, rei de Castela, escribiu as &lt;i&gt;Cantigas de Santa María &lt;/i&gt;&lt;b&gt;en galego&lt;/b&gt; en pleno &lt;b&gt;século XIII&lt;/b&gt;, porque é sabido que&amp;nbsp;&lt;b&gt;fumaba estramonio&lt;/b&gt;, e non era consciente do que facía. A súa obra é un &lt;b&gt;atentado contra a cultura española&lt;/b&gt; e contén mensaxes subliminais que&amp;nbsp;incitan ao separatismo, porque está escrita &lt;b&gt;en galego. &lt;/b&gt;É evidente!&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;Véxase:&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;"De quanto ali trouxera,&lt;br /&gt;pois viu que assi estavan catando-sse uu con outro&lt;/div&gt;e que non se falavan, fi&lt;b&gt;ll&lt;/b&gt;ou todoo seu logo&lt;br /&gt;e foi-ss'; e eles ficavan con mui gran pavor de morte.&lt;br /&gt;Feito tan maravi&lt;b&gt;ll&lt;/b&gt;oso Como o nome da Virgen&lt;br /&gt;é aos bõos fremoso…&lt;br /&gt;Qual é a santivigada ant' e depois que foi nada?&lt;br /&gt;Madre de Deus, nostro Se&lt;b&gt;nn&lt;/b&gt;or&lt;br /&gt;de Deus, nostro Se&lt;b&gt;nn&lt;/b&gt;or, Madre de nosso Salvador.&lt;br /&gt;A qual diss' «Ave Maria» Gabriel e que seria&lt;br /&gt;Madre de Deus, nostro Se&lt;b&gt;nn&lt;/b&gt;or...&lt;br /&gt;Qual é a que sen mazela/pariu e ficou donzela?&lt;br /&gt;Madre de Deus, nostro Se&lt;b&gt;nn&lt;/b&gt;or...&lt;br /&gt;En qual per sa omildade s' ensserrou a Trĩidade?&lt;br /&gt;Madre de Deus, nostro Se&lt;b&gt;nn&lt;/b&gt;or...&lt;br /&gt;Qual é a que sempre bõa foi e dos santos corõa?&lt;br /&gt;Madre de Deus, nostro Se&lt;b&gt;nn&lt;/b&gt;or...&lt;br /&gt;Qual é a que per seu siso nos fez aver paraiso?&lt;br /&gt;Madre de Deus, nostro Se&lt;b&gt;nn&lt;/b&gt;or...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rosa das rosas e Fror das frores,&lt;br /&gt;Dona das donas, Se&lt;b&gt;nn&lt;/b&gt;or das se&lt;b&gt;nn&lt;/b&gt;ores.&lt;br /&gt;Rosa de beldad' e de parecer&lt;br /&gt;e Fror d'alegria e de prazer,&lt;br /&gt;Dona en mui piadosa ser&lt;br /&gt;Sennor en to&lt;b&gt;ll&lt;/b&gt;er coitas e doores.&lt;br /&gt;Rosa das rosas e Fror das frores,&lt;br /&gt;Dona das donas, Se&lt;b&gt;nn&lt;/b&gt;or das se&lt;b&gt;nn&lt;/b&gt;ores.&lt;br /&gt;Atal Se&lt;b&gt;nn&lt;/b&gt;or dev' ome muit' amar,&lt;br /&gt;que de todo mal o pode guardar;&lt;br /&gt;e pode-&lt;b&gt;ll' &lt;/b&gt;os peccados perdõar,&lt;br /&gt;que faz no mundo per maos sabores.&lt;br /&gt;Rosa das rosas e Fror das frores,&lt;br /&gt;Dona das donas, Se&lt;b&gt;nn&lt;/b&gt;or das se&lt;b&gt;nn&lt;/b&gt;ores.&lt;br /&gt;Devemo-la muit' amar e servir,&lt;br /&gt;ca pu&lt;b&gt;nn&lt;/b&gt;a de nos guardar de falir;&lt;br /&gt;des i dos erros nos faz repentir,&lt;br /&gt;que nos fazemos come pecadores.&lt;br /&gt;Rosa das rosas e Fror das frores,&lt;br /&gt;Dona das donas, Se&lt;b&gt;nn&lt;/b&gt;or das se&lt;b&gt;nn&lt;/b&gt;ores.&lt;br /&gt;Esta dona que te&lt;b&gt;nn&lt;/b&gt;o por Se&lt;b&gt;nn&lt;/b&gt;ore&lt;br /&gt;de que quero seer trobador,&lt;br /&gt;se eu per ren poss' aver seu amor,&lt;br /&gt;dou ao demo os outros amores.&lt;br /&gt;Rosa das rosas e Fror das frores,&lt;br /&gt;Dona das donas, Se&lt;b&gt;nn&lt;/b&gt;or das se&lt;b&gt;nn&lt;/b&gt;ores." &lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;Que vergonza para España! Isto é alta traizón!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;WANTED!﻿&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-vbqa_msBgKM/TmdmAlMu_dI/AAAAAAAAAXo/8arTUyrSZD8/s1600/rosalia_de_castro.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" nba="true" src="http://1.bp.blogspot.com/-vbqa_msBgKM/TmdmAlMu_dI/AAAAAAAAAXo/8arTUyrSZD8/s320/rosalia_de_castro.jpg" width="242" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;Esta señora é unha &lt;b&gt;terrorista &lt;/b&gt;internacional en busca e captura&lt;b&gt;﻿.&lt;/b&gt; A súa obra non é representativa da &lt;b&gt;cultura española.&lt;/b&gt; É máis, é unha &lt;b&gt;bazofia&lt;/b&gt;,&amp;nbsp;porque está escrita &lt;b&gt;en galego.&lt;/b&gt; A quen se lle ocorre escribir poesía &lt;b&gt;en galego?&lt;/b&gt; Por favor! Debería estar escrita en portugués ou español, que son linguas internacionais e de cultura. Segundo os &lt;b&gt;lusistas&lt;/b&gt; e os&lt;b&gt; fachas&lt;/b&gt;,&amp;nbsp;o galego,&amp;nbsp;con&amp;nbsp;todos os seus "localismos",&amp;nbsp;só serve para falar coas vacas, os porcos,&amp;nbsp;as cabras&amp;nbsp;e as galiñas. Non para escribir poesía!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ambos personaxes non son en ningún caso representativos da &lt;b&gt;cultura española,&lt;/b&gt; porque todo o mundo sabe que o idioma galego é antiespañol. &lt;b&gt;Para&amp;nbsp;desfrutarmos dunha&amp;nbsp;auténtica e xenuína manifestación de &lt;span style="color: yellow;"&gt;cultura española&lt;/span&gt; ver fotografía abaixo:&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-HS5fxILnPgQ/TmdoMZkgTAI/AAAAAAAAAXs/iznDw3jeZ7U/s1600/toro+de+la+vega.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="260" nba="true" src="http://3.bp.blogspot.com/-HS5fxILnPgQ/TmdoMZkgTAI/AAAAAAAAAXs/iznDw3jeZ7U/s400/toro+de+la+vega.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;2. Segunda fronte: o lusismo kamikaze.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ben, pois o caso é que, ademais de lidar con esta xente, en Galicia temos que vernos as caras cun sector da poboación moito menos importante e moitísimo menos numeroso, que, de feito, &lt;b&gt;apenas ten representación política&lt;/b&gt; nin en Galicia nin en España; pero moi barulleiro e moi molesto. Se tivera que buscar unha metáfora moi gráfica, compararíao cun &lt;b&gt;mosquito&lt;/b&gt;, é dicir, algo moi pequeno, pero que toca moitísimo o carallo. Este mosquito que nos toca o carallo aos galegos coñécese popularmente en Galicia como: &lt;b&gt;lusismo, &lt;/b&gt;unha filia especial que sinten algúns por Portugal, o portugués e a Lusofonía, que chega ata tal punto que Portugal se converte na súa &lt;b&gt;segunda patria&lt;/b&gt; ou nalgúns casos na &lt;b&gt;primeira&lt;/b&gt; directamente. Portugalite crónica!&amp;nbsp;Eu podo comparalo coa miña afición ao Xapón, ao xaponés e ao manga, por exemplo, e vós podedes comparalo con calquer &lt;i&gt;hobby&lt;/i&gt; que teñades. A algúns dáselles pola Lusofonía e a outros dásenos por outros sitios... Que temos en común os galegos cos xaponeses?&lt;b&gt; &lt;/b&gt;O gusto polo&lt;b&gt; polbo!&lt;/b&gt; Oh, Xapón&amp;nbsp;e Galicia, tan lonxe, tan preto!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-6rPzyu7ZVbc/TnzDRysxlcI/AAAAAAAAAZY/ZPoxJAhfSX8/s1600/polbo.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" src="http://4.bp.blogspot.com/-6rPzyu7ZVbc/TnzDRysxlcI/AAAAAAAAAZY/ZPoxJAhfSX8/s400/polbo.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Sen embargo, os popularmente coñecidos como &lt;i&gt;lusistas &lt;/i&gt;non se fan chamar así. Eles autodenomínanse &lt;b&gt;reintegracionistas&lt;/b&gt;, pero entre vós e máis eu tamén podemos chamalos&lt;span style="color: yellow;"&gt; &lt;i&gt;&lt;b&gt;REINTEGRISTAS&lt;/b&gt;.&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; E que é o &lt;b&gt;reintegracionismo&lt;/b&gt;? É unha ideoloxía, moi minoritaria, pero moi barulleira, que &lt;b&gt;pretende&lt;i&gt; reintegrar&lt;/i&gt; o galego no portugués&lt;/b&gt;, porque ao seu xuízo, e só ao seu xuízo, o galego e o portugués son a mesma &lt;strong&gt;lingua.&lt;/strong&gt; Por unha parte, xa de entrada, esta xente cae nunha&lt;b&gt; contradición de base:&lt;/b&gt; se o galego e o portugués&amp;nbsp;fosen a mesma lingua, por que tería o galego&amp;nbsp;que &lt;b&gt;reintegrarse&lt;/b&gt; en ningures? Se xa son a mesma lingua, non fai falta reintegralo, non? E logo como é que queres reintegralo?&amp;nbsp;Tratan ao galego coma se fose un drogadito. É unha lingua que necesita rehabilitación. Dende cando as linguas necesitan &lt;b&gt;&lt;i&gt;rehab&lt;/i&gt;?&lt;/b&gt; Dende cando as linguas e os dialectos se reintegran? É iso filolóxicamente posible ou é unha palla mental? É isto serio? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Explícocho de forma moi sinxela: o reintegracionismo é ao galego, o que Rouco Varela aos colectivos de gays e lesbianas. Entendes? O idioma galego é un desviado, un trastornado, un enfermo patolóxico que debe &lt;b&gt;rehabilitarse&lt;/b&gt; e volver camiñar polas sendas e vieiros do Señor. O galego non debe recibir influencias de ningunha outra lingua do mundo, agás o portugués. O galego, dende a súa independencia,&amp;nbsp;non pode estar aberto ao mundo, senón que debe estar &lt;b&gt;enclaustrado&lt;/b&gt; na Lusofonía á &lt;strong&gt;forza&lt;/strong&gt;, e subliño á &lt;strong&gt;forza &lt;/strong&gt;porque é como o encaixan, á&lt;strong&gt; forza&lt;/strong&gt;,&amp;nbsp;e coma nunha furna, impermeabilizado das influencias do castelán, do inglés, do francés, do alemán&amp;nbsp;e outras linguas coas que poida entrar en contacto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://3.gvt0.com/vi/J3wLn2ECL78/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/J3wLn2ECL78&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266"  src="http://www.youtube.com/v/J3wLn2ECL78&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Mira para aí ho! Hahaha... Máis ca unha "naçom" parecen unha &lt;b&gt;tribo!&lt;/b&gt; Hahaha.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Para iso, básicamente, esta xente pon o galego patas arriba: a fonoloxía, e consecuentemente a ortografía,&amp;nbsp;a morfoloxía, sintaxe, o léxico&amp;nbsp;e a&amp;nbsp;semántica; substitúen&amp;nbsp;todos os trazos xenuínos do galego, e saen á rúa con todo o papo falando &lt;b&gt;raro&lt;/b&gt;, é dicir, o seu código, que non é nin galego nin portugués, senón un &lt;b&gt;código híbrido artificial&lt;/b&gt;, coma o Esperanto ou o élfico de Tolkien, que queda a medio camiño entre unha cousa e a outra, e que non é a&amp;nbsp;lingua materna de &lt;strong&gt;ninguén.&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;Este híbrido, coñecido&amp;nbsp;polo &lt;strong&gt;trabalinguas&lt;/strong&gt; de&amp;nbsp;&lt;i&gt;galegoportugués&lt;/i&gt;,&amp;nbsp;provoca moitísimo rexeitamento social en Galicia, porque se sinte coma un ataque cara &lt;b&gt;o galego.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://3.gvt0.com/vi/6UzwWh91UVc/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/6UzwWh91UVc&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266"  src="http://www.youtube.com/v/6UzwWh91UVc&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Velaquí tedes a un destes líderes do &lt;i&gt;&lt;b&gt;reintegrismo&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;, que fala raro.﻿ Imos analizar a entrevista.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fixádevos que o primeiro argumento que dá é económico &lt;b&gt;[???]&lt;/b&gt; e así como lle piden que desenvolva un pouco máis esa cuestión&amp;nbsp; [&lt;b&gt;Min 1:20&lt;/b&gt; - &lt;i&gt;iso significa que se pode reducir a historia dunha lingua a unha cuestión cuantitativa? É dicir, para ter máis éxito; máis proxección no mercado editorial,&lt;/i&gt; &lt;i&gt;achegarnos&amp;nbsp;máis a&amp;nbsp;unha lingua porque teña máis falantes, simplemente?&lt;/i&gt;], di:&amp;nbsp;"&lt;i&gt;non, non nos referimos a iso"&lt;/i&gt; &lt;b&gt;[???]&lt;/b&gt; Entón? A ver,&lt;b&gt; dixéchelo hai un minuto. &lt;/b&gt;E a continuación&amp;nbsp;arranca a falar de lingüística teórica. Pero non estabamos falando de economía?&lt;b&gt; Repiten o &lt;i&gt;discursillo&lt;/i&gt; que aprenderon coma cotorras&lt;/b&gt; sen razoar o que están dicindo&lt;b&gt;. &lt;/b&gt;Estes non son conscientes nin do que din... E ademais, confonde dous termos. Está moi ben iso de distinguir entre&lt;strong&gt; lingua&lt;/strong&gt; e&lt;strong&gt; norma&lt;/strong&gt;, que é certo. Galego e portugués non teñen a mesma norma, como tampouco a teñen o checo e o eslovaco, o serbio e o croata, o dinamarqués e o noruegués, o catalán e o occitano ou o español e o sefardí. Sen embargo, tamén cómpre distinguir entre o concepto de&amp;nbsp;&lt;strong&gt;lingua&lt;/strong&gt;, no que entran factores sociopolíticos e identitarios, e o de &lt;strong&gt;diasistema&lt;/strong&gt;, que é un concepto superior ao de lingua, baixo o que ti podes agrupar linguas cun alto grao de compatibilidade mutua: todas as mencionadas anteriormente, os dialectos do árabe, o hindi e o urdu, etc. Non confondas diasistema con lingua. Un &lt;strong&gt;diasistema&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;é unha abstracción supradialectal e punto,&amp;nbsp;pero no concepto de&amp;nbsp;&lt;strong&gt;lingua&lt;/strong&gt; éntranche factores sociolingüísticos e políticos.&amp;nbsp;Unha &lt;strong&gt;lingua &lt;/strong&gt;é oficial nun territorio determinado, ten unha academia oficial que a regula, dicionarios, gramáticas, libros de texto, literatura propia e mercado editorial, recursos en internet, estudos filolóxicos propios (Filoloxía Galega é unha carreira independente nas tres universidades galegas), medios de comunicación, etc. Sen poñermos en cuestión o diasistema lingüístico galego-portugués, e mesmo &lt;strong&gt;galego-portugués-leonés&lt;/strong&gt; (a nivel&amp;nbsp;penínsular), que ninguén o cuestiona,&amp;nbsp;vasme negar ti a min que o galego non é unha&lt;strong&gt; lingua&lt;/strong&gt; autónoma?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Minuto 6:02&lt;/b&gt; - &lt;i&gt;"A língua portuguesa nasceu na Galiza"&lt;/i&gt;. Mentira cochina. A lingua portuguesa naceu no &lt;b&gt;norte de Portugal&lt;/b&gt; (Portugal é o seu norte e o resto é terra conquistada), que non é o mesmo. Vaille dicir a un portugués que a súa lingua nacional, a sexta lingua do mundo, naceu nunha rexión española, a ver que che contesta!&amp;nbsp;Diríache&amp;nbsp;algo así, mira: &lt;i&gt;&lt;b&gt;olha,&amp;nbsp;vai-te foder pá!&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; Hahaha. Hai que ter moita cara! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-0sCcWElSCY8/TuCAhvvE6QI/AAAAAAAAAcY/DHRuNGur0Jw/s1600/Europe-south-west-kingdoms.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="317" mda="true" src="http://3.bp.blogspot.com/-0sCcWElSCY8/TuCAhvvE6QI/AAAAAAAAAcY/DHRuNGur0Jw/s400/Europe-south-west-kingdoms.png" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;O idioma nun principio chegaba ata Coimbra polo menos. A lingua é tan nosa coma deles.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Minuto 6:08&lt;/b&gt; - &lt;i&gt;"No momento en que hai que recuperar unha norma escrita; unha norma culta&lt;/i&gt; [nótese como él non considera a norma galega unha norma culta]&lt;i&gt;; unha norma literaria&lt;/i&gt; [hay que joderse...]; &lt;i&gt;pois, o máis razonábel sería estar próximos da nosa historia, que é esa e non outra".&lt;/i&gt;&lt;b style="color: yellow;"&gt; PERDÓN?&lt;/b&gt; E logo&amp;nbsp;que facemos cos&amp;nbsp;800 anos&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;canda León, Castela, e España, e dende que se independizou Portugal? Próximos da nosa historia, que é esa e non outra, seica. Gústeche ou non, son 800 anos de historia da lingua que pasaches polo forro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Minuto 8:04 -&lt;/b&gt;&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;b&gt;é lícita a utilización política dun idioma?&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; E o outro quedou calado... Aí, aí, dálle duro! Pim, pam, pum! A loura, cuxa cara é un poema, porque está flipando moito, é Marga Pazos. Unha galega de raza, carallo! &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Minuto 8:50 - &lt;/b&gt;Cando lle preguntan polo independentismo. Se independentismo e &lt;i&gt;reintegrismo&lt;/i&gt; van da man: &lt;i&gt;"Eu trabalho com companheiros que nom acreditam na existência das naçons; de nenhumha naçom". &lt;/i&gt;Si, iso con respecto ao &lt;b&gt;comunismo&lt;/b&gt; e á &lt;b&gt;esquerda máis radical &lt;/b&gt;xa o sabiamos. Preguntémoslles aos tibetáns, aos ucraínos, aos polacos, aos estonios, aos lituanos, aos eslovacos, aos romaneses, aos búlgaros,&amp;nbsp;aos moldavos e a un longo etcétera&amp;nbsp;para que compartan a súa experiencia connosco.&lt;b&gt; XE-NO-CI-DIO.&lt;/b&gt; Máis adiante, cara o final da entrevista, fai referencia aos fondos da Unión Europea, que segundo eles, deberían estar destinados&amp;nbsp;a borrar as barreiras lingüísticas (si, pero só &lt;b&gt;as que a ti che interesan&lt;/b&gt;, non?). O que tamén podería ter dito é que quere que a Unión Europea se convirta nunha &lt;b&gt;nova URSS&lt;/b&gt;, porque é o que &lt;b&gt;suxire&lt;/b&gt;, e que os&amp;nbsp;galegos deixen de ser galegos, que os portugueses deixen&amp;nbsp;de ser portugueses,&amp;nbsp;que os franceses deixen de ser franceses, que os italianos deixen de ser italianos; e tamén,&amp;nbsp;de paso,&amp;nbsp;eliminar os xitanos, os xudeus, e con eles as súas culturas, tradicións e &lt;i&gt;modus vivendi&lt;/i&gt;,&amp;nbsp;etc. &lt;b&gt;Xenocidio a nivel continental! &lt;/b&gt;&lt;b&gt;Un&lt;/b&gt; pobo, &lt;b&gt;unha &lt;/b&gt;identidade, &lt;b&gt;unha&lt;/b&gt; raza, &lt;b&gt;unha&lt;/b&gt; cultura, &lt;b&gt;unha&lt;/b&gt; lingua, &lt;b&gt;unha&lt;/b&gt; relixión,&lt;b&gt; un&lt;/b&gt; Deus, &lt;b&gt;una&lt;/b&gt; identidade sexual, &lt;b&gt;unha&lt;/b&gt; ideoloxía política, etc. A min o número &lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;un&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; dáme moito medo; prefiro &lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;a diversidade. Ese é o estado natural, normal e san das cousas.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Minuto 9:37 -&lt;/b&gt; &lt;i&gt;"O galego nos medios de comunicación [...] Que carencias aprezan dende o MDL?" &lt;/i&gt;O comentario que fixo ao principio sobre unha presunta &lt;b&gt;baixa calidade do galego nos MMCC&lt;/b&gt;&amp;nbsp;aos propios xornalistas da TVG tívolles que sentar coma &lt;b&gt;un tiro.&lt;/b&gt; Eu creo que estaban pensando&amp;nbsp;en plan: "vasme dicir ti como teño que falar o galego?" É dicir, a ti danche voz—por primeira vez—nun medio de comunicación, chegas e polos verdes? A iso chámolle eu tacto! Escoitáchedes algunha vez falar da &lt;b&gt;retranca galega?&lt;/b&gt;&amp;nbsp;Esa capacidade innata dos galegos para dicir as cousas con segundas (terceiras e cuartas... ). Pois ben, eu creo que os xornalistas están facendo moi bo uso dela! Cada pregunta é un &lt;b&gt;&lt;span style="color: lime;"&gt;dardo velenoso.&lt;/span&gt; &lt;/b&gt;As preguntas e as súas reaccións parécenme &lt;b&gt;moi representativas&lt;/b&gt;. Eu creo que calquer galego se faría exactamente as mesmas preguntas e reaccionaría exactamente da mesma maneira.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Minuto 11:42 - &lt;/b&gt;Para pechar a entrevista, pregúntanlle pola súa primeira lingua.&lt;b&gt; &lt;/b&gt;Recoñece que a súa lingua materna é o castelán (os anos oitenta, bla, bla, bla... )&lt;b&gt;. &lt;/b&gt;Que curioso, non si? Os que me leades dende outras partes de España, teredes que estar flipando. Pois as cousas sonche así. Os galegos que falan galego dende o berce (monolingües ou bilingües) &lt;b&gt;nunca&lt;/b&gt; son reintegracionistas. É moi difícil cambiar as formas que adquiriches de cativo polas formas dunha lingua estranxeira, coma o portugués.&lt;b&gt; &lt;/b&gt;E o rexeitamento social radica &lt;b&gt;aquí&lt;/b&gt; precisamente, estes &lt;i&gt;reintegristas&lt;/i&gt;, que foron &lt;b&gt;educados en castelán&lt;/b&gt;, vanlles falando en portugués (home, iso que fala el,&amp;nbsp;que máis&amp;nbsp;que a &lt;b&gt;galego&lt;/b&gt; ou &lt;b&gt;portugués&lt;/b&gt;, soa a &lt;i&gt;portunhol&lt;/i&gt;, porque parece portugués pronunciado á española)&amp;nbsp;aos galegofalantes de verdade, porque pensan que falan o galego mellor ca eles, e van dando leccións: tes que falar así e non doutra maneira. &lt;b&gt;Hai que ter moita cara. &lt;/b&gt;Que conste que eu recoñezo que falo castelán polos cotobelos, pero non lle vou dando leccións aos meus amigos que falaron galego toda a súa vida.&lt;b&gt; Eles&lt;/b&gt; danmas a min!&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;[No comments]&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;3. Terceira fronte: a galaicofobia catalá.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Ata o de&amp;nbsp;agora temos dúas frontes abertas: &lt;b&gt;o ultraespañolismo&lt;/b&gt;, que imaxina países que non existen,&amp;nbsp;por un lado, e &lt;b&gt;o lusismo&lt;/b&gt;,&amp;nbsp;tamén coñecido como [i] &lt;b&gt;lusi &lt;/b&gt;[oni] &lt;b&gt;smo, &lt;/b&gt;ou mesmo trapalleirismo&lt;b&gt;,&lt;/b&gt;&amp;nbsp;que imaxina que&amp;nbsp;linguas artificiais, que non existen,&amp;nbsp;son&amp;nbsp;linguas étnicas, por outro.&amp;nbsp;Pois, hai unha &lt;b&gt;terceira fronte&lt;/b&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Noutras zonas da Península como Cataluña e a Comunidade Valenciana existen problemas lingüísticos similares. Home, non exactamente similares. A diferenza é que o galego e o portugués separáronse sós ao longo da historia, porque houbo unha fronteira entre Galicia e Portugal durante case&amp;nbsp;&lt;b&gt;oito séculos&lt;/b&gt;, pero o &lt;b&gt;catalán&lt;/b&gt; e o &lt;b&gt;valenciano&lt;/b&gt; sempre foron da man, e agora&lt;b&gt; teñen dúas normas&lt;/b&gt;, e uns non toleran as normas do outro.&lt;b&gt; &lt;/b&gt;Polo tanto, non é exactamente similar&lt;b&gt;.&lt;/b&gt;&amp;nbsp;Sabedes que os valencianos din falar unha lingua distinta&amp;nbsp;da dos cataláns dado que o nacionalismo catalán ten pretensións soberanistas sobre Valencia. Como aos cataláns lles interesa dicir que o valenciano e o catalán son a mesma lingua, aplican a mesma vara de medir, de forma moi prepotente, moi arrogante e moi ignorante, ao galego e ao portugués. &lt;b&gt;Xeopolítica &lt;/b&gt;pura e dura!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E isto non o digo por dicir, isto dígoo con coñecemento de causa. Non é nin a primeira nin a segunda nin la terceira nin a cuarta nin a quinta nin a sexta, senón &lt;b&gt;a enésima vez&lt;/b&gt; (xa perdín a conta... )&amp;nbsp;que na miña vida me cruzo cun &lt;b&gt;nacionalista catalán&lt;/b&gt; (en persoa, nun chat, nun foro, no Youtube, no Yahoo, etc) e este despreza a miña lingua, dicindo que o galego é, palabras textuais, a &lt;b&gt;versión &lt;i&gt;blavera &lt;/i&gt;do portugués&lt;/b&gt;, que falamos un dialecto deformado e corrompido polo castelán [???], e ademais rise del, por asuntos tan infantís, vanais e irrelevantes como o feito de que as nosas consoantes fricativas non vibran, e as súas si, ou porque escribimos coa grafía eñe, e eles non, ou mesmo polo acento. Fixádevos se a actitude é infantil... E os peores non son os propios cataláns, non. Os peores son os &lt;b&gt;valencianos pancatalanistas,&lt;/b&gt; que xa aceptaron o catalán como a súa propia lingua, porque a estes é aos que máis &lt;b&gt;lles&amp;nbsp;rebenta&lt;/b&gt; que o galego sexa unha lingua autónoma. Como a súa "lingua" non é lingua, pois imos tocarlles o carallo aos outros. E non nolo tocan&amp;nbsp;só a nós, dito sexa de paso, teño comprobado que esta xente non acepta, baixo ningún concepto, o &lt;b&gt;leonés&lt;/b&gt; como lingua, por exemplo. Non aceptan que esta lingua romance, o parente máis próximo do galego canda o portugués,&amp;nbsp;estea ao mesmo nivel ca eles. Chámana, evidentemente, dialecto do castelán, porque eles son &lt;b&gt;1st class Autonomous Community&lt;/b&gt; con pedigree, e os outros non.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Digo &lt;b&gt;catalán&lt;/b&gt;, e non doutro sitio, porque así teño que dicilo. Non é unha afirmación gratuíta. En Melilla, en Canarias, en Castela-A Mancha, Madrid ou mesmo no País Vasco&amp;nbsp;non se reflexiona sobre este tipo de cuestións. Reflexionan, opinan e posiciónanse aqueles que están metidos no &lt;b&gt;allo&lt;/b&gt;, é dicir, &lt;b&gt;cataláns &lt;/b&gt;e &lt;b&gt;valencianos.&lt;/b&gt; Eu estou mencionando a quen teño que mencionar. Aclaro este punto, porque estes tiran a pedra e logo esconden a man, é dicir, tras un &lt;b&gt;sonriso hipócrita&lt;/b&gt; negarán mil veces ter atacado o galego, e isto seino eu ben, porque eu son galego e esta xente tense cruzado no meu camiño en numerosas ocasións. Falo dende &lt;b&gt;a miña propia experiencia&lt;/b&gt;. Ás veces non ten por que ser un ataque explícito, senón se cadra algo máis &lt;b&gt;sutil.&lt;/b&gt; Ao mellor poslles unha copa nun bar e dinche &lt;i&gt;muito obrigado&lt;/i&gt; ("moitas grazas"&lt;i&gt; &lt;/i&gt;en portugués, como imaxino que ben&amp;nbsp;saberedes), que nunca na vida se utilizou en Galicia, en lugar&amp;nbsp;do noso agradable&amp;nbsp;&lt;i&gt;&lt;b&gt;graciñas&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;, por exemplo, e ti por non ser maleducado, &lt;b&gt;aceptas polbo como animal de compañía&lt;/b&gt;, sonrís, calas a boca&amp;nbsp;e segues co teu traballo. Estou segurísimo de&amp;nbsp;que máis&amp;nbsp;dun galego que estea lendo isto poderá recoñecer esta escea ou esceas similares. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A realidade é que a esta xente lle molesta a nosa lingua. Moléstalles a autonomía do noso idioma. &lt;b&gt;Estórballes o galego.&lt;/b&gt; O feito de que a nosa lingua teña unha &lt;b&gt;norma propia,&lt;/b&gt; onde se recollan as nosas voces e rexistros, moléstalles, e moléstalles por sucias &lt;b&gt;intereses xeopolíticas&lt;/b&gt;, é dicir, porque os valencianos, coitados,&amp;nbsp;non queren saber nada deles. Home, algún valenciano hai por aí que tamén&amp;nbsp;mira o galego con recelo, sobre todo os de Castellón, e eu teño coñecido máis de un, máis de dous e máis de tres. Eu non opino se o catalán ou o valenciano, ou o hindi e o urdu,&amp;nbsp;son a mesma lingua ou non, porque eu non falo nin catalán nin valenciano (os dous),&amp;nbsp;nin hindi nin urdu,&amp;nbsp;e ao non coñecelos (os dous), non me posiciono, porque non podo facelo. Só podería facelo dende a ignorancia se fose un &lt;b&gt;prepotente&lt;/b&gt;, coma eles; pero non o son. Non é da vosa incumbencia opinar ou posicionarvos con respecto ao galego. A ninguén lle interesa a vosa opinión. O &lt;b&gt;chovinismo catalán&lt;/b&gt;, ese complexo de superioridade que lles leva a crerse máis &lt;i&gt;guay&lt;/i&gt; que o&amp;nbsp;veciño,&lt;b&gt; paréceme repugnante&lt;/b&gt;. &lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-8kCj8PXP4sE/TmfQhuwxu_I/AAAAAAAAAXw/09u40Od1PDE/s1600/valencianoescatalua5os.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" nba="true" src="http://1.bp.blogspot.com/-8kCj8PXP4sE/TmfQhuwxu_I/AAAAAAAAAXw/09u40Od1PDE/s400/valencianoescatalua5os.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Algúns reciben da súa propia menciña... &lt;/b&gt;Os cataláns sodes uns leiriñas...&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;A medida que leades esta entrada, e sobre todo a sección lingüística, irédesvos decatando. Non se mira nin con recelo nin con desprezo nin por riba do ombro a un galego que fale na súa lingua. Non vos creades máis ca ninguén, porque non sodes máis ca ninguén, polo simple feito de que as vosas consoantes fricativas vibren. É tan estúpido como soa. Estes chegan a Galicia e van falando altísimo pola rúa para que escoites a súa lingua, e para que te decates de que están aí. E se che preguntan, oes, como se di ou se pronuncia isto en galego?, e escoitan o &lt;b&gt;ceceo&lt;/b&gt; ou unha &lt;b&gt;fricativa xorda&lt;/b&gt; (&lt;b&gt;x&lt;/b&gt;ente, &lt;b&gt;x&lt;/b&gt;unto, San&lt;b&gt;x&lt;/b&gt;en&lt;b&gt;x&lt;/b&gt;o, que non son capaces nin de pronuncialo, porque se atascan. Sanchencho? Chanchencho? Xanchenxo?) mírante cun sorriso interesante, din ah, e pensan para adentro, en lugar de responder ou calquer cousa, calan. Recoñeces a escea? Estou tratando de ser o más descritivo posible. Seguro que si.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Vós dicides&lt;i&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;Jordi &lt;/i&gt;cunha vibrante e nós dicimos&lt;i&gt;&amp;nbsp;Xurxo &lt;/i&gt;cunha xorda, e non por iso vós ides ser nin máis &lt;b&gt;&lt;i&gt;guays&lt;/i&gt; &lt;/b&gt;nin máis &lt;b&gt;chachi&lt;/b&gt; nin máis&lt;b&gt; &lt;i&gt;cool&lt;/i&gt; &lt;/b&gt;nin máis&lt;i&gt; &lt;b&gt;in. &lt;/b&gt;&lt;/i&gt;Parádesvos a pensalo? &lt;b&gt;Ridículo. &lt;/b&gt;É moi infantil.&lt;b&gt; É patético.&lt;/b&gt; Isto é puro chovinismo. Se exixides respecto polo voso, respectade o dos demais. Non merecedes respecto, e eu, de feito, &lt;b&gt;non vos respecto.&lt;/b&gt; Nese senso, os madrileños, os andaluces&amp;nbsp;ou os canarios&amp;nbsp;son bastante máis educadiños ca vós, e seguramente negarédesvos a asumilo, pero isto é así. É certo. Xamais na miña vida, xamais, vin un madrileño, un andaluz ou un canario en Galicia dicindo: &lt;i&gt;"habláis un dialecto deformado del portugués" &lt;/i&gt;ou calificacións semellantes. É máis, máis dunha vez algún amigo madrileño&amp;nbsp;tenme pedido&amp;nbsp;que lle fale expresamente en galego, porque di que lle gusta escoitalo.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-u1RN5iHvAG4/TmTSTb567cI/AAAAAAAAAW0/y7HOxh3vE-c/s1600/CARTEL-III-TORNEO-Waterpolo-Sanxenxo.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" nba="true" src="http://3.bp.blogspot.com/-u1RN5iHvAG4/TmTSTb567cI/AAAAAAAAAW0/y7HOxh3vE-c/s320/CARTEL-III-TORNEO-Waterpolo-Sanxenxo.jpg" width="226" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;Sanchencho? Chanchencho? Xanchenxo? Chin chan chun? Shin Chan? Pero vamos ver, como se pronuncia &lt;b&gt;&lt;i&gt;regió&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; en catalán, &lt;b&gt;&lt;i&gt;região&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; en portugués e&lt;i&gt; &lt;b&gt;region&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; en francés? Con exactamente &lt;b&gt;o mesmo son&lt;/b&gt;, non? Unha fricativa sonora (vibrante) nas tres linguas. Vale, como se pronuncia&amp;nbsp;&lt;b&gt;&lt;i&gt;rexión&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; en galego? Cunha fricativa &lt;b&gt;xorda&lt;/b&gt;, que non vibra. Quen é aquí o que ten o &lt;strong&gt;trazo&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;distintivo?&lt;/strong&gt; Pois &lt;b&gt;o galego&lt;/b&gt;. Os nosos sons son &lt;b&gt;únicos&lt;/b&gt; e &lt;b&gt;xenuínos&lt;/b&gt;, e non se pronuncian así&amp;nbsp;en ningunha outra lingua romance.&amp;nbsp;O galego non é catalán! De feito, hai un abismo entre elas. O galego é unha lingua fermosísima e o catalán é un espantallo monstruoso.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;E agora me diredes que&amp;nbsp;achegue probas. Pois ben, este tipo de descalificacións téñoas visto &lt;b&gt;escritas en foros cataláns&lt;/b&gt; e en &lt;b&gt;comentarios escritos en catalán en portais &lt;/b&gt;de internet por indepes &lt;em&gt;sabelotodo.&lt;/em&gt; Póñovos a ligazón se queredes, para que vexades que non fago&amp;nbsp;afirmacións gratuítas, porque haberá&amp;nbsp;por aí algún que pense que teño moito papo. A ver, ligazón plagada de &lt;b&gt;xenofobia gratuíta&lt;/b&gt; marchando. É só cuestión de escribir a palabra&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;i&gt;gallec&lt;/i&gt; &lt;/b&gt;nos foros de lingua do &lt;b&gt;&lt;i&gt;Rincón Catalán&lt;/i&gt;:&lt;/b&gt; &lt;b&gt;&lt;a href="http://www.racocatala.cat/cerca?forum_id=6&amp;amp;index=topics&amp;amp;search=gallec"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: #b4a7d6;"&gt;gallec&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: #b4a7d6;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; Calquera dos posts que veredes aí está plagado de comentarios xenófobos e chovinistas. Estas son algunhas das &lt;b&gt;perlas&amp;nbsp;&lt;/b&gt;que atopei,&amp;nbsp;surfeando polos foros: &lt;span style="color: yellow;"&gt;&lt;i&gt;"I de què serveix que els sàpiguen parlar o no, el parlin o no, si s'ha convertit en un dialecte del castellà? Si a les televisions espanyoles ni els subtitulen, ja!"&lt;/i&gt; &lt;/span&gt;ou &lt;i&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;"Està tan hipercastellanitzat que s'entèn sense fer gaire esforç".&lt;/span&gt; &lt;/i&gt;Vale, eu tamén entendo o catalán sen facer ningún esforzo. Ademais, coido que tampouco deberían gastar diñeiro público en&amp;nbsp;subtitulalo, porque se entende perfectamente. É perder o tempo e tirar cos cartos! (niso sodes expertos... ).&amp;nbsp;O catalán é como falar en castelán, pero cortando as palabras ao final.&amp;nbsp;Mimá, que pastón iamos aforrar! &lt;i&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;"El cas, és que a Galicia hi ha una especie de blaveros que pretenen separar al màxim el galleg del portugués. Diria que fins i tot hi ha dues normatives i les dues són oficials. Els del PP parlen molt malament el galleg, per això s'entén tant."&lt;/span&gt;&lt;/i&gt; Pois non, a maioría dos galegos falan galego, e mira ti, por desgraza, votan ao PP, porque&amp;nbsp;os partidos nacionalistas que temos en Galicia,&amp;nbsp;á esqueda da esquerda, que&amp;nbsp;se definen como marxistas, leninistas, e non sei cantas cousas, non constitúen unha alternativa de goberno. Se fosen un pouquiño máis centrados, e lle chamasen ao país como se chama,&amp;nbsp;e non cun topónimo deturpado,&amp;nbsp;se cadra poderían chegar a simpatizar con máis xente.&amp;nbsp;Eu non voto ao PP, porque che son un cabaleiro da Orde dos Sodomitas e&amp;nbsp;temos un código de honra moi estrito que&amp;nbsp;nos prohibe facer esas cousas, e non che vou dicir a quen voto porque non che importa. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Outra, mira, mira: &lt;i&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;"Consideres o considereu que el gallec és la mateixa llengua que el portgués? no té massa a veure amb el fil però aprofito per preguntar ja que suposo que ets gallec. &lt;b&gt;Amb els gallecs que he parlat sempre m'han dit que no&lt;/b&gt;, que el gallec és gallec i el portugués és portugués però em fa dubtar el fet de que dues llegües que en principi s'assemblen tant i què geograficament són tan pròximes no tinguin res a veure l'una amb l'altra."&lt;/span&gt;&lt;/i&gt; Outra vez a vaca no millo! E un australiano, co grande que é Australia, pensará: e logo como che hai tantas linguas distintas&amp;nbsp;na Península Ibérica, &lt;i&gt;mate&lt;/i&gt;? Mira ti&amp;nbsp;que casualidade, eu&amp;nbsp;tamén che teño exactamente o mesmo pensamento&amp;nbsp;con&amp;nbsp;respecto ao catalán e ao occitano. Se están tan preto, como é que son dúas linguas?&amp;nbsp;Logo, vén o&amp;nbsp;&lt;b&gt;&lt;i&gt;reintegrista&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, que&amp;nbsp;quere colegueo con eles, e respóndelle todo cheo: &lt;i&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;Si és la mateixa llengua&lt;/span&gt;&lt;/i&gt; [???].&lt;i&gt; &lt;span style="color: yellow;"&gt;No ho diem nosaltres,ho diuen &lt;b&gt;els experts linguistas&lt;/b&gt; de tot el món&lt;/span&gt;&lt;/i&gt; [Si, por iso &lt;b&gt;Filoloxía Galega&lt;/b&gt; é unha carreira independente nas tres universidades galegas e por iso existe un &lt;b&gt;Departamento de Estudos Galegos&lt;/b&gt; na &lt;b&gt;Universidade de Oxford&lt;/b&gt;, por exemplo, porque os galegos estamos todos&lt;b&gt; tolos&lt;/b&gt; e porque ti, que es un&lt;i&gt; raconaire&lt;/i&gt; indepe, sabes máis ca ninguén].&lt;i&gt; &lt;span style="color: yellow;"&gt;Però el gallec és gallec i el portuguès portuguès&lt;/span&gt;&lt;/i&gt; [Pero non eran o mesmo?]. &lt;i&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;Cadascuna representa a un poble diferent amb identitat pròpia. A pesar d'això en el nord de Portugal a partir del ric Duero la mayóría se senten gallecs, fins i tot més gallecs que portuguesos&lt;/span&gt;&lt;/i&gt; [???]. Os únicos auténticos portugueses que eu coñezo son os&lt;b&gt; norteños&lt;/b&gt;, de novo, Portugal é o seu norte e o resto é terra conquistada. Víchedes, que maneira de mentir? Pero, &lt;i&gt;no&amp;nbsp;te lo pierdas&lt;/i&gt;,&amp;nbsp;inmediatamente intervén a conversa &lt;b&gt;un portugués&lt;/b&gt; e pon ao &lt;b&gt;&lt;i&gt;reintegrista&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; no seu sitio: &lt;span style="color: yellow;"&gt;&lt;i&gt;"I si és com dius perquè al referendum sobre la regionalització&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; [de Portugal]&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;span style="color: yellow;"&gt;la majoria aclapadora dels municipis del Nord va votar No? S'ha de tenir descarament per parlar de "prepotència" i "deixa'm en pau" quan tu vens al racó fent servir un traductor automàtic opinant sobre la nació dels altres com qui dóna lliçons, que els Països Catalans no sé què, que Catalunya això i València aixà, &lt;b&gt;amb analogies amb Galícia i Portugal que no tenen cabuda&lt;/b&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt; [moi certo. As comparacións sempre son odiosas]&amp;nbsp;&lt;i&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;Ara et fas la víctima? E sim, podes estar descansadinho que te deixo em paz, até estou a pensar pôr-te como ignorado. Tenho melhores coisas para fazer que ler a parvoíce das tuas demagogias."&lt;/span&gt;&lt;/i&gt; &lt;b&gt;Aí&amp;nbsp;falaches, carallo! &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;Máis? Queredes máis? Teño máis, eh: &lt;span style="color: yellow;"&gt;&lt;em&gt;"la&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;&lt;em&gt; llengua gallega gairebé no és més una llengua. Vaig estar escoltant un programa en castellà i quan algú va començar a parlar en gallec em calia uns 30 segons per adonar-me del fet que ja no parlaven en castellà, ho sentia com un castellà&lt;/em&gt; &lt;em&gt;estrany."&lt;/em&gt;&lt;/span&gt; Pero eu teño exactamente a mesma impresión a&amp;nbsp;respecto do catalán. Soa coma un castelán estraño. É coma falar en castelán, eliminando as desinencias das palabras. Cortas a palabra ao final e listo.&amp;nbsp;Outro: &lt;em&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;Només reintegracionista. Fer oficial la normativa aïllacionista (i també la fonètica) és bastant monstruós.&lt;/span&gt;&lt;/em&gt; Pero cómo poden calificar a fonoloxía do galego de monstruosa? Como pode existir xente que teña tanto odio cara a lingua galega? Máis?&lt;em&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt; Ni de conya. Reintegracionista i prou. El gallec no és un dialecte del castellà. &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;Non, é un dialecto do portugués, porque o digas ti. Vedes quen está realmente detrás do reintegracionismo? Vedes quen é o verdadeiro brazo do reintegracionismo? O catalanismo ten a culpa, é os partidos pseudonacionalistas que temos en Galicia, en particular o BNG, que lles lamben o cu, tamén. Eles son os que promoven o suicidio identitario. Tódolos galegos que&amp;nbsp;foron algunha vez&amp;nbsp;a Barcelona veñen&amp;nbsp;co cerebro lavado, convertidos en reintegracionistas, só para satisfaceren os intereses do nacionalismo catalán. Xa sabedes, comézase pola lingua, e remátase vendendo o pobo galego ao país do lado&amp;nbsp;como se de mercadoría se tratase. Pensan que somos Alsacia na Segunda Guerra Mundial: mercadoría; moeda de cambio. Iso é o que eles queren. Esta&amp;nbsp;xente é absolutamente desprezable. É repugnante. Son&amp;nbsp;xente fachendosa&amp;nbsp;e clasista, e non merecen respecto ningún por parte&amp;nbsp;de nós, nin eles nin aqueles que, por unha parte,&amp;nbsp;se fan chamar galeguistas, e por outra,&amp;nbsp;non nos defenden cando os cataláns nos insultan. Se o insulto vén de Madrid, o BNG inmediatamente se pronuncia. Se o insulto vén de Barcelona, coma o último de&amp;nbsp;Artur Mas,&amp;nbsp;chamándonos semianalfabetos&amp;nbsp;en público,&amp;nbsp;o BNG non abre a boca. Tódolos galegos somos perfectamente conscientes diso e da hipocresía e a dobre moral de formacións políticas que se enchen a boca dicindo que son galeguistas e logo non o demostran cando hai que demostralo.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://2.gvt0.com/vi/ncjLz01MbwY/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ncjLz01MbwY&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266"  src="http://www.youtube.com/v/ncjLz01MbwY&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;O &lt;b&gt;galego&lt;/b&gt; na &lt;b&gt;Universidade de Oxford. Supérao! &lt;/b&gt;Como era aquilo que dicías? &lt;i&gt;Ho diuen els experts linguistas de todo el món?&lt;/i&gt; Ah, si? Agora &lt;b&gt;traga&lt;/b&gt; as túas palabras e que che aproveite!&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://0.gvt0.com/vi/LTQFW03L5vQ/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/LTQFW03L5vQ&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266"  src="http://www.youtube.com/v/LTQFW03L5vQ&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Estudantes &lt;b&gt;alemáns&lt;/b&gt; de galego. As &lt;b&gt;universidades alemás&lt;/b&gt; ofrecen cursos de galego. &lt;b&gt;Supérao! &lt;/b&gt;Eu, moi sinceramente, prefiro que aprendan o galego os alemáns e os ingleses, e non os cataláns. A quen lle importa? Eses que aprendan o portugués se tanto lles gusta.&amp;nbsp;Eu tamén prefiro perder o meu&amp;nbsp;tempo estudando francés, por exemplo,&amp;nbsp;ou &lt;strong&gt;occitano&lt;/strong&gt;, que teñen un acento moi bonito, e non catalán.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;O portugués separouse do galego&amp;nbsp;por mor de 8&lt;b&gt;00 anos&lt;/b&gt; de fronteira. Sinxelamente creáronse dúas comunidades lingüísticas distintas&amp;nbsp;durante &lt;b&gt;nove&amp;nbsp;séculos&lt;/b&gt; (case un milenio). Nós quedamos onde estabamos e&amp;nbsp;ninguén forzou a separación. &lt;b&gt;Portugal independizouse do Reino de Galicia e León&lt;/b&gt;, a base de cortarlles o pescozo aos galegos,&amp;nbsp;en &lt;b&gt;xuño de 1128&lt;/b&gt;. Nacemos para estar xuntos, coma o último &lt;i&gt;single&lt;/i&gt; da Marta Sánchez, pero... Éche o que ten a vida. Botade contas! Lede un pouquiño sobre a &lt;b&gt;independencia de Portugal&lt;/b&gt; na Wiki, que está ao alcance de todos:&lt;span style="color: #b4a7d6;"&gt; &lt;b&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Batalla_de_San_Mamede"&gt;&lt;span style="color: #b4a7d6;"&gt;Batalla de San Mamede&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #b4a7d6;"&gt;.&lt;/span&gt; &lt;b&gt;Afonso I&lt;/b&gt; para conseguir a independencia de Portugal&amp;nbsp;loitou contra tropas galegas, particularmente&amp;nbsp;contra a&amp;nbsp;súa propia nai, &lt;b&gt;Tareixa de León&lt;/b&gt; (manda carallo... A súa propia &lt;b&gt;nai!&lt;/b&gt; Vós védesvos con todo un exército dispostos a matar á vosa propia nai? Uf... Sobre a&amp;nbsp;escisión de Portugal tiñan que facer unha película) e ao nobre galego &lt;b&gt;Fernando Pérez de Traba&lt;/b&gt;. Portugal non se independizou nin de Castela nin de España, que aínda non existía.&lt;b&gt; Portugal independizouse de Galicia. &lt;/b&gt;A independencia de Portugal é o produto dunha &lt;b&gt;guerra civil. &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A ver, explícovolo con peras e mazás para asegurarme de que me entendedes. Os galegos medievais eran os de &lt;i&gt;Izquierda Republicana de Cataluña&lt;/i&gt; e os de &lt;i&gt;Convergencia y Unión&lt;/i&gt;, vale? Eles querían gobernar os &lt;i&gt;Países Catalanes &lt;/i&gt;eses, a &lt;i&gt;Übercataluña&lt;/i&gt;, que en aquela época era o &lt;b&gt;Reino de Galicia e&amp;nbsp;León &lt;/b&gt;(Galicia, Portugal, Asturias&amp;nbsp;e León), mal chamado "Reino de León", porque segundo pon nas inscricións do&amp;nbsp;Panteón Real da&amp;nbsp;Catedral de Santiago, onde xacen os reis de Galicia,&amp;nbsp;os reis daquel reino&amp;nbsp;foron coroados &lt;b&gt;"Rex Legionis et Gallecie",&lt;/b&gt; e eu por "Rex Legionis et Gallecie", entendo rei de dous países distintos. Polo tanto, non fai falta ser catedrádico de historia para saber que Galicia e León non eran o mesmo país, como sempre&amp;nbsp;nos pintaron&amp;nbsp;nos&amp;nbsp;mapas deturpados&amp;nbsp;dos libros do colexio. Iso é falso. Ademais, os reis de León eran galegos, e nacidos en Galicia, coma o famoso &lt;b&gt;Afonso VII&lt;/b&gt;, nacido en Caldas de Reis (Pontevedra), e coroado rei de Galicia en 1111 na catedral de Santiago polo arcebispo &lt;b&gt;Xelmírez&lt;/b&gt;, e posteriormente rei de León e Castela. Ben, o caso é que, como podedes ver, os galegos medievais&amp;nbsp;éranche moi gobernantes, coma vós. Alí todo o mundo ás ordes de Santiago de Compostela, vale? Entón claro, había xente que non estaba de acordo. Os portugueses eran os &lt;i&gt;blaveros&lt;/i&gt;,&lt;i&gt; &lt;/i&gt;que odiaban os galegos. O poder político, relixioso e económico do noroteste peninsular sempre o tivera &lt;b&gt;Braga&lt;/b&gt; (Portugal), dende tempos da &lt;b&gt;Gallaecia romana&lt;/b&gt; e do &lt;b&gt;Reino Suevo.&lt;/b&gt; Cando xurdiu &lt;b&gt;Santiago&lt;/b&gt;, as cousas cambiaron, e aos portugueses escarallóuselles o choio. Houbo rollos moi raros polo poder &lt;b&gt;político&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;económico&lt;/b&gt; e &lt;b&gt;relixioso&lt;/b&gt; do reino entre as dióceses de Braga e Compostela. Por iso acabáronse picando, provocaron unha guerra e mandáronnos a tomar polo &lt;b&gt;cu.&lt;/b&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;Barrio sésamo para fachillas españois e portugueses, e&amp;nbsp;burriños cataláns.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;Antes.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-HMut0w3Efyo/Tt6RbHNtOBI/AAAAAAAAAcI/Y2PeHkEz22U/s1600/Europe-south-west-kingdoms.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" dda="true" height="317" src="http://4.bp.blogspot.com/-HMut0w3Efyo/Tt6RbHNtOBI/AAAAAAAAAcI/Y2PeHkEz22U/s400/Europe-south-west-kingdoms.png" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;Despois.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-gJXtJ2MSe0A/Tt6RkDGP2hI/AAAAAAAAAcQ/uMgqoSnjPjU/s1600/Europe-south-west-kingdoms12th.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" dda="true" height="312" src="http://4.bp.blogspot.com/-gJXtJ2MSe0A/Tt6RkDGP2hI/AAAAAAAAAcQ/uMgqoSnjPjU/s400/Europe-south-west-kingdoms12th.png" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Viches? Non era tan difícil.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;Hai que ter un pouquiño de respecto, ser un pouquiño máis humilde&amp;nbsp;e ter menos prexuízos con respecto a outras linguas. O que xa dixen, espero que esta entrada serva para dar a coñecer directamente &lt;b&gt;as diferenzas&lt;/b&gt;, que non son poucas, entre&amp;nbsp;o galego&amp;nbsp;e&amp;nbsp;o portugués,&amp;nbsp;e&amp;nbsp;botar luz sobre esta cuestión.&amp;nbsp;Eu non vos culpo por&amp;nbsp;ferirdes o meu orgullo étnico (realmente non sei como definilo.&amp;nbsp;O de étnico sóame un pouco tribal, pero se digo &lt;i&gt;nacional&lt;/i&gt; xa me meto en leas. Penso que étnico&amp;nbsp;é&amp;nbsp;o termo máis axeitado) en máis dunha ocasión, porque&amp;nbsp;falades desde a ignorancia,&amp;nbsp;e esta&amp;nbsp;é moi atrevida. Que vos parecería negar a lingua e identidade catalás,&amp;nbsp;e &lt;i&gt;reintegralas&lt;/i&gt;,&amp;nbsp;e nunca mellor dito, repito, &lt;b&gt;&lt;i&gt;reintegralas&lt;/i&gt; &lt;/b&gt;no occitano&amp;nbsp;canda&amp;nbsp;o provenzal,&amp;nbsp;o linguadociano&amp;nbsp;e&amp;nbsp;o gascón? Que vos parecería que andivesen bailando coa ortografía&amp;nbsp;e os&amp;nbsp;trazos fonolóxicos&amp;nbsp;e morfolóxicos do catalán? Caralludo para avanzar na normalización do catalán, non? Que vos parecería un &lt;b&gt;suicidio&lt;/b&gt; lingüístico, étnico, cultural e identitario? A min&amp;nbsp;é que me encantaría escribir&amp;nbsp;o galego&amp;nbsp;co alfabeto hiragana do xaponés ou en táboas de barro con escritura cuneiforme, coma o hitita. Encantaríame, en serio, para ser máis &lt;i&gt;guay&amp;nbsp;&lt;/i&gt;ca vós, pero me conformo con&amp;nbsp;algo máis&lt;b&gt; funcional.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-q9eHS_T8RpY/TmQJ0w8jrgI/AAAAAAAAAWs/y0Pwzn9mot0/s1600/occitanmap.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="640" src="http://1.bp.blogspot.com/-q9eHS_T8RpY/TmQJ0w8jrgI/AAAAAAAAAWs/y0Pwzn9mot0/s640/occitanmap.jpg" width="441" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;Taráaa! Sorpresa, sorpresa! Que? Que vos parece? Estes mapas circulan por aí, eh. Admito que non son da miña propiedade intelectual. Isto&amp;nbsp;é un mapa do occitano, que&amp;nbsp;vén sendo&amp;nbsp;un caixón desastre, onde cabe de todo.&amp;nbsp;Inclúense&amp;nbsp;nel todos os &lt;i&gt;patois&lt;/i&gt; do sur de Francia&amp;nbsp;e alén dos Pireneos. Que o provenzal se parece ao gascón coma un&amp;nbsp;ovo a unha castaña? Non importa! Facemos a vista gorda&amp;nbsp;e listo! Non imos entrar en detalles, que me doe a vista! De feito, tal e como mostra este mapa, teñen máis en común o catalán co linguadociano (centro)&amp;nbsp;que o&amp;nbsp;gascón (vermello) co provenzal (branco). Verémolo dentro duns parágrafos!&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ui, que risas!&amp;nbsp;Atopei este artigo na Wikipedia catalá:&lt;span style="color: #cfe2f3;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://ca.wikipedia.org/wiki/Difer%C3%A8ncies_entre_el_catal%C3%A0_i_l%27occit%C3%A0" style="color: red;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: #b4a7d6;"&gt;diferències entre el català i l'occità.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: #9fc5e8;"&gt; &lt;/span&gt;Ah, si? Bueno! Non me digas? Quitáchedesme a idea! Adiantáchedesvos! Mira ti&amp;nbsp;que listos! Pois, sentíndovolo moito,&amp;nbsp;paréceme a min que &lt;b&gt;hai máis diferenzas entre galego&amp;nbsp;e portugués&amp;nbsp;que entre &lt;i&gt;català&lt;/i&gt; y &lt;i&gt;occità&lt;/i&gt;. &lt;/b&gt;A medida que leades o meu artigo, verédelo. Deume a risa, ademais, cando vin a sección do artigos determinados. Ah, pero&amp;nbsp;o artigo determinado&lt;i&gt; &lt;b&gt;lo&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; do occitano non existe nin en Cataluña nin na Comunidade Valenciana? [nótese ironía implícita] Non existe ou &lt;b&gt;non o queredes ver?&lt;/b&gt; Contádeme, que&amp;nbsp;fixéchedes con el?&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;O último &lt;i&gt;indepe cacalán&lt;/i&gt;&amp;nbsp;que&amp;nbsp;atopei polas redes sociais&amp;nbsp;soltoume o seguinte:&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-Gg-4Bd-drtY/TnUhkywdkeI/AAAAAAAAAYs/2rD8fZg2-o0/s1600/catalanazi.bmp" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="640" rba="true" src="http://4.bp.blogspot.com/-Gg-4Bd-drtY/TnUhkywdkeI/AAAAAAAAAYs/2rD8fZg2-o0/s640/catalanazi.bmp" width="427" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;De novo,&amp;nbsp;o seu &lt;b&gt;ataque xenófobo&lt;/b&gt; volve ser sutil.&amp;nbsp;En principio,&amp;nbsp;o &lt;i&gt;&lt;b&gt;catalibán&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&amp;nbsp;quéixase da opinión&amp;nbsp;dunha andaluza (@kuraraspain), que confesa que&amp;nbsp;o portugués&amp;nbsp;lle parece&amp;nbsp;unha lingua distinta (uh, información sociolingüística! Pero que interesante!). A continuación,&amp;nbsp;o &lt;i&gt;catalibán&lt;/i&gt;, que segundo o seu perfil tiña 25 anos, e sería socio do Barça,&amp;nbsp;como de costume, cuestiona a autonomía do galego.&amp;nbsp;Nisto que&amp;nbsp;un galego espontáneo&amp;nbsp;intervén na conversa, e con gallardía,&amp;nbsp;respóndelle que o galego é unha&lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt; lingua independente&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;, e todo cheo vaille falar dos romanos e os xermanos.&amp;nbsp;O &lt;i&gt;catalibán &lt;/i&gt;insiste,&amp;nbsp;négase a aceptar a realidade (iría fumado de estramonio... )&amp;nbsp;e suxire que dado que&amp;nbsp;o galego&amp;nbsp;e&amp;nbsp;o portugués son tan&amp;nbsp;próximos, deberían unificarse (non sei a santo de que lle podería picar a el... ). Pero non só iso, &lt;b&gt;espera!&amp;nbsp;&lt;/b&gt;Segundo el, galegos&amp;nbsp;e portugueses deberían&amp;nbsp;convivir baixo&amp;nbsp;o mesmo estado (e logo cos españois por que non? Cheiran ou que?),&amp;nbsp;onde non exista nin unha identidade galega nin unha identidade portuguesa,&amp;nbsp;coma se de serbios, bosnios,&amp;nbsp;croatas e montenegrinos (todos eles falantes da mesma lingua: &lt;b&gt;serbocroata&lt;/b&gt;)&amp;nbsp;na antiga&amp;nbsp;Iugoslavia se tratase. É dicir, esta&amp;nbsp;xentalla reclama&amp;nbsp;o dereito de autodeterminación para eles, pero só&amp;nbsp;lle concede ao pobo galego a posibilidade de cambiar de estado, coma se fosemos &lt;b&gt;gando...&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A miña primeira reacción perante semellante mesquiña idea foi: &lt;b&gt;ignorante! Que sabes ti do pobo galego? &lt;/b&gt;Pretende que a súa intención pareza inofensiva,&amp;nbsp;e ata&amp;nbsp;humanista:&amp;nbsp;veunos&amp;nbsp;falar de borrar fronteiras&amp;nbsp;e de fraternidade entre os pobos (si, claro, moi ben,&amp;nbsp;pero as unións só as que a&amp;nbsp;vós vos interesan, non? As unións cos aragoneses, casteláns, andaluces, canarios, asturianos, galegos e mesmo &lt;b&gt;occitanos,&lt;/b&gt;&amp;nbsp;non vos tiran moito... ). Sen embargo, como nós non somos parvos, advertimos que a súa intención&amp;nbsp;é unha &lt;b&gt;visión da Península matemáticamente simétrica&amp;nbsp;e paralela&lt;/b&gt;. Galicia&amp;nbsp;e Portugal&amp;nbsp;baixo un mesmo novo estado&amp;nbsp;fronte&amp;nbsp;á súa &lt;i&gt;&lt;b&gt;Übercataluña&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;, espallada sobre Valencia&amp;nbsp;e as Baleares), a pesar de que non o confese explícitamente. Xa, pero sabes o que?&lt;b&gt; Non existe ningunha distribución matemáticamente simétrica e paralela dos grupos étnicos nin da Península ibérica nin de ningún outro sitio, listo do carallo! &lt;/b&gt;O que pasa é que queres ser moi listo, pero nós sómolo máis. Non queiras gobernar tanto! &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;É coma o demo que nos atenta! Achanta, demo, achanta! &lt;b&gt;Aghrú, aghrú!&lt;/b&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Vedes? Comézase pola lingua e acábase pola &lt;b&gt;CHECOSLOVAQUIA! &lt;/b&gt;Unha&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;span style="color: yellow;"&gt;IDENTIDADE MILENARIA&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;, que&lt;b&gt; nunca na historia deixou de existir como tal&lt;/b&gt;,&amp;nbsp;dende os&lt;b&gt; &lt;span style="color: yellow;"&gt;kallaïkoi&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;, pasando polos &lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;gallaeci&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;, ata os&lt;b&gt; &lt;span style="color: yellow;"&gt;GALEGOS&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;...&lt;b&gt; a tomar polo cu!&amp;nbsp;HARA KIRI!&lt;/b&gt; Ademais, o que máis me irrita é que o nome da entelequia &lt;i&gt;commie &lt;/i&gt;cádralles. Cádralles, porque xuntan os dous nomes e todo lles cadra. &lt;b&gt;NON! NON! NON!&lt;/b&gt; Un estado federal, que o que che venden os reintegratas,&amp;nbsp;con Portugal é &lt;b&gt;imposible&lt;/b&gt;, porque o&amp;nbsp;&lt;b&gt;peso político de Galicia sería moito maior comparativamente&amp;nbsp;ao de&amp;nbsp;calquer rexión administrativa portuguesa&lt;/b&gt;, incluíndo as rexións autónomas (Azores e Madeira).&amp;nbsp;&lt;b&gt;Dez millóns e medio de portugueses fronte a menos de tres millóns de galegos?&lt;/b&gt; Pero que tipo de federación é esa? É totalmente desequilibrado! (produto das súas&amp;nbsp;mentes desequilibradas... ). Portugal realmente é inmenso! Entre o territorio continental, os dous arquipélagos e as augas territoriais que quedan polo medio, sobre as que exerce plena soberanía, é como&amp;nbsp;20 veces o tamaño de Galicia. Logo, a Checoslovaquia&amp;nbsp;é unha&amp;nbsp;idea contraproducente para os propios portugueses. Eles só aceptarían que&amp;nbsp;Galicia&amp;nbsp;se incorporase&amp;nbsp;a Portugal, que é o estado máis centralista de&amp;nbsp;Europa,&amp;nbsp;coma unha rexión máis, administrativa,&amp;nbsp;canda o Algarve ou o Alentexo,&amp;nbsp;e &lt;b&gt;sen poder político ningún&lt;/b&gt;, para non desequilibrar o estado,&amp;nbsp;reorganizando Galicia en distritos&amp;nbsp;coma o resto de rexións. Nada de estatuto, Parlamento, Xunta de Galicia... &lt;b&gt;Nada de nada.&lt;/b&gt;&amp;nbsp;Entón, a torpe idea,&amp;nbsp;vólvese contraproducente para &lt;b&gt;nós&lt;/b&gt;, porque&amp;nbsp;Galicia&amp;nbsp;perdería absolutamente todo o seu poder político. Sería un&lt;b&gt; auténtico suicidio!&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-b8XESrT40zs/TnU571h2kkI/AAAAAAAAAY4/NhaEzRHDnJc/s1600/%25C3%25BCbercatalunya.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="292" rba="true" src="http://3.bp.blogspot.com/-b8XESrT40zs/TnU571h2kkI/AAAAAAAAAY4/NhaEzRHDnJc/s400/%25C3%25BCbercatalunya.gif" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Mapa&amp;nbsp;da &lt;b&gt;&lt;i&gt;Übercataluña&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; (fixádevos&amp;nbsp;que aparecen por aí Euskadi e a Occitania coma países independentes canda eles e Portugal. Galicia, sen embargo, integra España. Hahaha) ou&amp;nbsp;como lle chaman eles: "Países Cataláns", que&amp;nbsp;parece ser unha entelequia &lt;i&gt;new age&lt;/i&gt;, produto do consumo inxente de marihuana, composta por&lt;b&gt;&amp;nbsp;LEIRAS&lt;/b&gt;&amp;nbsp;que se espallan por todo o Mediterráneo occidental, digna de calquer Iugoslavia&amp;nbsp;ou&amp;nbsp;Checoslovaquia&lt;i&gt; commie&lt;/i&gt;&amp;nbsp;que se prece. Estes mapas circulan por aí. &lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;Aquí &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;radica esa interese tan&amp;nbsp;desinteresada (un oxímoron ou &lt;i&gt;contradictio in terminis&lt;/i&gt;... ) en&amp;nbsp;que Galicia pase de ser unha &lt;i&gt;nación&lt;/i&gt; (= pobo, etnia) ou nacionalidade histórica&amp;nbsp;a unha rexión portuguesa, provocando un suicidio identitario&amp;nbsp;inducido. Teñen que establecer necesariamente&amp;nbsp;o &lt;b&gt;paralelismo&lt;/b&gt; para que&amp;nbsp;os valencianos cedan&amp;nbsp;e poder&amp;nbsp;botarlles&amp;nbsp;as&amp;nbsp;porcas gadoupas&amp;nbsp;ao pescozo. &lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;Pois&lt;/span&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt; ides comer e darlle á moa!&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&amp;nbsp; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-kcupoGwS-Bc/TnXpSKr14gI/AAAAAAAAAY8/l2cezyH7d7o/s1600/toxo1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="266" rba="true" src="http://2.bp.blogspot.com/-kcupoGwS-Bc/TnXpSKr14gI/AAAAAAAAAY8/l2cezyH7d7o/s400/toxo1.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Unha leira chea de toxo para ilustrar esta sección. Paréceme unha imaxe moi axeitada.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A miña resposta ao seu&amp;nbsp;comentario&amp;nbsp;é firme&amp;nbsp;e&amp;nbsp;agresiva, porque&amp;nbsp;eu xa&amp;nbsp;ía&amp;nbsp;quentiño (levo moitos anos cruzándome con esta xentalla e xa entro a saco... )&amp;nbsp;e colle&amp;nbsp;e nega&amp;nbsp;ter afirmado&amp;nbsp;o que suxeriu&amp;nbsp;(cínico de merda... ), pero unha vez insisto, confírmao y reafírmase. Segundo el, o meu nacionalismo español impídeme ver &lt;i&gt;"más allá de los puntos de vista establecidos"&lt;/i&gt;. Non, non te enganes. &lt;b&gt;O meu orgullo ferido&amp;nbsp;é&amp;nbsp;o galego&lt;/b&gt;; non&amp;nbsp;o español (eu non che son &lt;i&gt;indepe&lt;/i&gt;, pero que lle vaian con ese conto aos do&lt;b&gt; BNG&lt;/b&gt;, ou aínda peor,&amp;nbsp;aos do &lt;b&gt;&lt;a href="http://frentepopular.gl/?p=893"&gt;&lt;span style="color: #b4a7d6;"&gt;FPG&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&amp;nbsp;ou aos de &lt;a href="http://www.terragalega.eu/partido.php"&gt;&lt;span style="color: #b4a7d6;"&gt;Terra Galega&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;ou aos de &lt;b&gt;&lt;a href="http://www.converxencia.org/" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #d9d2e9;"&gt;Converxencia Galega&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;,&amp;nbsp;a ver que lles contestan... ).&amp;nbsp;É a ti ao que as doses inxentes de alcohol que te tomas cada fin de semana&amp;nbsp;non che deixan ver a realidade con claridade. Que necesidade temos os galegos dun &lt;b&gt;suicidio identitario?&lt;/b&gt; Pides autodeterminación para os cataláns&amp;nbsp;e non respectas a identidade&amp;nbsp;e cultura galegas? Tamén podemos deixar&amp;nbsp;o galego&amp;nbsp;e&amp;nbsp;o portugués como están, xa que nesa separación natural radica a boa relación entre ambos,&amp;nbsp;e poderiamos deixar que&amp;nbsp;o&amp;nbsp;catalán&amp;nbsp;se achegue de forma﻿ &lt;b&gt;natural&amp;nbsp;e progresiva&lt;/b&gt; ao &lt;b&gt;castelán&lt;/b&gt; para que volvan ser a mesma lingua, xa que&amp;nbsp;a fin de contas,&amp;nbsp;houbo un tempo no que o foron: &lt;b&gt;o latín&lt;/b&gt;,&amp;nbsp;e agora vense separados por fronteiras medievais artificiais. Pero que xentalla estúpìda e engreída que se cren deuses para reorganizar o cosmos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-EvkhCMkrMUI/ToXj_rj7ytI/AAAAAAAAAZ4/yBbebnyxmL4/s1600/barcelona.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="225" src="http://4.bp.blogspot.com/-EvkhCMkrMUI/ToXj_rj7ytI/AAAAAAAAAZ4/yBbebnyxmL4/s400/barcelona.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Fieeeeeeeeeeeeesssshta neeeeeeeeeng!!! hauhauhauhau gññññññññeeeeeeeeee el gallec es un dialecte del portuguèsssss uuuuuuuuuuiiiiiiiiiiiii nooo espera!! es un dialecte del castellàaa qualquier cosa menys una llengua independent iiiiiiiiii no no he acabat ni la ESSSSOOOOO gñeeeeee&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-eOwAeL-t6xk/Tnb79oHKHMI/AAAAAAAAAZI/2c-khuDrZNY/s1600/eurolengminor.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://1.bp.blogspot.com/-eOwAeL-t6xk/Tnb79oHKHMI/AAAAAAAAAZI/2c-khuDrZNY/s400/eurolengminor.jpg" width="338" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Agora fixádevos neste mapa das linguas minorizadas de Europa (pinchade para velo en grande). &lt;b&gt;Abaixo á dereita&lt;/b&gt; hai unha carta co nome das linguas de España. O número &lt;b&gt;6&lt;/b&gt; é o galego (&lt;i&gt;gallec&lt;/i&gt;), &lt;b&gt;PERO&lt;/b&gt; tiveron que poñer "&lt;i&gt;portuguès&lt;/i&gt;" entre parénteses, porque senón non fan de ventre tranquilos. Este mapa está asinado pola &lt;b&gt;Generalitat de Catalunya&lt;/b&gt;. Isto paréceme &lt;b&gt;subestimar&lt;/b&gt; a identidade galega e mesmo unha &lt;b&gt;aberración&lt;/b&gt; histórica. A partir de agora son eu o que vai poñer occitano entre parénteses cada vez que mencione o &lt;i&gt;catalibán &lt;/i&gt;(occitano).&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Fagamos un exercicio de &lt;b&gt;lingüística comparada.&lt;/b&gt; Comparemos un texto escrito en aranés (gascón), occitano linguadociano, catalán (sudoccitano) e valenciano:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Aranés &lt;/strong&gt;(Gascón, dialecto oeste do occitano. Falado en Aquitania):&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Era mitologia ei er estudi des mites, designe eth conjunt des relats mitiqu&lt;strong&gt;i &lt;/strong&gt;estacad&lt;strong&gt;i&lt;/strong&gt; a ua civilizacion, ua religion o un tèma particular. Era mitologia pren sens e activitat laguens d'ua cultura sòci-religiós. Era paraula ei gener&lt;strong&gt;au&lt;/strong&gt;ments utilizada entà descríuer es sistèmes religios&lt;strong&gt;i &lt;/strong&gt;des ancians mons o des civilizacions prumères, alinhades laguens der espaci o laguens deth temps." &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Linguadociano &lt;/b&gt;(dialecto central do occitano. Falado no Languedoc-Roussillon e os Midi-Pyrénées):&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;"La mitologia es l'estudi dels mits, designa l'ensemble dels recits mitics&lt;b&gt; ligats&lt;/b&gt; a una civilizacion, una religion o un tèma particular. La mitologia prend sens e activitat &lt;b&gt;dins&lt;/b&gt; una cultura socio-religiosa. Lo mot es generalament utilizat per descriure los sistèmas religioses dels monds ancians o de las civilizacions primièras, aluènhadas &lt;b&gt;dins&lt;/b&gt; l'espaci o &lt;b&gt;dins&lt;/b&gt; lo temps."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Catalán-estándar-inventado-antonte-por-catro-listillos (occitano meridional):&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;"La mitologia és l'estudi dels mites, designa el conjunt dels relats mítics &lt;b&gt;lligats&lt;/b&gt; a una civilització, una religió o un tema particular. La mitologia pren sentit i activitat &lt;b&gt;dintre&lt;/b&gt; d'una cultura soci-religiosa. La paraula és generalment utilitzada per a descriure els sistemes religiosos dels antics mons o de les civilitzacions primeres, alineades &lt;b&gt;dintre&lt;/b&gt; de l'espai o &lt;b&gt;dintre&lt;/b&gt; del temps."&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Valenciano estándar (occitano ultrameridional):&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;"La mitologia és l'estudi dels mites, designa el conjunt dels relats mítics lligats a una civilització, una religió o un tema particular. La mitologia pren sentit i activitat &lt;b&gt;dins&lt;/b&gt; d'una cultura soci-religiosa. La paraula és generalment utilitzada per a descriure els sistemes religiosos dels antics mons o de les civilitzacions primeres, alineades &lt;b&gt;dins&lt;/b&gt; de l'espai o &lt;b&gt;dins&lt;/b&gt; del temps."&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;1ª conclusión:&lt;/b&gt; catalán e valenciano &lt;strong&gt;son iguais!&lt;/strong&gt; Polo tanto, as analoxías entre galego e portugués son impertinentes e inaxeitadas. Catalán e valenciano son a mesma lingua, pero galego e portugués son o mesmo diasistema, que é distinto.&lt;br /&gt;&lt;b&gt;2ª conclusión:&lt;/b&gt; fixádevos que o único que cambia de catalán (occitano tramontano) a valenciano é esa preposición &lt;i&gt;dins&lt;/i&gt;, que en catalán (occitano transpirenaico) é &lt;i&gt;dintre&lt;/i&gt;; pero fixádevos agora no linguadociano e vede que a preposición que se utiliza é precisamente a valenciana.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;3ª conclusión:&lt;/b&gt; por que o linguadociano e o aranés (gascón)&amp;nbsp;son dialectos da mesma lingua (occitano) e o catalán é unha lingua independente? &lt;strong&gt;Non o entendo!&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;Creo que hai moita máis proximidade entre o linguadociano e o catalán que entre o linguadociano e o gascón. O linguadociano e o catalán (occitano de barretina e&amp;nbsp;pan con tomate) son a mesma lingua. O gascón e o provenzal non. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;4º conclusión:&lt;/b&gt; non son ben dados. Como teñen a pouca vergonza de virnos dicir que falamos portugués cando &lt;strong&gt;son eles os que falan occitano?&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;Estes cataláns están de carallada connosco, non si? Serán as augas de Barcelona ou a contaminación do Mediterráneo? Eu penso que dende que en Xibraltar fan obras, enchendo o fondo do mar con rochas e area,&amp;nbsp;para expandírense por augas territoriais españolas, están a taponar o estreito, e&amp;nbsp;en consecuencia, o Mediterráneo quéntase, porque non lle chega o rego do Atlántico, e bota vapores. Logo, os cataláns respiran isto e así están...&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Dicho lo cual&lt;/i&gt;, conclúo:&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;O &lt;i&gt;cataluñistaní&lt;/i&gt; (occitano do sur) é un &lt;i&gt;remix &lt;/i&gt;festivaleiro entre linguadociano (dialecto central do "occitano")&amp;nbsp;e castelán, e unha rica&amp;nbsp;contribución léxica hindo-paquistaní. A única diferenza fundamental entre&amp;nbsp;o linguadociano&amp;nbsp;e o &lt;i&gt;catalibán&lt;/i&gt; (occitano sureño) éche a palatalización&amp;nbsp;do ele latino, que, por certo&amp;nbsp;é un&amp;nbsp;trazo moi&amp;nbsp;propio do &lt;b&gt;castelán. &lt;/b&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Abrid vuestra mente!&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; Non deixedes&amp;nbsp;que&amp;nbsp;o voso&amp;nbsp;nacionalismo e&amp;nbsp;a fronteira de España con Francia&amp;nbsp;vos impida ver&amp;nbsp;alén dos puntos de vista establecidos. As linguas non entenden de fronteiras! Humanismo! Irmandade entre os pobos! Pallas mentais! Marihuana! Botellón! Islam!&amp;nbsp;Barça vs Madrid! Porros! Yuuuuuuupiii!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Pero non vos preocupedes! Isto ten fácil solución ortográfica! Podedes escribir o linguadociano-catalán coa &lt;b&gt;lambda grega &lt;/b&gt;e así podedes escribir &lt;b&gt;ligats&lt;/b&gt; (en linguadociano) e &lt;b&gt;lligats&lt;/b&gt; (en catalán) así: &lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;λigats&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;, &lt;/b&gt;de maneira que en Narbona e Carcassona poidan ler&lt;b&gt; ligats&lt;/b&gt; e en Barcelona e Tarragona&amp;nbsp;&lt;b&gt;lligats&lt;/b&gt;. Viches? E xa está! Mira que fácil! Unha letra determinada non ten por que ter un só son asociado, senón que&amp;nbsp;pode ter varios.&amp;nbsp;Veña, home, sorride! Alegría!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-qKzYVzaJAy0/TuQFCHG9FBI/AAAAAAAAAdQ/Gqm2f0H_BFA/s1600/carcassonne-vignes.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="226" mda="true" src="http://2.bp.blogspot.com/-qKzYVzaJAy0/TuQFCHG9FBI/AAAAAAAAAdQ/Gqm2f0H_BFA/s400/carcassonne-vignes.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;Carcassona&lt;/b&gt; é unha cidade occitana fermosísima! A terra dos trobadores! Que bonito! Por certo, a palabra &lt;b&gt;trobador&lt;/b&gt; vén do occitano,&lt;i&gt; trobar&lt;/i&gt;, que significa &lt;b&gt;encontrar.&lt;/b&gt; Encontrar palabras fermosas!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Iso tamén pasa no portugués, eh. Non vos pensedes que é unha diferenza tan relevante. Onde os portugueses din "trabalho" ou "maravilha", os brasileiros pronuncian "traba&lt;b&gt;li&lt;/b&gt;o" e "maravi&lt;b&gt;li&lt;/b&gt;a"&amp;nbsp;coa consoante lateralizada. O Rio de Janeiro é a cidade "maravi&lt;b&gt;li&lt;/b&gt;osa". E os provenzais á súa lingua chámanlle "provenç&lt;b&gt;au&lt;/b&gt;". Sabiades que onde un portugués di "tropical" ou "legal", un brasileiro pronuncia "tropic&lt;b&gt;au&lt;/b&gt;" e "leg&lt;b&gt;au&lt;/b&gt;"? Os brasileiros ao seu país chámanlle "Brasiu", porque a consoante está tan retrasada que se volve unha semivogal [w].&amp;nbsp;&lt;b&gt;SABIÁDELO?&lt;/b&gt; Pois, que os cataláns digan "provenç&lt;b&gt;al&lt;/b&gt;" e os provenzais "provenç&lt;b&gt;au&lt;/b&gt;", non supón ningún problema para que &lt;b&gt;reintegredes&lt;/b&gt; a todos os&amp;nbsp;niveis (ortográfico, fonolóxico, morfolóxico, sintáctico, léxico e semántico) o catalán na súa familia xenética: &lt;b&gt;o occitano.&lt;/b&gt;&amp;nbsp;Iso é o que a vosa lingua é:&lt;b&gt; occitano!&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;Para algúns lingüístas o catalán é unha &lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ausbau"&gt;&lt;span style="color: #b4a7d6;"&gt;lingua por elaboración&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; (Ausbausprache). Clasificación dialectal do occitano de acordo co lingüista francés &lt;b&gt;Pierre Bec&lt;/b&gt;:&amp;nbsp; &lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-49u7qF1gDMU/ToGegwyuvLI/AAAAAAAAAZg/bCkRpo1wsPo/s1600/occitan.bmp" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="328" kca="true" src="http://3.bp.blogspot.com/-49u7qF1gDMU/ToGegwyuvLI/AAAAAAAAAZg/bCkRpo1wsPo/s640/occitan.bmp" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Viches? Os occitanos consideran o catalán un dialecto máis da súa lingua.&amp;nbsp;"Lenga per elaboracion", seica... Hahaha. Moi bo! Vouvos ensinar eu a respectar &lt;b&gt;a lingua galega! &lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;Se o galego é un dialecto portugués, o catalán é un dialecto occitano!&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E se o&amp;nbsp;catalán é unha &lt;b&gt;Ausbausprache&lt;/b&gt;, o galego &lt;b&gt;tamén.&lt;/b&gt; Ao que lle pique, que se rasque.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;Exercicio de lingüística comparada:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;Portugués:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A ori&lt;b&gt;gem&lt;/b&gt; do termo artes marciais é &lt;b&gt;oc&lt;/b&gt;idental e latina, &lt;b&gt;uma&lt;/b&gt; refe&lt;b&gt;rên&lt;/b&gt;cia às artes de guerra e &lt;b&gt;lu&lt;/b&gt;ta&lt;b&gt;.&lt;/b&gt; Sua ori&lt;b&gt;gem&lt;/b&gt; con&lt;b&gt;fun&lt;/b&gt;de-se com o desenvolv&lt;b&gt;imento&lt;/b&gt; das civiliza&lt;b&gt;ções&lt;/b&gt; &lt;b&gt;quan&lt;/b&gt;do, logo &lt;b&gt;após&lt;/b&gt; o desenvolv&lt;b&gt;imento&lt;/b&gt; da onda tecnológica agrícola, alguns começam a acumular riqueza e poder, &lt;b&gt;ensejando&lt;/b&gt; o &lt;b&gt;surgimento&lt;/b&gt; de cobiça, &lt;b&gt;inveja&lt;/b&gt;, e seu corolário, a agre&lt;b&gt;ssão&lt;/b&gt;. A necessidade abriu espaço para a profissionaliza&lt;b&gt;ção&lt;/b&gt; da prote&lt;b&gt;ção&lt;/b&gt; &lt;b&gt;pessoal.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;Galego:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A ori&lt;b&gt;xe&lt;/b&gt; do termo artes marciais é &lt;b&gt;occ&lt;/b&gt;idental e latina, &lt;b&gt;unha&lt;/b&gt; refe&lt;b&gt;ren&lt;/b&gt;cia ás artes de guerra e &lt;b&gt;loi&lt;/b&gt;ta. A súa ori&lt;b&gt;xe&lt;/b&gt; con&lt;b&gt;fón&lt;/b&gt;dese co desenvolv&lt;b&gt;emento&lt;/b&gt; das civiliza&lt;b&gt;cións&lt;/b&gt; &lt;b&gt;can&lt;/b&gt;do, logo &lt;b&gt;despois&lt;/b&gt; do desenvolv&lt;b&gt;emento&lt;/b&gt; da onda tecnolóxica agrícola, algúns comezan a acumular riqueza e poder, dando lugar ao &lt;b&gt;xurdimento&lt;/b&gt; da cobiza, a &lt;b&gt;envexa&lt;/b&gt;, e o seu corolario, a agre&lt;b&gt;sión&lt;/b&gt;. A necesidade abriu espazo para a profesionaliza&lt;b&gt;ción&lt;/b&gt; da prote&lt;b&gt;cción&lt;/b&gt; &lt;b&gt;persoal.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vedes os &lt;b&gt;trazos &lt;/b&gt;do idioma? Cambian os grupos consonánticos, os vocálicos, os sufixos, as conxugacións,&amp;nbsp;as nasalizacións, o vocabulario,&amp;nbsp;etc. En fin... Que sexan distintos impide a comunicación? Por suposto que non, pero son &lt;strong&gt;distintos!&lt;/strong&gt; As diferenzas, habelas, hainas!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;4. A ideoloxía reintegracionista.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A&amp;nbsp;ideoloxía do reintegracionismo&amp;nbsp;afástase da defensa das linguas minorizadas.&amp;nbsp;De acordo cos reintegratas,&amp;nbsp;o galego pasa da noite á mañá&amp;nbsp;a formar parte dunha lingua imperial:&lt;b&gt;&amp;nbsp;o portugués&lt;/b&gt;, que está dentro do top 10 das linguas máis&amp;nbsp;faladas do mundo, que segundo &lt;b&gt;Etnologue,&lt;/b&gt; son as seguintes:&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;1º Chinés (Mandarín) &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;2º Inglés&lt;br /&gt;3º Español&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;4º Hindi &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;5º Árabe&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;6º Portugués&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;7º Bengalí&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;8º Ruso&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;9º Xaponés&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;10º Punjabi&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Caralludo, non tal? Xa está. Problema resolto. Mira que ben! As linguas minorizadas deben desaparecer ou reintegrárense en conxuntos maiores.&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;Esta é a filosofía reintegracionista (logo,&amp;nbsp;pola boca pequena&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;dirán o contrario... ). Esta&amp;nbsp;é a postura fácil. En lugar de traballar&amp;nbsp;polo galego,&amp;nbsp;poñémolo patas arriba por moi artificial,&amp;nbsp;alleo e &lt;b&gt;estranxeiro&lt;/b&gt; que soe,&amp;nbsp;e listo. Que doado!&amp;nbsp;O difícil é que se publique en galego&amp;nbsp;e que este teña presenza en internet.&amp;nbsp;O difícil&amp;nbsp;é que se dobre material audiovisual ao galego.&amp;nbsp;Iso&amp;nbsp;é o difícil. Que conseguen con todo isto? Un debate &lt;b&gt;innecesario&lt;/b&gt; que non beneficia&amp;nbsp;a lingua galega en absoluto, porque&lt;b&gt; lle resta credibilidade&lt;/b&gt;, en consecuencia, réstalla tamén &lt;b&gt;á nosa identidade.&lt;/b&gt; Ás probas remítome! Os reintegracionistas só teñen forzas para&amp;nbsp;o confrontamento&amp;nbsp;cos &lt;b&gt;galeguistas&lt;/b&gt;, que eles chaman&lt;strong&gt;&amp;nbsp;isolacionistas&lt;/strong&gt;; por iso de que&lt;em&gt;&amp;nbsp;&lt;/em&gt;&lt;strong&gt;illamos&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;o galego&amp;nbsp;da Lusofonía (tócate&amp;nbsp;moito... os pés). O certo&amp;nbsp;é que os isolacionistas non&amp;nbsp;illamos nada, porque&lt;b&gt; as linguas romances teñen un grao de intelixibilidade moi alto entre si.&lt;/b&gt;&amp;nbsp;Os españois entendemos os italianos&amp;nbsp;e viceversa sen coñecermos a gramática das&amp;nbsp;nosas respectivas linguas. Se ledes un texto en romanés, entendédelo? Copiemos&amp;nbsp;e peguemos da Wikipedia romanesa:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Etnogeneza poporului român se înscrie în procesul general european de formare a popoarelor și limbilor neolatine, similară formării altor popoare latine, cu diferența că peste un element autohton (de exemplu galii in Franța, celtiberii în Spania) venirea romanilor a fost urmată și de un al treilea ingredient care în cazul popoarelor latine occidentale a fost de origine germanică (francii în Franța, vizigoții in Spania), pe când la poporul român, acest al treilea element asimilat l-au constituit slavii, dar abia după sec. VI (d.Hr). Etnogeneza românilor transilvăneni este (înainte de Regatul lui Burebista) însă substanțial diferită, în aceste ținuturi atât primele forme de stăpânire cât și primele urme arheologice care atestă existența unei civilizații cu fundament etnic și cultural sunt de origine celtică, în acest sens nu putem afirma că elementul etnogenetic primordial a fost cel dacic, deși este cert ca în momentul venirii celților ținutul Transilvaniei trebuie să fi fost locuit. Un argument în acest sens este și conflictul ulterior din sec.I î.Hr. dintre dacii carpato-dunăreni și celții panonici în timpul regelui dac Burebista. Este însă evident că gradul de asimilare a culturii celtice a fost atât de înalt încât numeroasele elemente arheologice de pe teritoriul Transilvaniei postceltice sunt complet diferite de cele dacice din regiunile extracarpatice și întru totul atribuibile culturii La Tène (aparținând celților)." [&lt;a href="http://ro.wikipedia.org/wiki/Rom%C3%A2ni"&gt;&lt;span style="color: #b4a7d6;"&gt;http://ro.wikipedia.org/wiki/Rom%C3%A2ni&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Facédesvos unha idea&amp;nbsp;do que está escrito?&amp;nbsp;Eu si.&amp;nbsp;Realmente credes que&amp;nbsp;o&amp;nbsp;feito de que&amp;nbsp;o galego teña unha&amp;nbsp;norma propia imposibilita a comunicación&amp;nbsp;coa Lusofonía? &lt;b&gt;Os brasileiros entenderán os galegos?&lt;/b&gt;&amp;nbsp;Home,&amp;nbsp;eu coido que si.&amp;nbsp;De feito, entendémonos mellor cos brasileiros que&amp;nbsp;cos portugueses.&amp;nbsp;O portugués de Portugal&amp;nbsp;é&amp;nbsp;moi difícil de entender,&amp;nbsp;mesmo para os brasileiros, porque o único que se escoita&amp;nbsp;son as vogais tónicas rodeadas por consoantes.&amp;nbsp;O resto de vogais están totalmente neutralizadas. É coma escoitar&amp;nbsp;unha lingua eslava.&amp;nbsp;O portugués do Brasil é moito máis musical&amp;nbsp;e silábico, coma&amp;nbsp;o galego; por iso nós entendémolos a eles mellor.&amp;nbsp;O isolacionismo&lt;em&gt;&amp;nbsp;&lt;/em&gt;non existe.&amp;nbsp;É unha &lt;b&gt;falacia&lt;/b&gt; reintegrata para acabar&amp;nbsp;co galego!&amp;nbsp;Punto.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://0.gvt0.com/vi/GAwfDs7-f9w/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/GAwfDs7-f9w&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266"  src="http://www.youtube.com/v/GAwfDs7-f9w&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;A ver, os galegos que me esteades lendo. &lt;b&gt;Vós entendedes a esta rapaciña brasileira?&lt;/b&gt;&amp;nbsp;Eu entendo&amp;nbsp;da &lt;b&gt;primeira&lt;/b&gt;&amp;nbsp;á &lt;b&gt;última&lt;/b&gt; palabra do que está dicindo. Todo!&lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt; Onde está&amp;nbsp;o &lt;i&gt;isolacionismo&lt;/i&gt;? &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;Non existe! &lt;b&gt;Todas as linguas romances teñen un altísimo grao de compatibilidade mutua,&amp;nbsp;&lt;/b&gt;coma as linguas nórdicas: sueco, noruegués, dinamarqués ou&amp;nbsp;feroés, e se cadra, ata certo punto tamén o alemán, o holandés, o afrikáans&amp;nbsp;e o frisio, coa única excepción do inglés, porque este xa ten unha influencia latina brutal (60% do léxico inglés é romance); pero cando unhas&amp;nbsp;linguas pertencen á mesma familia xenética, o grao de compatibilidade é sempre &lt;b&gt;moi alto.&lt;/b&gt; Outro exemplo serían os diferentes dialectos do árabe. &lt;b&gt;Eu entendo o portugués ata debaixo da auga!&lt;/b&gt;&amp;nbsp;Eu entendo o portugués no &lt;b&gt;espazo exterior&lt;/b&gt; sen necesidade de transmisión por onda sonora! Moito ollo!&amp;nbsp;Chámalle &lt;i&gt;cinza&lt;/i&gt; ao gris, &lt;i&gt;roxo&lt;/i&gt; ao morado&amp;nbsp;e &lt;i&gt;preto&lt;/i&gt; ao negro.&amp;nbsp;Pero polo mero&amp;nbsp;feito de que a entenda,&amp;nbsp;implica que &lt;b&gt;teño que&amp;nbsp;falar coma ela? &lt;/b&gt;Polo mero&amp;nbsp;feito de que entenda&amp;nbsp;o castelán da Arxentina, implica que teño que&amp;nbsp;falar coma eles? Independentemente de que o galego e&amp;nbsp;o portugués&amp;nbsp;aínda&amp;nbsp;continúen&amp;nbsp;a ser&amp;nbsp;a mesma lingua ou non,&amp;nbsp;&lt;b&gt;por que os reintegracionistas falan&amp;nbsp;coma os portugueses?&lt;/b&gt; Por que &lt;b&gt;imitan&lt;/b&gt;&amp;nbsp;o seu xeito&amp;nbsp;de falar? Por que substitúen&amp;nbsp;os trazos&amp;nbsp;do galego&amp;nbsp;por trazos estranxeiros? (verémolos con&amp;nbsp;todo luxo de&amp;nbsp;detalle máis adiante... ).&amp;nbsp;Imaxino que cando os &lt;i&gt;reintegratas&lt;/i&gt;&amp;nbsp;falan en castelán, non falan o castelán de Galicia (o &lt;i&gt;castrapo&lt;/i&gt;, que é o que falo eu, dicindo cousas en plan: "&lt;i&gt;es que no doy hecho...&lt;/i&gt; "), senón&amp;nbsp;o castelán da Arxentina ou de México, non? Dicides &lt;i&gt;tú puedes&lt;/i&gt; ou &lt;i&gt;vos podés&lt;/i&gt;? Dicides &lt;i&gt;boludo&lt;/i&gt; ou &lt;i&gt;gilipollas&lt;/i&gt;? Dicides &lt;i&gt;no&amp;nbsp;me lo banco&lt;/i&gt; ou &lt;i&gt;no lo trago&lt;/i&gt;? Utilizades o pronome&amp;nbsp;peninsular &lt;i&gt;vosotros&lt;/i&gt;?&amp;nbsp;Eu falo a variante do castelán que é propia da miña terra:&lt;b&gt; o castrapo, &lt;/b&gt;e non castelán rioplatense ou "andalú". Por que teño que dicir &lt;i&gt;tu fizeste&lt;/i&gt; y non "ti fixeches"? Por que teño que dicir &lt;i&gt;vocês têm&lt;/i&gt;&amp;nbsp;e non "vós tedes"? A ver, &lt;b&gt;como se come isto? &lt;/b&gt;Non o entendo! &lt;i&gt;Non ho capito!&lt;/i&gt; Que alguén mo explique! A ver se por culpa desta xentalla tarada, agora imos ter que deixar tamén o pronome &lt;i&gt;vosotros&lt;/i&gt; en castelán e as conxugacións asociadas a el, porque como é un "localismo"... &lt;b&gt;Ide para o carallo!&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://2.gvt0.com/vi/ikaGlF4R4g4/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ikaGlF4R4g4&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266"  src="http://www.youtube.com/v/ikaGlF4R4g4&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Mmm... Pero quen está encontra de abrirse á Lusofonía? Eu non, desde logo. &lt;b&gt;Deus me arrede!&lt;/b&gt; Eu do que estou en contra é de que o reintegracionismo se converta nun proceso de &lt;b&gt;substitución lingüística&lt;/b&gt; por capítulos. Primeiro vén o reintegracionismo, logo o lusismo pleno, porque xa hai correntes entre os propios reintegratas que rexeitan o reintegrado e pasan directamente ao &lt;i&gt;português padrão&lt;/i&gt;; e por último, non quedará rastro do galego, capítulo a capítulo. Pois non, a iso non che estou disposto.&lt;b&gt; O galego deberá manter sempre a súa autonomía.&lt;/b&gt; Pero abrirse á Lusofonía? Si ho, &lt;b&gt;de pernas,&lt;/b&gt; agora mesmiño!&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;A pesar do alto grao de compatibilidade entre&amp;nbsp;todas as&amp;nbsp;linguas romances, nada máis lonxe da realidade,&amp;nbsp;&lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;o galego&amp;nbsp;e&amp;nbsp;o portugués son dúas linguas distintas&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;,&amp;nbsp;e non por intereses políticas, senón porque a realidade lingüística&amp;nbsp;é así de forma obxectiva, descritiva, aséptica&amp;nbsp;e contundente.&amp;nbsp;O portugués é distinto do galego. A evolución dunha lingua funciona dun modo parecido ao das especies, vanse sumando detalles e máis detalles ata que a diferenza é importante. A barreira que separa as dúas linguas a veces pode ser finísima e imperceptible, pero iso non significa que non exista, e neste caso existe, da mesma maneira que hai unha diferenza moi considerable entre portugués peninsular e portugués do Brasil ou entre castelán peninsular e castelán&amp;nbsp;rioplatense (Arxentina e Uruguai)&amp;nbsp;ou&amp;nbsp;castelán norteamericano (México e os Estados Unidos)&amp;nbsp;a nivel fonolóxico, morfolóxico,&amp;nbsp;sintáctico, léxico e&amp;nbsp;semántico. As diferenzas non se poden obviar en ningún caso.&amp;nbsp;&amp;nbsp;A miña&amp;nbsp;intención nesta entrada é simplemente informar a base de &lt;b&gt;argumentos estritamente lingüísticos&lt;/b&gt;,&amp;nbsp;e non argumentos doutra natureza como argumentos políticos e económicos. En resumo e na miña humilde opinión, galego e portugués son dúas linguas distintas, xeneticamente emparentadas, con dúas normas distintas;&amp;nbsp;sen embargo,&amp;nbsp;integran o mesmo &lt;b&gt;diasistema lingüístico&lt;/b&gt;, que é un concepto superior ao de lingua, e teñen un altísimo grao de compatibilidade mutua, facendo perfectamente posible a comunicación. Isto é o que eu penso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quero compartir&amp;nbsp;convosco o que&amp;nbsp;eu sei&amp;nbsp;como&amp;nbsp;falante de galego, por un lado,&amp;nbsp;e como persoa que leva estudando portugués varios anos, por outro;&amp;nbsp;e ademais, como licenciado en Filoloxía. Noutras palabras, &lt;b&gt;primeiro&lt;/b&gt;,&amp;nbsp;o galego&amp;nbsp;é unha das miñas linguas maternas; &lt;b&gt;segundo&lt;/b&gt;,&amp;nbsp;intereseime por coñecer&amp;nbsp;o portugués;&amp;nbsp;e &lt;b&gt;terceiro&lt;/b&gt;, teño un mínimo de formación en lingüística para poder&amp;nbsp;xulgalo sen prexuízos, porque&amp;nbsp;isto&amp;nbsp;é o que hai que facer&amp;nbsp;para&amp;nbsp;xulgar este tipo de casos. Non me vale&amp;nbsp;aquilo de: &lt;i&gt;"yo tuve un profesor que decía que el gallego y el portugués eran la misma lengua".&lt;/i&gt; Pero ese señor&amp;nbsp;fala o&amp;nbsp;galego? Ese señor&amp;nbsp;fala o portugués? E se falase algunha das dúas, imaxino que coñecerá a outra moi ben para poder xulgalas, non?&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;O meu obxectivo é que, unha vez acabedes de ler&amp;nbsp;o artigo enteiro&amp;nbsp;coñezades as diferenzas fundamentais entre galego&amp;nbsp;e portugués, e que vós mesmos poidades analizar&amp;nbsp;a&amp;nbsp;fala de calquer galego&amp;nbsp;e calquer portugués,&amp;nbsp;e percibir as similitudes e as diferenzas que vos expoño. Estaredes, entón, preparados para&amp;nbsp;enfrontarvos co &lt;i&gt;reintegrismo&lt;/i&gt; e co complexo de superioridade catalán (occitano de sol e praia) e facha,&amp;nbsp;e tan pronto como&amp;nbsp;os reintegratas, os &lt;i&gt;catalibáns &lt;/i&gt;(occitanos choromiqueiros) e fachas comecen a contar mentiras, poderedes chamarlles: &lt;b&gt;mentireiros&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;cínicos&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;hipócritas &lt;/b&gt;ou directamente &lt;b&gt;xenocidas&lt;/b&gt;. Obviamente,&amp;nbsp;eu non son filólogo galego;&amp;nbsp;eu&amp;nbsp;fixen Filoloxía Inglesa,&amp;nbsp;e non podo&amp;nbsp;dar una descrición histórica detallada do idioma, porque carezo do material&amp;nbsp;e as referencias&amp;nbsp;para facelo; pero de todos os xeitos, a lingüística en&amp;nbsp;xeral dáche as&amp;nbsp;ferramentas para analizar calquer lingua coa que te cruces (a simple vista, a grandes trazos... ),&amp;nbsp;á marxe do seu desenvolvemento histórico, dende un punto de vista máis sincrónico (puntual)&amp;nbsp;e non tan diacrónico (a través do tempo). Ademais, dado que isto&amp;nbsp;é un blog,&amp;nbsp;interésame máis que&amp;nbsp;a linguaxe sexa accesible&amp;nbsp;e entendible para todo&amp;nbsp;o mundo.&amp;nbsp;Interésame comentar as diferenzas en &lt;i&gt;&lt;b&gt;petit comité&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;, entre ti&amp;nbsp;e máis&amp;nbsp;eu,&amp;nbsp;e&amp;nbsp;sen entrar en precisións, que non teño tempo.&amp;nbsp;Imos comentar algunhas das diferenzas fundamentais entre galego&amp;nbsp;e portugués, pero non nin unha nin dúas.&amp;nbsp;Imos comentar... &lt;b&gt;cantas máis, mellor!&lt;/b&gt;&amp;nbsp;A todos os&amp;nbsp;niveis! Fonolóxico, morfolóxico, sintáctico, léxico&amp;nbsp;e semántico. &lt;i&gt;Hoy vamos a soltarnos la melena!&lt;/i&gt;&lt;b style="color: yellow;"&gt; O &lt;i&gt;isolacionismo&lt;/i&gt; contraataca!&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://3.gvt0.com/vi/C2wcqRWbdHs/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/C2wcqRWbdHs&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266"  src="http://www.youtube.com/v/C2wcqRWbdHs&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;E agora podedes poñerlle un pouco de música&amp;nbsp;a este momento tan emocionante mentres ledes&amp;nbsp;o resto do artigo&amp;nbsp;e así creamos un pouco de ambiente. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;5.&amp;nbsp;A incoherencia reintegrata.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para empezar, imos analizar&amp;nbsp;o perfil do reintegrata.&amp;nbsp;O perfil dos reintegratas&amp;nbsp;é de xente que&amp;nbsp;aprendeu&amp;nbsp;o galego durante a súa adolescencia ou&amp;nbsp;mesmo máis tarde.&amp;nbsp;Os que falan galego dende o berce, os galegomamantes,&amp;nbsp;&lt;b&gt;nunca&lt;/b&gt; son reintegracionistas,&amp;nbsp;porque non cambian&amp;nbsp;baixo ningunha&amp;nbsp;circunstancia as formas que adquiriron de cativos. Nunca, nin sequera&amp;nbsp;polo estándar oficial. Galicia&amp;nbsp;é o país&amp;nbsp;de: &lt;i&gt;eu falo como na miña aldea!&amp;nbsp;&lt;/i&gt;E non hai maneira de&amp;nbsp;facelos entrar en razón, e nin falta que fai, porque a razón a&amp;nbsp;teñen &lt;b&gt;eles: &lt;/b&gt;os galegofalantes de berce, funcionalmente monolingües ou bilingües. Eu non me considero monolingüe, porque son de cidade&amp;nbsp;e tiven moito contacto co castelán; pero toda&amp;nbsp;a miña familia fala en galego&amp;nbsp;(algúns máis ca outros)&amp;nbsp;e a min o galego entroume polos oídos&amp;nbsp;dende que teño uso de razón. Ademais,&amp;nbsp;eu son da xeración&amp;nbsp;que se criou vendo Dragon Ball&amp;nbsp;e Arale (O Doutor Slump)&amp;nbsp;na Televisión de Galicia.&amp;nbsp;Recoñezo que &lt;b&gt;non&lt;/b&gt; son funcionalmente&amp;nbsp;monolingüe en galego&amp;nbsp;coma moitos outros galegos, pero si que &lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;adquirín&lt;/span&gt;&amp;nbsp;o galego de cativo&lt;/b&gt;, que&amp;nbsp;é cando as linguas maternas teñen que adquirirse, &lt;b&gt;antes da pubertade.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu&amp;nbsp;nunca cambiarei un &lt;i&gt;vós fixéchedes&lt;/i&gt; pola forma estándar &lt;i&gt;vós fixestes&lt;/i&gt;, así como os meus amigos de Boiro ou&amp;nbsp;da Pobra&amp;nbsp;xamais van cambiar o&amp;nbsp;seu &lt;i&gt;eu deixín&lt;/i&gt; polo normativo &lt;i&gt;eu deixei&lt;/i&gt; nin en Muxía ou Camariñas van cambiar&amp;nbsp;o &lt;i&gt;eu falén&lt;/i&gt; por &lt;i&gt;eu falei.&lt;/i&gt;&amp;nbsp;A diferenza con esta xente&amp;nbsp;é que&amp;nbsp;a un reintegrata a &lt;b&gt;diversidade intralingüística&lt;/b&gt; do galego impórtalle unha merda pinchada nun pau. Logo&amp;nbsp;veñen&amp;nbsp;falando do presunto sistema lingüístico, bla, bla, bla...&lt;b&gt; &lt;/b&gt;A ver, dicídeme en que aldea exacta&amp;nbsp;cara o leste acaba&amp;nbsp;o galego&amp;nbsp;e&amp;nbsp;empeza&amp;nbsp;o leonés?&amp;nbsp;E logo&amp;nbsp;a transición do galego aos dialectos asturleoneses non se empeza xa a percibir&amp;nbsp;no galego oriental? É que non&amp;nbsp;fai falta nin ir&amp;nbsp;ata&amp;nbsp;o Bierzo ou&amp;nbsp;o Eo-Navia. Como&amp;nbsp;falan xa&amp;nbsp;na Fonsagrada? &lt;b&gt;Os propios dialectos asturleoneses xa exercen de transición entre o galego e o castelán. &lt;/b&gt;Un leonés pode dicir perfectamente tanto "madeira", co noso ditongo, coma "lleite", co ene palatalizado coma en castelán. Canto máis te achegas a Galicia máis semellante é o leonés ao galego e canto máis te achegas a Castela máis semellante é o leonés ao castelán. Isto quere dicir que o leonés pertence ao noso sistema lingüístico? Si. Son a mesma lingua? Non.&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://3.gvt0.com/vi/sqI4HW-Y6S8/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/sqI4HW-Y6S8&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266"  src="http://www.youtube.com/v/sqI4HW-Y6S8&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Un pouquiño de &lt;b&gt;leonés,&lt;/b&gt; os dialectos de transición entre o galego e o castelán. Isto &lt;b&gt;proba&lt;/b&gt; que o galego &lt;b&gt;non&lt;/b&gt; forma un mesmo diasistema lingüístico unitario co portugués e separado do resto de linguas romances, polo menos, dos iberorromances occidentais.&lt;b&gt; &lt;/b&gt;O leonés está tan emparentado co galego coma o propio portugués. Ídesme dicir que non?&amp;nbsp;De feito, a nosa&amp;nbsp;familia xenética é a dos &lt;b&gt;iberorromances occidentais:&lt;/b&gt; galego, portugués, asturiano, leonés e&amp;nbsp;mirandés. Ese é o noso diasistema &lt;b&gt;[2]&lt;/b&gt;.&amp;nbsp;Todos eles teñen moitísimo en común.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;[2]&lt;/b&gt; Sabedes que o concepto de &lt;b&gt;diasistema &lt;/b&gt;foi un concepto proposto polo lingüísta lituano &lt;b&gt;Urien Weinreich&lt;/b&gt; no eido da dialectoloxía estrutural&lt;b&gt;,&lt;/b&gt;&amp;nbsp;a través do cal se&amp;nbsp;poden agrupar varias linguas da mesma familia xenética nun só &lt;b&gt;bloque.&lt;/b&gt; Non é un concepto ao mesmo nivel que o de lingua, senón un grao de abstracción máis. É un concepto superior ao de lingua. Se cadra poderiamos utilizar o sinónimo de &lt;b&gt;macrolingua&lt;/b&gt; para entendérmonos mellor. Eu xamais negarei que galego e portugués integran o mesmo sistema lingüístico. Xamais, pero non só o galego&amp;nbsp;e o portugués, o noso veciño asturleonés polo leste tamén.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;O certo&amp;nbsp;é que ao reintegracionista só lle importa&amp;nbsp;o portugués&amp;nbsp;e as formas de Portugal. Non lle importa a diversidade dese sistema lingüístico. As formas de Galicia son, ao seu xuízo, &lt;i&gt;deturpações&lt;/i&gt;, de formas portuguesas influídas polo castelán,&amp;nbsp;é dicir, agora&amp;nbsp;o galego&amp;nbsp;é unha &lt;b&gt;lingua pidgin&lt;/b&gt; ou &lt;b&gt;creoula&lt;/b&gt; coma se isto fose Haití ou as Seychelles.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Unha &lt;b&gt;lingua,&lt;/b&gt; se nos pomos exquisitos,&amp;nbsp;é, efectivamente, un&lt;b&gt; sistema lingüístico&lt;/b&gt;,&amp;nbsp;é dicir, un conxunto de:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;1. Variedades sintópicas &lt;/b&gt;(dialectos xeográficos)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;2. Variedades sincrónicas&lt;/b&gt; (dialectos&amp;nbsp;no tempo)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;3. Sociolectos&lt;/b&gt;. Variedades dos diferentes grupos sociais en función&amp;nbsp;da idade, sexo, etnia, profesión, confesión relixiosa, identidade sexual,&amp;nbsp;tribo urbana&amp;nbsp;e moitísimos outros parámetros tipo: homes (hetero), mulleres (hetero), homosexuais, lesbianas, musulmáns, cristiáns, xudeus, xitanos, &lt;a href="http://youtu.be/nn_hNLifVXg" style="color: #b4a7d6;"&gt;canis&lt;/a&gt;&lt;span style="color: #b4a7d6;"&gt;, &lt;/span&gt;mangakas, &lt;a href="http://youtu.be/43soClQc5Es" style="color: #b4a7d6;"&gt;otakus&lt;/a&gt;, emos, &lt;a href="http://youtu.be/isO8TvDvF-I" style="color: #b4a7d6;"&gt;cosplays&lt;/a&gt;&lt;span style="color: #b4a7d6;"&gt;,&lt;/span&gt; as xuventudes do Papa (eu cando escoitei o de: &lt;i&gt;"venimos a ver al vicario de Cristo en la Tierra"&lt;/i&gt;, quedei en plan... Que?), góticos, heavies, &lt;i&gt;pijos&lt;/i&gt;, frikis, médicos, avogados, Testemuñas de Xeová, adolescentes, fans de Eurovisión, &lt;b&gt;bífidos,&lt;/b&gt; chonis que van comprar ao Mercadona e logo dan consellos no Youtube, Latin Kings, fascistas, anti-fascistas, celtistas,&lt;b&gt; lusistas&lt;/b&gt; (iso é o que sodes ho, só&amp;nbsp;un &lt;b&gt;sociolecto!&lt;/b&gt; Hahaha), españolistas, xornalistas, tarotistas, hippies, perroflautas,&amp;nbsp;videntes, taxistas,&amp;nbsp;pepeiros, sociatas, fachas, esquerdentos, nacionalistas, &lt;a href="http://youtu.be/KbaEXg4D-GU" style="background-color: black; color: #b4a7d6;"&gt;as fans do Justin Bieber&lt;/a&gt;&lt;span style="background-color: black; color: #b4a7d6;"&gt;,&lt;/span&gt; &lt;a href="http://youtu.be/hrx4dh3ykgE" style="color: #b4a7d6;"&gt;os anti-Biebers&lt;/a&gt;, mariñeiros, labregos, nómadas, guiris, economistas (banqueiros, inversores, especuladores e outra borralla humana... ) e un longo etcétera. &lt;b&gt;Todos estes grupos falan distinto!&lt;/b&gt; Eu non vexo a un home heterosexual dicindo: "ai, mira que &lt;b&gt;mono!&lt;/b&gt;" (e a moitos homosexuais tampouco, sinceramente... )&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;4. Rexistros situacionais&lt;/b&gt;. Un mesmo&amp;nbsp;falante selecciona diferentes rexistros&amp;nbsp;da lingua que&amp;nbsp;fala en función do contexto en que se encontre. Non é o mesmo escribir un ensaio formal para clase ou redactar unha noticia&amp;nbsp;nun&amp;nbsp;xornal que escribir unha mensaxe&amp;nbsp;no móbil&amp;nbsp;ou chatear.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todo isto&amp;nbsp;é&amp;nbsp;o famoso &lt;b&gt;sistema lingüístico&lt;/b&gt;. Sen embargo, como ben explica&amp;nbsp;o rapaz&amp;nbsp;na entrevista do principio, &lt;b&gt;a lingua&lt;/b&gt; non é o mesmo que &lt;b&gt;a norma.&lt;/b&gt; Cal&amp;nbsp;é a diferenza entre a lingua&amp;nbsp;e a norma? (isto é de primeiro de carreira&amp;nbsp;e teño a cabeza&amp;nbsp;chea de po&amp;nbsp;e teas de araña... ). Se a memoria non me engana, a lingua&amp;nbsp;é&amp;nbsp;o &lt;b&gt;conxunto de manifestacións&amp;nbsp;na&amp;nbsp;fala&lt;/b&gt; desa lingua.&amp;nbsp;A norma, sen embargo,&amp;nbsp;é un &lt;b&gt;construto&lt;/b&gt;. A norma&amp;nbsp;constrúese a partir&amp;nbsp;da lingua. Como se constrúe a norma?&amp;nbsp;A norma&amp;nbsp;constrúese a partir daquelas manifestacións que son constantes&amp;nbsp;e persistentes&amp;nbsp;nesa lingua. Falando mal e pronto, &lt;b&gt;a norma constrúese a partir&amp;nbsp;do que diga&amp;nbsp;a maioría&amp;nbsp;&lt;/b&gt;da xente que&amp;nbsp;fala esa lingua&amp;nbsp;nun territorio determinado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En función de que criterio está elaborada a norma oficial do galego? Que&amp;nbsp;trazos se escollen para elaborar&amp;nbsp;o&amp;nbsp;estándar do galego? Pois, aqueles que digan a &lt;b&gt;maioría &lt;/b&gt;dos galegos.&amp;nbsp;A norma do galego está baseada&amp;nbsp;no &lt;b&gt;dialecto occidental&lt;/b&gt;, isto é, provincias&amp;nbsp;da Coruña&amp;nbsp;e Pontevedra, porque é alí onde están os grandes núcleos urbanos (Ferrol, Coruña, Santiago, Vigo, Pontevedra... )&amp;nbsp;e as rexións&amp;nbsp;máis poboadas, coma as Rías Baixas. Non obstante, tamén se contemplan sutilezas dos &lt;b&gt;dialectos central&lt;/b&gt; (Lugo&amp;nbsp;e Ourense)&amp;nbsp;e &lt;b&gt;oriental &lt;/b&gt;(Occidente de Asturias,&amp;nbsp;O Bierzo&amp;nbsp;e comarcas galaicófonas de Salamanca&amp;nbsp;e Zamora), pero en menor medida, porque &lt;b&gt;esas sutilezas non constitúen a norma. &lt;/b&gt;Son moi minoritarias&amp;nbsp;e non se pode estandarizar nin&amp;nbsp;o galego nin ningunha outra&amp;nbsp;lingua con&amp;nbsp;trazos minoritarios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por exemplo, os lugueses utilizan unha maravillosa contracción de dous pronomes,&lt;i&gt; &lt;/i&gt;"llelo", que en castelán se traduciría polos pronomes átonos, "se lo (a ellos)", en función de complemento indirecto&amp;nbsp;e directo, respectivamente. Por exemplo, a oración: "ya se lo he dicho (a ellos)" traduciríase en galego por "xa&lt;b&gt; llelo&lt;/b&gt; dixen (a eles)". Esta contracción de dous pronomes&amp;nbsp;no galego lugués contrasta&amp;nbsp;coa súa&amp;nbsp;versión en singular, "llo" (se lo [a él]). Por exemplo: "ya se lo he dicho (a él)" tradúcese por "xa&lt;b&gt; llo&lt;/b&gt; dixen (a el)". A un coruñés&amp;nbsp;coma min&amp;nbsp;tanto lle dá unha cousa coma a outra:&amp;nbsp;eu digo tanto "xa llo dixen" para&amp;nbsp;o singular coma para&amp;nbsp;o plural. Pois ben, este&amp;nbsp;trazo do galego de Lugo&amp;nbsp;&lt;b&gt;prescríbeo &lt;/b&gt;a Academia para&amp;nbsp;&lt;b&gt;o estándar.&lt;/b&gt; A pesar de ser un&amp;nbsp;trazo minoritario, este&amp;nbsp;trazo&amp;nbsp;paga a pena estandarizalo, porque enriquece a lingua, contrastando ambas contraccións para&amp;nbsp;o singular&amp;nbsp;e&amp;nbsp;o plural,&amp;nbsp;e paga a pena&amp;nbsp;que todos os&amp;nbsp;galegos aprendan a utilizalo. Da mesma maneira, a fonoloxía do galego estándar tamén&amp;nbsp;é a propia de Lugo&amp;nbsp;e Ourense, así como do galego oriental.&amp;nbsp;Parécevos incoherente esta forma de estandarizar&amp;nbsp;o galego? A min non.&amp;nbsp;Paréceme moi lóxica. Vale, pois&amp;nbsp;o problema dos reintegratas&amp;nbsp;é que non están de acordo. Xa me dirás...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por suposto, como o famoso "llelo" non existe en portugués, para os reintegratas é &lt;i&gt;uma deturpação.&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Como estandarizan os&lt;i&gt; reintegristas &lt;/i&gt;o galego?&lt;/b&gt; Criterios:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;1.&lt;/b&gt; Ortografía duns cantos (non todos... )&amp;nbsp;trobadores do século XII (non choveu nada...&lt;i&gt; &lt;/i&gt;) e sen tradición escrita.&lt;br /&gt;&lt;b&gt;2. &lt;/b&gt;Morfoloxía do século XIII ou morfoloxía estranxeira para aqueles que xa se pasaron aos sufixos, prefixos, conxugacións e pronomes do portugués &lt;i&gt;padrão&lt;/i&gt; (estándar). Isto é &lt;b&gt;cuspirlle&lt;/b&gt; na cara a disciplinas filolóxicas coma a &lt;b&gt;lingüística diacrónica,&lt;/b&gt; o estudo científico e descritivo do desenvolvemento dunha&amp;nbsp;lingua no tempo&lt;b&gt;!&amp;nbsp;Oito séculos de historia da lingua&amp;nbsp;pola taza do váter abaixo!&lt;/b&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;3.&lt;/b&gt; Dialectos estremadamente minoritarios da fronteira entre Ourense e Trás-os-Montes (Portugal), que é unha zona prácticamente despoboada (non está alí o parque natural do Xurés?), minuciosamente seleccionados para que coincidan, non co portugués&lt;i&gt; padrão, &lt;/i&gt;porque iso xa é &lt;b&gt;imposible&lt;/b&gt;, senón cos rexistros do norte de Portugal, polo menos. Resultado:&lt;b&gt; a maioría dos galegos non recoñecen nin a súa propia lingua.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dito sexa de paso, as falas do norte de Portugal, que son moi propias dos anciáns, e non tanto da xente nova, tampouco constitúen a norma do portugués peninsular, porque este é basicamente portugués de Lisboa. É que nin no Porto fala a xente coma os vellos de Trás-os-Montes, e moito menos a xente nova.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;4.&lt;/b&gt; Todo aquel trazo que coincida co castelán:&lt;b&gt; fóra! &lt;/b&gt;O galego canto máis se diferencie do castelán, mellor. O mundo é &lt;i&gt;&lt;b&gt;castelancéntrico&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;, as linguas son linguas ou dialectos en función da relación que establezan co &lt;b&gt;castelán: &lt;/b&gt;o inglés, o francés, o galego, o portugués, o árabe, o alemán, o turco, o corso, o xaponés ou o vietnamita. O chinés é tamén&amp;nbsp;un dialecto do castelán. O &lt;b&gt;castelán&lt;/b&gt; é do centro do universo arredor do cal xira a materia inerte e a materia escura. Se todos os&amp;nbsp;camiños levan a Roma,&amp;nbsp;todas as&amp;nbsp;linguas levan ao castelán. Todo xira ao redor do castelán, parte del, volve a el, nace del, morre nel&amp;nbsp;e del renace. Xira todo: os átomos, os planetas, as estrelas e as galaxias...&lt;br /&gt;&lt;b&gt;5.&lt;/b&gt; Paleóntoloxismos dos séculos XII e XIII (&lt;i&gt;dizer, escrever, rem, ouvir, Galiza...&lt;/i&gt; ), ou no seu defecto, do Paleolítico Superior e / ou da Idade do Bronce.&lt;br /&gt;&lt;b&gt;6.&lt;/b&gt; Castelanismos en galego &lt;b&gt;nin un&lt;/b&gt;. &lt;b&gt;Nin un! &lt;/b&gt;Anglicismos, lusismos, galicismos, provenzalismos, xermanismos, arabismos, así como palabras do xaponés tipo&lt;i&gt; tsunami, karaoke, judo, karate, kamikaze, sake, katana, sushi, wasabi, manga, mangaka, anime, otaku,&amp;nbsp;alga nori,&lt;/i&gt;&amp;nbsp;todas as&amp;nbsp;que ti queiras. &lt;b&gt;Castelanismos nin un!&lt;/b&gt; Bué, só os &lt;b&gt;892 castelanismos léxicos que utilizan os portugueses &lt;/b&gt;(ver últimos parágrafos&amp;nbsp;da entrada), porque como os utilizan os portugueses, están ben.&lt;b&gt; Se os utilizasen os galegos, estarían mal&lt;/b&gt;, como é evidente, porque somos parvos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vale, estes sonche os criterios de estandarización do &lt;i&gt;reintegrismo&lt;/i&gt;. &lt;b&gt;Parécevos normal?&lt;/b&gt; A min sinceramente non. Así non se constrúe a norma dun idioma. Síntoo moitísimo, pero non estou de acordo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por certo, &lt;b&gt;saben os cataláns (occitanos choromiqueiros) agora cal é a diferenza entre &lt;span style="color: yellow;"&gt;lingua&lt;/span&gt; e &lt;span style="color: yellow;"&gt;norma&lt;/span&gt;?&lt;/b&gt; Que pasa porque os valencianos queiran ver unha determinada páxina web, por exemplo, na &lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;s&lt;/span&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;úa norma&lt;/span&gt;? &lt;/b&gt;Pasa que nos poñemos histéricas perdidas, sáenos un sarpullido por todo o corpo, empezamos a rascarnos compulsivamente&amp;nbsp;e a arrancarnos os pelos da cabeza a mechóns e sáenos escuma pola boca. &lt;i&gt;&lt;b&gt;Secessionisme lingüístic!&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; É máis lexítima a norma catalá (occitana histérica)&amp;nbsp;que a&amp;nbsp;valenciana? É máis lexítima a norma do inglés británico ou á do americano? É máis lexítima a norma serbia, escrita co alfabeto cirílico, ou a croata, escrita co alfabeto latino? En función de que criterio? É máis lexítima a norma da &lt;b&gt;Real Academia Española&lt;/b&gt; ou á da &lt;b&gt;Academia Argentina de&lt;/b&gt; &lt;b&gt;Letras?&lt;/b&gt; Ou se cadra, á da &lt;b&gt;Academia Mexicana de la Lengua?&lt;/b&gt; Á da &lt;b&gt;Academia Puertorriqueña de la Lengua Española?&lt;/b&gt; Cal? &lt;b&gt;Hai 22 academias da&lt;/b&gt; &lt;b&gt;lingua española.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://asale.org/ASALE/asale.html"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;b&gt;http://asale.org/ASALE/asale.html&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ninguén pon en dúbida a integridade do &lt;b&gt;sistema lingüístico hispano (a lingua española)&lt;/b&gt;, co sefardí, o caló&amp;nbsp;e o chavacano das Filipinas incluídos;&amp;nbsp;pero cada&amp;nbsp;academia&amp;nbsp;elabora a súa &lt;b&gt;norma&lt;/b&gt; para a súa xente no seu territorio e coas súas voces e rexistros, &lt;b&gt;todos válidos&lt;/b&gt;, ningún mellor ca outro. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Haiche tropecentos casos coma este (as linguas nórdicas, os dialectos do árabe... ), non sei ata que punto comparables uns cos outros, pero é o máis habitual do mundo. O que non é normal é que un galego pretenda imitar un portugués, escribir coma el e utilizar os seus rexistros en vez dos propios. &lt;b&gt;Quen é agora o que conduce en sentido contrario?&lt;/b&gt; Os isolacionistas galegos e os blaveros valencianos? (por certo, isto de &lt;i&gt;blaver&lt;/i&gt; só fai referencia á cor azul da bandeira valenciana fronte á catalá. Os &lt;i&gt;blaveros&lt;/i&gt; son só os valencianistas)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;6. O perfil do reintegrata.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta xente, os reintegracionistas, normalmente dan &lt;b&gt;tres perfís distintos.&lt;/b&gt; Son &lt;b&gt;funcionarios&lt;/b&gt; ben colocados (moito profesor universitario haiche por aí... ), e moi ben pagados, que teñen moito tempo libre e precisan manter a mente ocupada. O alter-ego dos&amp;nbsp;líderes de Galicia Bífida. Por outro lado, tamén teño visto a algún que outro &lt;b&gt;empresario&lt;/b&gt;, e finalmente, &lt;i&gt;no te lo pierdas&lt;/i&gt;, &lt;b&gt;escritores&lt;/b&gt;, coma unha que sei eu, que, dado que o galego non ten o mercado editorial&amp;nbsp;que teñen&amp;nbsp;outras linguas, pásanse ao portugués, porque así venden libros no Brasil e &lt;b&gt;fan caixa&lt;/b&gt;, e como &lt;b&gt;lles interesa&lt;/b&gt;, empezan a intoxicar e a manipular co conto do reintegracionismo. &lt;b&gt;&lt;i&gt;Por el interés te quiero Andrés!&lt;/i&gt; &lt;/b&gt;A esta xente impórtalle unha merda o idioma galego. Impórtalles a pela! &lt;b&gt;A pela!&lt;/b&gt; Son quen de &lt;b&gt;prostituír&lt;/b&gt; a lingua galega á interese do mercado editorial. Os seus argumentos nunca son lingüísticos, senón &lt;b&gt;xenófobos&lt;/b&gt;, políticos, económicos, e se aínda por riba &lt;b style="color: yellow;"&gt;insultan&lt;/b&gt;, mellor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;De feito, sen irmos máis lonxe, fai uns días lin no seu portal da lingua (do lado... ) un artigo, que publicou, por suposto, un profesor, non sei se universitario ou non, no que establecía un simil entre o famoso mito da caverna de Sócrates e o &lt;i&gt;reintegrismo&lt;/i&gt;. Este energúmeno,&amp;nbsp;chamaba ao&lt;em&gt; &lt;/em&gt;isolacionista &lt;b&gt;bo salvaxe, ignorante e estúpido &lt;/b&gt;(cito palabras textuais), que cre ser verdadeiramente feliz na súa ignorancia dentro da caverna, aceptando as cousas tal e como lle veñen dadas. Ha... ha... ha... Como diría miña nai: hai que rirse? &lt;b&gt;Vedes como insultan? &lt;/b&gt;Cando se quedan sen argumentos para defender o indefendible, pasan directamente ao insulto, á arrogancia e á &lt;b&gt;soberbia &lt;/b&gt;máis repugnantes e desprezables, xusto coma os de Galicia Bífida. Idéntico. Teñen&amp;nbsp;a súa web, os seus foros e&amp;nbsp;o blog da outra perrechuda só para insultar.&amp;nbsp;Tanto monta monta tanto Isabel como Fernando.&amp;nbsp;Por suposto, os &lt;i&gt;reintegristas&lt;/i&gt; viron a luz e conseguiron saír da caverna. Ah, si? Pois eu de vós non me preocuparía tanto polos salvaxes, porque&amp;nbsp;calquer &lt;b&gt;bo salvaxe&lt;/b&gt;, ignorante y estúpido, ten os seus &lt;b&gt;instintos virxes e intactos&lt;/b&gt;,&amp;nbsp;non castrados polo coñecemento, a tecnoloxía e a civilización, e a&amp;nbsp;pesar da súa ignorancia, o salvaxe&amp;nbsp;sabe &lt;b&gt;actuar correctamente&lt;/b&gt;&amp;nbsp;conforme ao que o seu&lt;b&gt; instinto&lt;/b&gt; lle dita. Os&amp;nbsp;iluminados [i] &lt;b&gt;lusi &lt;/b&gt;[oni] &lt;b&gt;stas&lt;/b&gt;&amp;nbsp;carecen de instinto, porque foron dehumanizados,&amp;nbsp;desnaturalizados,&amp;nbsp;domesticados&amp;nbsp;e &lt;b&gt;castrados&lt;/b&gt; pola "civilización" (lusófona... ). Xamais miredes por riba do ombro nin vos riades nin vos burledes dunha persoa ignorante,&lt;b&gt; &lt;/b&gt;porque eles son bastante máis &lt;b&gt;nobres&lt;/b&gt; e &lt;b&gt;honrados&lt;/b&gt; ca vós, &lt;b&gt;ratas!&lt;/b&gt; As ratas que comen a merda do contedor do lixo do meu barrio son de bastante máis alta condición ca vós!&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Dedícovos&lt;i&gt; estas verbas&lt;/i&gt; con todo o meu &lt;b&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;AMOR&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;.&lt;i&gt; Muaks, un biquiño!&lt;/i&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Estes &lt;b&gt;iluminados&lt;/b&gt; (pola luz do exterior da caverna, refírome)&amp;nbsp;sempre van ter máis razón ca ti. Ti estás tolo. Es un &lt;b&gt;mísero estudante de clase obreira&lt;/b&gt;, un bo salvaxe, estúpido e ignorante, que pertence a un plano astral inferior, coma as lexións de anxos caídos que ousaron alzarse contra Deus, e que debe aceptar, sen cuestionar, todo aquilo que afirme o señor doutor. &lt;b&gt;Todo.&lt;/b&gt; Eu pode que non sexa doutor en lingüística e non teña a autoridade que teñen eles para falar sobre este tipo de cuestións, pero o que si fago é pensar por min mesmo, e non consinto que ninguén, e moito menos funcionarios ou xentalla interesada, pense por min ou me digan o que teño que pensar. Ata aí poderíamos chegar. Non lles interesa que a xente pense. Eles pensan por ti. Ti es un bo salvaxe, ignorante e estúpido, que vive&amp;nbsp;sumido nas sombras da caverna, e que non debe cuestionar baixo ningún concepto aquilo que eles&amp;nbsp;predican. &lt;i&gt;Que o isolino não pense e não expresse a sua posição! Nós dizemos-lhe como ele deve pensar!&lt;/i&gt; Eles, e só eles, que saíron da caverna, &lt;b&gt;manteñen liña directa con Deus para ter acceso ao Coñecemento Supremo e saber como funciona o universo! &lt;/b&gt;Ti estás enganado, non te decatas?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;Eu penso por min mesmo, graciñas!&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Por certo, o máis gracioso é que logo esta xentalla vaise de esquerdas e de movementos obreiros, levantando a bandeiriña &lt;i&gt;indepe&lt;/i&gt;&amp;nbsp;coa estreliña vermella socialista en manifestacións pola lingua. Ten collóns que xentalla que&amp;nbsp;non foi obreira na súa puta vida, ou que xa non pertence a esa clase social, vaia pola vida de socialista. &lt;b&gt;Ten moitos collóns a cousa... &lt;/b&gt;Logo, están os que coma borregos cren as súas parvadas e exercen de &lt;b&gt;kamikazes&lt;/b&gt; descerebrados. Elemento imprescindible! Eu dende logo non penso inmolarme aquí polas ideas de ninguén.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="color: yellow;"&gt;7. As mentiras do reintegracionismo.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Os reintegracionistas non poden escribir con eñe porque aos cataláns (occitanos transpirenaicos)&amp;nbsp;non lles gusta. Isto é así. Se hai eñe, non hai colegueo. Entón recorren ao dígrafo ene hache (nh)&amp;nbsp;do provenzal (suroeste de Francia) para escribir o galego. Pero como se pode ser tan infantil? Por que o galego non pode compartir esta grafía co castelán? Iso é &lt;b&gt;xenofobia.&lt;/b&gt; Que pasa porque o galego e o castelán compartan a mesma grafía? Non ten máis. &lt;b&gt;Xenofobia&lt;/b&gt; pura e dura. Aquí parece que unha lingua é independente ou non en función de como se represente ese puto son. É unha obsesión! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Os corsos consideran a súa lingua distinta do italiano e escriben o maldito son co dígrafo ge ene&amp;nbsp;(gn). Os valencianos din que a súa lingua non é catalán (occitano transpirenaico) e escriben ese son co dígrafo ene i grego (ny), coma en&amp;nbsp;catalán (sudoccitano). O gascón e o provenzal, que están a anos luz un do outro, e de acordo cos occitanistas, son a mesma lingua [???]; ambos escríbense con ene hache (nh) e non necesitan cambiala para diferenciárense. O portugués comparte esa ene hache&amp;nbsp;(nh) co&amp;nbsp;occitano. O francés comparte o ge ene (gn) co italiano. Xa vedes que hai opcións para&amp;nbsp;todos os gustos. E o galego non pode compartir a&amp;nbsp;eñe co castelán... e o &lt;b&gt;quechua?&lt;/b&gt; E logo por que non? A obsesión paranoide co eñe paréceme absurda e infantil, e mesmo &lt;b&gt;enfermiza.&lt;/b&gt; Isto non pode ser san! Ninguén que esta no seu ben ten semellante obsesión por unha letra! E por que non co punto do i ou co rabo do que? Sabiades que só en España se lle escribe un rabo ao que? Os italianos non lle escriben un rabo ao que. &lt;b&gt;Por que non temos unha obsesión enfermiza paranoide hipocondríaca e histérica&amp;nbsp;co rabo do que?&lt;/b&gt; Tanto o dobre ene (nn), que é a orixe do eñe, coma o elle (ll) levan escribíndose en galego &lt;b&gt;dende o século XIII &lt;/b&gt;(víchedelo no texto que colguei de Afonso X?&lt;b&gt;).&lt;/b&gt; Isto os galegos estudámolo na escola. Hai reportaxes na televisión de Galicia que falan da historia da lingua e mostran os textos orixinais, onde se ve como se escribía a lingua medieval, e estamos todos moi ben informados. &lt;b&gt;O galego&amp;nbsp;non se escribía coma o portugués moderno.&lt;/b&gt; Non é certo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Recentemente apareceu un manuscrito que data dos Séculos Escuros, que foi&amp;nbsp;o&amp;nbsp;periodo, previo ao Rexurdimento&amp;nbsp;e&amp;nbsp;á aparición&amp;nbsp;do rexionalismo&amp;nbsp;e nacionalismo galegos,&amp;nbsp;no que parece non haber produción escrita en galego: &lt;a href="http://www.lavozdegalicia.es/ocioycultura/2009/11/07/0003_8090199.htm?idioma=galego"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: #cfe2f3;"&gt;noticia en&amp;nbsp;La Voz de Galicia.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;Este manuscrito data do século&lt;b&gt; XVIII&lt;/b&gt;&amp;nbsp;e se vos fixades nas fotografías, xa aparecen palabras escritas con &lt;b&gt;eñe&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O certo é que na&amp;nbsp;Idade Media&amp;nbsp;cada trobador escribía como&amp;nbsp;boamente podía&amp;nbsp;e sabía. Non había ningunha asociación reintegrata nin Generalitat de Catalunya soviética que prescribise como se tiña que escribir o galego (grazas a Deus). Polo tanto, o dígrafo ene hache (nh)&amp;nbsp;é propio&amp;nbsp;da lingua provenzal&amp;nbsp;e&amp;nbsp;alleo&amp;nbsp;á galega. Este dígrafo podería aparecer&amp;nbsp;nalgúns textos, pero&amp;nbsp;canda outros&amp;nbsp;moitos dígrafos:&lt;b&gt;&amp;nbsp;nn, ni, ny&lt;/b&gt; ou &lt;b&gt;gn.&lt;/b&gt;&amp;nbsp;A ortografía non era consistente, porque non había ningunha academia que lles dixese aos trobadores como tiñan que escribir. Que&amp;nbsp;o galego medieval se escribía coma&amp;nbsp;o portugués moderno&amp;nbsp;é unha&lt;b&gt; falacia&lt;/b&gt;; un conto de vella. Cada trobador escribía como lle daba a gana!&amp;nbsp;Se segundo esta xente&amp;nbsp;o eñe&amp;nbsp;é alleo ao gallego, tamén o&amp;nbsp;é&amp;nbsp;o dígrafo provenzal (nh).&amp;nbsp;As conspiranoias xudeomasónicas paranoides&amp;nbsp;dos reintegracionistas non existen&amp;nbsp;e os&amp;nbsp;galegos non somos imbéciles. Eu, en serio, non entendo&amp;nbsp;a obsesión pueril coa representación gráfica dese son. Que alguén ma explique, por favor! &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://0.gvt0.com/vi/3OfPFo6oHwg/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/3OfPFo6oHwg&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266"  src="http://www.youtube.com/v/3OfPFo6oHwg&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Tranquilos ho! Mantéñennos ben informados! A cura contra o &lt;i&gt;reintegrismo&lt;/i&gt; e o catalibanismo galaicófobo é só a&amp;nbsp;propia&lt;b&gt; cultura&lt;/b&gt;! O &lt;b&gt;coñecemento&lt;/b&gt;! A &lt;b&gt;sabedoría&lt;/b&gt;!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;Finalmente, con respecto&amp;nbsp;ao nome&amp;nbsp;da lingua&amp;nbsp;medieval,&amp;nbsp;o nome&amp;nbsp;de &lt;i&gt;galaicoportugués&lt;/i&gt; é un invento&amp;nbsp;dos cataláns (occitanos tramontanos), e é un invento dos cataláns (occitanos sureños), porque&amp;nbsp;&lt;b&gt;eu só&amp;nbsp;llelo&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;teño escoitado a eles.&lt;/b&gt; En Galicia,&amp;nbsp;á lingua&amp;nbsp;medieval&amp;nbsp;chámamoslle &lt;b&gt;galego medieval&lt;/b&gt;, en Portugal&amp;nbsp;chámanlle &lt;b&gt;portugués arcaico&lt;/b&gt;,&amp;nbsp;e no&amp;nbsp;resto de España&amp;nbsp;chámanlle simplemente galego,&amp;nbsp;xa dende tempos de Afonso X. Os galegos medievais á súa lingua&amp;nbsp;chamábanlle &lt;b&gt;lingua vulgar&lt;/b&gt; ou &lt;b&gt;romance&lt;/b&gt;, en contraposición&amp;nbsp;co latín, que era a lingua culta. Se as linguas romances se chaman romances&amp;nbsp;é porque&amp;nbsp;a xente&amp;nbsp;as chamaba&amp;nbsp;&lt;b&gt;ROMANCES. &lt;/b&gt;Taráaa! Sorpresa, sorpresa! E ademais, tamén está rexistrado &lt;strong&gt;&lt;em&gt;"vulgaris Gallecie lingua",&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&amp;nbsp; termo que data dos séculos XII ou XIII, non o lembro ben.&amp;nbsp;E&amp;nbsp;Rosalía de Castro&amp;nbsp;no século XIX chamáballe &lt;strong&gt;&lt;em&gt;"lengua gallega".&lt;/em&gt;&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;En Galicia, nunca&amp;nbsp;lle chamamos&amp;nbsp;nin&amp;nbsp;&lt;i&gt;galaicoportugués&lt;/i&gt; nin &lt;i&gt;galegoportugués&lt;/i&gt;&amp;nbsp;á nosa&amp;nbsp;lingua. Punto pelota. A ver se aprendemos a chamarlle ás linguas como lle chaman os seus falantes, que non é tan complicado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="color: yellow;"&gt;8. A ilexitimidade do prescritivismo.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;Unha vez lles contas todo isto aos &lt;i&gt;reintegristas&lt;/i&gt;,&amp;nbsp;comezan a soltarche as frases&amp;nbsp;que repiten&amp;nbsp;coma cotorras&amp;nbsp;un detrás doutro unha&amp;nbsp;e outra vez ata o aborrecemento: &lt;i&gt;"mesturas alhos com bugalhos", &lt;/i&gt;por exemplo. A fraseciña sóltancha, porque é a que aprenderon, pero logo non te explican que é exactamente o que se supón que non entendes. Falan de &lt;i&gt;deturpações&amp;nbsp;&lt;/i&gt;nas linguas romances, que a min me fai rir moito,&amp;nbsp;e por se fose pouco, consideran os préstamos lingüísticos ilexítimos. Mirade rapaces, as palabras que existen&amp;nbsp;nas linguas romances son deformacións, alteracións, vulgarizacións de palabras latinas, &lt;b&gt;todas&lt;/b&gt;, todas elas, habidas&amp;nbsp;e por haber, recoñecidas&amp;nbsp;e por recoñecer.&lt;b&gt; Que validez ten un argumento que&amp;nbsp;fala de &lt;i&gt;deturpações&lt;/i&gt;&amp;nbsp;nunha lingua romance?&amp;nbsp;&lt;/b&gt;É que se o latín non se tivese&amp;nbsp;&lt;i&gt;deturpado&lt;/i&gt;,&amp;nbsp;e non se convertera nunha &lt;b&gt;lingua vulgar&lt;/b&gt;&amp;nbsp;(vulgar no sentido da lingua do vulgo, isto é, do pobo, así como&amp;nbsp;inculta en contraposición&amp;nbsp;ao latín, que era a lingua de cultura) hoxe non existirían&amp;nbsp;o galego,&amp;nbsp;o portugués,&amp;nbsp;o castelán,&amp;nbsp;o gascón,&amp;nbsp;o provenzal,&amp;nbsp;o italiano,&amp;nbsp;o francés, o corso, o sardo,&amp;nbsp;o romanés, o siciliano, o retorrománico&amp;nbsp;ou...&amp;nbsp;O chavacano&amp;nbsp;das Filipinas! Se queres falar culto,&amp;nbsp;&lt;b&gt;fala en latín;&lt;/b&gt;&amp;nbsp;non fales&amp;nbsp;unha lingua romance. Tan sinxelo coma iso. Cando un mouro quere&amp;nbsp;falar culto,&amp;nbsp;non fala&amp;nbsp;árabe de Marrocos ou de Palestina,&amp;nbsp;fala árabe literario ou clásico. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Nunha&amp;nbsp;lingua non hai nada que estea &lt;i&gt;deturpado&lt;/i&gt;, mal&amp;nbsp;ou incorrecto.&lt;/b&gt; Estes termos están desterrados da lingüística,&amp;nbsp;e se non o están, deberían estalo. E sobre todo os&lt;span style="color: red;"&gt; &lt;b&gt;INFERNAIS,&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;b&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;ABXECTOS&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&amp;nbsp;e &lt;b&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;FEDORENTOS&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; termos de &lt;b&gt;correcto&lt;/b&gt;&amp;nbsp;e&lt;b&gt; incorrecto&lt;/b&gt;, que son termos&amp;nbsp;&lt;b&gt;pseudocientíficos&lt;/b&gt;&amp;nbsp;que os&amp;nbsp;&lt;i&gt;reintegristas&lt;/i&gt; trapalleiros sempre teñen na boca&lt;b&gt;.&lt;/b&gt; &lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;QUEN E EN FUNCIÓN DE QUE CRITERIO ESTABLECE O QUE É CORRECTO OU INCORRECTO NUNHA LINGUA?&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&amp;nbsp;Nunha lingua hai&amp;nbsp;rexistros estandarizados e non estandarizados. &lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;NON HAI NADA "INCORRECTO"!&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&amp;nbsp;Un presunto lingüista que&amp;nbsp;fale de rexistros "incorrectos" ou&amp;nbsp;palabras "deturpadas"&lt;i&gt; &lt;/i&gt;perde&amp;nbsp;automáticamente toda credibilidade. Nunha lingua pode haber algo que sexa &lt;b&gt;agramatical&lt;/b&gt;,&amp;nbsp;é dicir, que sexa incoherente coas regras internas desa propia lingua; pero &lt;b&gt;non "incorrecto".&lt;/b&gt; Por exemplo, en castelán dicir &lt;i&gt;dijistes&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;comistes&lt;/i&gt; ou &lt;i&gt;hablastes&lt;/i&gt;, que son formas que utiliza, por exemplo, Belén Esteban,&amp;nbsp;en pleno Madrid, non&amp;nbsp;é agramatical, porque non vulnera ningunha norma da gramática; polo tanto, non&amp;nbsp;é incorrecto. Pode que sexan &lt;b&gt;formas dialectais ou non estandarizadas&lt;/b&gt;, pero non son incorrectas. Incorrecto, por exemplo,&amp;nbsp;sería dicir &lt;i&gt;delante mía&lt;/i&gt;, porque &lt;i&gt;delante&lt;/i&gt; non&amp;nbsp;é nin&amp;nbsp;&lt;i&gt;tuyo&lt;/i&gt; nin &lt;i&gt;tuya&lt;/i&gt;,&amp;nbsp;e os posesivos en castelán non&amp;nbsp;modifican preposicións,&amp;nbsp;é dicir, non matizan o seu significado. Iso&amp;nbsp;é agramatical,&amp;nbsp;e polo tanto, incorrecto. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;A lingüística é descritiva; non prescritiva. &lt;/b&gt;Un lingüista é un científico das linguas. A Filoloxía é unha ciencia e&amp;nbsp;a ciencia é obxectiva, a pesar de que haxa quen diga o contrario. A ningún físico se lle pregunta se lle gusta a lei da gravidade, os buracos negros ou a materia escura, ou se lle gustaría que o universo fose doutra forma. &lt;b&gt;A ciencia describe asepticamente e obxectivamente fenómenos observados.&lt;/b&gt; A física describe como é o mundo e a lingüística describe a lingua; non prescribe como esa lingua debe falarse, da mesma maneira que a física non prescribe como o universo ten que ser.&lt;b&gt; O prescritivismo é un vicio e non é científico. &lt;/b&gt;&lt;b&gt;O reintegracionismo é unha forma de prescritivismo&lt;/b&gt;, e polo tanto, é &lt;b&gt;ilexítimo. &lt;/b&gt;Non se lle di nin aos galegos&amp;nbsp;nin aos hispanos como teñen que falar na súa lingua. Os galegos e os hispanos dinlle aos lingüistas como se teñen que falar o galego e o español, que é moi distinto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Penso que&amp;nbsp;o termo &lt;b&gt;correcto&lt;/b&gt; só é homologable ao de&amp;nbsp;&lt;b&gt;variante estándar&lt;/b&gt;, que é o &lt;b&gt;rexistro&lt;/b&gt; formal e culto do &lt;b&gt;galego moderno, &lt;/b&gt;plagado de &lt;b&gt;termos cultos&lt;/b&gt;, coma "&lt;b&gt;suxestión&lt;/b&gt;", collidos directamente dende o&lt;b&gt; latín&lt;/b&gt; e do &lt;b&gt;grego&lt;/b&gt; para encher os ócos, e &lt;b&gt;apto &lt;/b&gt;para utilizarse nos medios de comunicación.&amp;nbsp;Por certo, o outro día lin un comentario dunha pava nun foro de Galicia Bífida que se preguntaba quen&lt;b&gt; inventara &lt;/b&gt;o termo "suxestión" &lt;i&gt;en gallego&lt;/i&gt; e que iso non existía. E será un &lt;b&gt;cultismo latino, &lt;/b&gt;imbécil? (insúltoa porque os seus foros están cheos de insultos en castelán).&amp;nbsp;Ti que pensas, retrasada? De onde vén "suggestion" en inglés? Do anglosaxón? Do teutónico antigo? Dos indoarios? Víchelo gravado nun corno de boi, escrito co alfabeto rúnico polos guerreiros xermánicos? Escoitáchesllo a Béowulf, príncipe dos dinamarqueses? Douche tres segundos para que me respondas... Un... Dous... Tres... É un&lt;span style="color: yellow;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;cultismo latino!&lt;/span&gt; &lt;/b&gt;&lt;b&gt;Pensa un pouco!&lt;/b&gt; Pero que xente tan&lt;b&gt; infinitamente parva &lt;/b&gt;comenta neses foros! Deus Santo... Mira, vou ser tan xeneroso como para explicarche unha cousiña: as linguas&lt;i&gt; &lt;b&gt;vulgaris&lt;/b&gt; &lt;/i&gt;e&lt;b&gt; bárbaras &lt;/b&gt;coma o galego, o castelán, o inglés ou o alemán&amp;nbsp;necesitan coller palabriñas do latín e do grego&amp;nbsp;para seren cultas, valeuche? Estas palabriñas chámanse &lt;b&gt;cultismos.&lt;/b&gt;&amp;nbsp;&lt;b&gt;Todas as linguas teñen estratexias de expansión léxica.&lt;/b&gt;&amp;nbsp;E non só falamos&amp;nbsp;de palabriñas coma&amp;nbsp;"suxestión"! Realmente os termos&amp;nbsp;científicos, tecnolóxicos e de cultura son idénticos en todas as linguas occidentais, tanto en galego coma en inglés,&amp;nbsp;porque son palabras que veñen do &lt;b&gt;grego&lt;/b&gt; e do &lt;b&gt;latín&lt;/b&gt;,&amp;nbsp; e o galego, ao ser unha lingua de &lt;b&gt;base latina&lt;/b&gt;, ten eses tecnicismos grecolatinos á súa enteira disposición para uso e desfrute! O inglés colleuche o &lt;b&gt;60% do léxico&lt;/b&gt; do latín (agora estará a chamarme: maldito sodomita! Vas ir para o inferno canda os da túa especie! huashuashuashuas chincha rabiña!), así que imaxina! Para que logo adoctrinedes os nenos dicíndolles que non van aprender termos técnicos e científicos se estudan en galego. Pero como se pode ser tan ruín e deshonesto! Como pensas que se di "fotosíntese" e "endosperma" en inglés? Adivíñao e douche un caramelo. E que me dis dos nomes científicos da flora e a fauna? Toda a flora e a fauna deste mundo está catalogada en &lt;b&gt;latín.&lt;/b&gt; Xa me dirás ti que sentido ten que os nenos&amp;nbsp;estuden bioloxía, por exemplo, en inglés, como fan nalgún sitio.&amp;nbsp;Lobo ibérico? &lt;i&gt;Canis lupus signatus.&lt;/i&gt; Carballo común? &lt;i&gt;Quercus robur.&lt;/i&gt; Lince ibérico? &lt;i&gt;Lynx pardinus.&lt;/i&gt; Xabaril? &lt;i&gt;Sus scrofa...&lt;/i&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Bah, algunha xente é rematadamente parva e punto. Enough said.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Volvendo ao dos rexistros, as linguas teñen rexistros ou variantes situacionais que se escollen en función do contexto en que se encontre o falante. O rexistro depende necesariamente do contexto:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Variante informal = contexto informal.&lt;br /&gt;Variante formal = contexto formal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Non pode&amp;nbsp;haber un desfase entre o contexto e o rexistro. A xente cre que escribir con abreviacións e acrónimos nas salas de chat e nos móbiles "está mal" ou é "incorrecto". Pois non, mira ti. É un rexistro (informal)&amp;nbsp;apto para o seu contexto (informal).&amp;nbsp;Aclaro todo isto&amp;nbsp;para que non me chames incoherente. Xa sabes que hoxe en día non se considera que haxa nada "incorrecto" nunha lingua. Todos os fenómenos que teñen lugar na lingua son interesantes e dignos de estudo. Os falantes deben seleccionar o rexistro culto (cada un dentro das súas posibilidades) en contextos que así o requiran.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="color: yellow;"&gt;9. O integrismo lusista. &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;Unha vez superada esta etapa os&amp;nbsp;&lt;i&gt;reintegristas&lt;/i&gt; citarán figuras do nacionalismo galego, que tampouco eran nin lingüistas nin filólogos, coma se de profetas e líderes relixiosos se tratase. Cítanos coma se os citasen do Corán ou da Biblia [ver caixa de comentarios]. Repito, estes líderes non eran nin lingüistas nin filólogos nin nada que se lle parecese. Estes refentes para o nacionalismo galego&amp;nbsp;non son ninguén para decidir o destino do galego e dos galegos. &lt;b&gt;O galego pertence a uns poucos ou é patrimonio de todos os galegos?&lt;/b&gt; A lingua galega é propiedade privada de Carvalho Calero? Os galegos deciden o seu destino e ninguén o decide por eles. Digo isto, porque no Youtube e noutros portais teño atopado usuarios que pegan e copian coma histéricos acotacións de Carvalho Calero, Castelao, Murguía ou Pondal&lt;b&gt;,&lt;/b&gt; e compañía.&lt;b&gt; Isto é integrismo!&lt;/b&gt; Iso fano os islamistas co Corán, as Xuventudes do Papa coa Biblia e os&amp;nbsp;ultraespañolistas&amp;nbsp;coa constitución! Se aínda desen argumentos por si mesmos, vale; pero copiar e pegar coma un energúmeno, non. E ademais, penso que ata certo punto manipulan as propias palabras dos autores. Pondal dixo n'"Os Pinos": "á nobre Lusitania os brazos tende amigos". Vale, significa isto que temos que pegarnos un tiro como nación? Abrir os brazos á nobre Lusitania? Si, claro que si; pero penso que sempre dende a nosa propia identidade.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;0. Sociolingüística: quen fala castelán, galego e "galegoportugués" na Galicia do s. XXI?&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sobre a situación sociolingüística de Galicia, sempre se nos vendeu a situación do castelán como a lingua dos señoritos e o galego como a lingua dos labregos, mariñeiros e clases obreiras en xeral. Pois moito cambiaron as cousas, amiguiños. O galego segue sendo a mesma lingua humilde que foi sempre, pero &lt;b&gt;o "galegoportugués" é a lingua de moito señoritango&lt;/b&gt; (funcionario, e sobre todo profesor universitario, e algún que outro empresario) de clase media-alta, que cobran un soldazo ou que directamente están forrados, e que durante as vacacións de febreiro marchan para o Brasil vivir o carnaval de Rio ou para Mozambique de safari, mentres&lt;b&gt; o castelán é a lingua do emigrante &lt;/b&gt;arxentino que traballa en precario no bar da esquina e que cobra unha puta merda (se é que lle pagan)&amp;nbsp;ou do emigrante uruguaio que che limpa a mesa no McDonald's ou do rapaciño venezolano que canta na orquestra da tua vila ou dos colombianos furtivos que se botan á ría. &lt;b&gt;Benvidos ao século XXI!&lt;/b&gt; Esta pobre xente ten que aturar ataques xenófobos constantes cara a súa lingua: o español, porque o reintegracionismo / lusismo&amp;nbsp;non promove o galego coma unha&amp;nbsp;boa ferramenta de &lt;b&gt;integración&lt;/b&gt; na cultura local, que sería o lóxico, senón que ataca directamente o castelán de forma salvaxe con argumentos e comentarios&amp;nbsp;&lt;b&gt;xenófobos&lt;/b&gt;, que é moi distinto, porque identifican o español necesariamente&amp;nbsp;con esa minoría burguesa, engreída e fanfarrona, dalgunhas cidades de Galicia, monolingüe en castelán,&amp;nbsp;que só teñen unha lingua por cerebro.&amp;nbsp;Un pouco coma os &lt;b&gt;monos&lt;/b&gt;, que cando lles ensinan un código lingüístico, non pasan dun número limitado de asociacións entre as palabras que o adestrador lles pronuncia&amp;nbsp;e o panel de&amp;nbsp;debuxiños que lles manda sinalar.&amp;nbsp;Non se pode identificar o español só con iso. Penso que o galego tamén se lle pode ofrecer aos inmigrantes como unha boa ferramenta a través da cal podemos transmitirlles a &lt;b&gt;cultura local&lt;/b&gt; e garantir así a súa integración, porque só o galego pode facer iso.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;O reintegracionismo é coma a versión facha da ultradereita católica, franquista e bífida&amp;nbsp;de España ou o catalibanismo soviético choromiqueiro; pero en versión lusista. Polo menos, a ultradereita real, é dicir, o nacional-socialismo, por moi demoníaco que nos pareza, respecta as identidades étnicas por riba de todo; a estrema esquerda non. Estes pensan que a Lusofonía é a&amp;nbsp;súa Unión Soviética, Iugoslavia ou China&amp;nbsp;particulares, onde se sacrifican as identidades étnicas por entelequias políticas maiores. Agora aos galegos tócanos o &lt;b&gt;suicidio&lt;/b&gt; &lt;b&gt;identitario! &lt;/b&gt;Non se pode&amp;nbsp;identificar o concepto de nación única e exclusivamente coa lingua, que é absurdo. Isto de identificar una lingua cunha nación nunha estrita relación de &lt;b&gt;un a un&lt;/b&gt; non pasa en ningún lugar do mundo. É un invento dos&amp;nbsp;catalibáns (occitanos choromiqueiros), coma o chupachús.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="color: yellow;"&gt;11. O verdadeiro sentimento galeguista. &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Admiro, por exemplo, traballos en internet coma a Wikipedia en galego, &lt;b&gt;a Galipedia&lt;/b&gt;: &lt;a href="http://gl.wikipedia.org/wiki/Portada"&gt;&lt;span style="color: #cfe2f3;"&gt;http://gl.wikipedia.org/wiki/Portada&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, que ten case &lt;b&gt;75,000 artigos&lt;/b&gt; e que vai por diante de linguas nacionais coma o grego, o tailandés ou o afrikáans, a lingua de Sudáfrica, que deriva do holandés, e que en apenas tres ou catro séculos deixou de ser holandés para ser &lt;b&gt;afrikáans&lt;/b&gt;.&amp;nbsp;&amp;nbsp;O galego segundo os &lt;i&gt;reintegristas&lt;/i&gt; e os&lt;i&gt; catalibáns &lt;/i&gt;(occitanos de butifarra) non o conseguiu en nove.&amp;nbsp;Xa sabedes que hoxe todo o mundo consulta a Wikipedia para todo, porque é un formato gratuíto que permite ter acceso rápido a todo tipo de información. Hai xente que a ama e xente que a adora. Eu son&amp;nbsp;dos que a adora. Paréceme revolucionaria. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pois ben, a Galipedia proporciona unha visión do mundo en internet&amp;nbsp;desde Galicia, que se non&amp;nbsp;fose grazas á autonomía normativa da&amp;nbsp;nosa lingua, non poderiamos transmitila alén das nosas fronteiras. Paréceme absolutamemte &lt;b&gt;demoledor&lt;/b&gt; o súper completísimo artigo sobre o &lt;b&gt;&lt;a href="http://gl.wikipedia.org/wiki/Reino_de_Galicia" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #d9d2e9;"&gt;Reino de Galicia&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;, cunha ampla bibliografía, fotografías, mapas&amp;nbsp;e ligazóns externas, que rompe&amp;nbsp;dun xeito &lt;b&gt;bestial&lt;/b&gt; cos tópicos e as mentiras que se nos teñen vido contando da man da&amp;nbsp;historia oficial, pactada polos estados de España e Portugal, coa que ambos están satisfeitos, e&amp;nbsp;que se&amp;nbsp;nos fixo estudar na escola.&amp;nbsp;Se a nosa lingua dependese do portugués,&amp;nbsp;correriamos o risco de ser &lt;b&gt;censurados&lt;/b&gt; e nunca poderiamos proporcionar a nosa propia visión&amp;nbsp;do mundo. Se o comparades coa versión da Wikipedia en español, deixarávos coa boca aberta.&amp;nbsp;A&amp;nbsp;versión española é&amp;nbsp;un artigo cunha extensión considerablemente menor, sen fotografías, sen documentar, sen ligazóns e sen bibliografía, redactado, respondendo ás intereses da historia oficial española, que agocha o que non lle interesa que se saiba.&amp;nbsp;Esta é unha das&amp;nbsp;vantaxes da autonomía normativa do galego. Polo tanto, penso que o isolacionismo non é en absoluto negativo. Todo o contrario, podemos proxectar&amp;nbsp;unha vísión independente&amp;nbsp;de mundo,&lt;b&gt; a nosa&lt;/b&gt;, en contraposición &lt;b&gt;á deles&lt;/b&gt;,&amp;nbsp;con liberdade, e ter a oportunidade de romper coas &lt;b&gt;grandes falacias&lt;/b&gt;, pactadas polos grandes poderes, que a nós nos perxudican. Sen a autonomía do galego isto non sería posible. A Galipedia demóstrao.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-EDueAfuN8zo/TuR1Kb0yR1I/AAAAAAAAAdg/TWxhWYRBALc/s1600/Galicia891.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="213" mda="true" src="http://3.bp.blogspot.com/-EDueAfuN8zo/TuR1Kb0yR1I/AAAAAAAAAdg/TWxhWYRBALc/s400/Galicia891.png" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Mapa tirado do artigo sobre o Reino de Galicia na Galipedia. Os historiadores galegos negan a existencia do "Reino de Asturias". A denominación "Reino de Asturias" foi creada a comezos do século&amp;nbsp;XIX&amp;nbsp;por &lt;b&gt;romanticistas españois&lt;/b&gt; como &lt;b&gt;Modesto Lafuente&lt;/b&gt;, para facer alusión á primeira entidade política cristiá que se consolidou no territorio da &lt;b&gt;Galicia alto-medieval&lt;/b&gt; desde comezos do século&amp;nbsp;VIII&amp;nbsp;ata o ano 910. Esta denominación&amp;nbsp;sería adoptada polos historiadores españois modernos, como base teórica do &lt;b&gt;mito&lt;/b&gt; da "España eterna", elaborada pola &lt;b&gt;ideoloxía nacionalista española.&lt;/b&gt; O nome &lt;b&gt;correcto&lt;/b&gt; é o de Reino da Galicia alto-medieval.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Isto é o que hai que facer para loitar contra o reintegracionismo, o catalibanismo soviético, os fachas ultraespañolistas e mesmo o nacionalismo portugués, que renega de Galicia: facer que o galego auténtico e xenuíno teña presenza en internet. Vós realmente credes que os rapaces que escriben na Galipedia odian o galego, pretenden illalo para minorizalo e acabar con el, como rezan os reintegratas? Non pensades que esta xente realmente ama a lingua galega, e porque cren nela como &lt;b&gt;lingua independente&lt;/b&gt;, pretenden sacala adiante. Menciono a Galipedia, precisamente, porque &lt;b&gt;non é un proxecto subvencionado&lt;/b&gt; nin nada, senón totalmente altruísta. Que fan os reintegracionistas polo galego, ademais de intoxicar? Se segundo eles, xa está todo feito. 200 millóns de falantes de portugués no mundo e punto. Que comodidade, non si?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por certo, falando de proxectos altruístas, ide esquecendo o PuntoGal, &lt;b&gt;pero xa.&lt;/b&gt; Esquecédeo! Que eu saiba, &lt;b&gt;os dominios culturais,&lt;/b&gt; coma o que lle deran aos&amp;nbsp;cataláns (occitanos de turismo de borracheira) &lt;b&gt;.cat&lt;/b&gt;, que debería ser &lt;b&gt;.occ&lt;/b&gt; (haha... ),&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;só se lle conceden a culturas e linguas minoritarias&amp;nbsp;propias de estados plurilingües, multiétnicos ou plurinacionais ou o que queirades. Daránlle o &lt;b&gt;.eus &lt;/b&gt;a Euskadi (ves? A min estes xa non me caen mal... ), daránlle o &lt;b&gt;.cym&lt;/b&gt; ao País de Gales, daránlle&amp;nbsp;o &lt;b&gt;.scot&lt;/b&gt; a Escocia e daránlle o &lt;b&gt;.bzh&lt;/b&gt; á Bretaña francesa (aquí subíuse ao carro&amp;nbsp;todo o Atlántico... ), que son territorios de&amp;nbsp;linguas e culturas minoritarias; pero a ICANN &lt;b&gt;non lle vai dar un dominio propio a un dialecto do portugués&lt;/b&gt;. E dirán: érache o que nos faltaba! E quen terá a culpa?&lt;span style="color: yellow;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;Os &lt;i&gt;re-integristas&lt;/i&gt;!&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://www.puntogal.org/" title="Esta web apoia á iniciativa dun dominio galego propio (.gal) en Internet"&gt;&lt;img alt="Esta web apoia á iniciativa dun dominio galego propio (.gal) en Internet" border="0" height="60" src="http://www.puntogal.org/mediateca/apoio/468x60.gif" width="468" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;O &lt;b&gt;PuntoGal&lt;/b&gt; suporá unha verdadeira&lt;b&gt; vitoria &lt;/b&gt;para o galego fronte a todos os seus inimigos! Como dicía o famoso lingüista xudeu, Max Weinreich,&lt;span style="color: #b4a7d6;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/A_language_is_a_dialect_with_an_army_and_navy" target="_blank"&gt;&lt;span style="color: #cfe2f3;"&gt;unha lingua é un dialecto con exército!&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/b&gt;O galego ten &lt;b&gt;exército de terra&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;armada&lt;/b&gt; e &lt;b&gt;forzas aéreas!&lt;/b&gt; Cun dominio propio en internet o galego consolidaráse como lingua independente &lt;b&gt;&lt;i&gt;ab eterno&lt;/i&gt; &lt;/b&gt;e colocarémonos ao mesmo nivel&amp;nbsp;que os&amp;nbsp;cataláns (occitanos urban middle-high class). Co fachendosos e clasistas que son, isto vailles sentar coma un tiro, e aos de Galicia Bífida tamén! O galego será, entón,&lt;b&gt; incuestionable!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu xa asinara na web hai algúns anos, pero tamén colocarei o báner no blog, porque esta non será a primeira entrada que publique en galego.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Só unha&amp;nbsp;última mensaxe: reintegratas, &lt;b&gt;DESINTEGRÁDEVOS!&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Agora si, esta sección vai ir directamente&lt;b&gt; en castelán: &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b style="color: yellow;"&gt;12. Diferencias fundamentales entre gallego y portugués.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Bueno, pues vamos al grano con las diferencias fundamentales (hay muchísimas más) entre gallego y portugués. Yo os voy a comentar las más evidentes. Obviamente, no las puedo comentar todas, porque es imposible. Yo no puedo escribir aquí una enciclopedia. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Recordad que yo no creo en una división absoluta de ambas lenguas dada su altísima compatibilidad mutua. Yo creo que el concepto de &lt;strong&gt;lengua&lt;/strong&gt; es un concepto en el que entran en juego cuestiones &lt;strong&gt;sociolingüísticas,&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;políticas&lt;/strong&gt; e &lt;strong&gt;identitarias.&lt;/strong&gt; El gallego tiene su autonomía con su oficialidad en un territorio determinado, sus estudios universitarios independientes (Filoloxía Galega, Interpretación e Tradución Galego-Inglés / Francés), su Academia, su Instituto da Lingua, sus gramáticas, sus diccionarios, sus recursos en internet, su tradición escrita, etc. Sin embargo, por encima del concepto de lengua&amp;nbsp;está el de &lt;strong&gt;diasistema,&lt;/strong&gt; y éste concepto es el que conecta el gallego&amp;nbsp;&lt;strong&gt;inevitablemente&lt;/strong&gt; con el portugués.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-y2MOBYJV0A8/Tu6_ouFCO6I/AAAAAAAAAeY/2h4w5852ZMA/s1600/BLOCS_%257E1.PNG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" oda="true" src="http://4.bp.blogspot.com/-y2MOBYJV0A8/Tu6_ouFCO6I/AAAAAAAAAeY/2h4w5852ZMA/s1600/BLOCS_%257E1.PNG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Mapa del &lt;strong&gt;diasistema lingüístico gallego-portugués.&lt;/strong&gt; Como no, está escrito en catalán, porque estos ven diasistemas entre gallego y portugués, pero no los ven entre los dialectos del occitano. Pongo el mapa, porque, por una parte, muestra de forma muy gráfica la &lt;strong&gt;unidad del diasistema&lt;/strong&gt; y el &lt;strong&gt;continuum lingüístico&lt;/strong&gt; a través de la &lt;strong&gt;gradación&lt;/strong&gt; de colores.&amp;nbsp;Sin embargo, esta gradación &lt;strong&gt;evidencia&lt;/strong&gt;, además,&amp;nbsp;las &lt;strong&gt;diferencias&lt;/strong&gt; entre ambas lenguas. No es lo mismo&amp;nbsp;el portugués estándar&amp;nbsp;de Lisboa, de color oliva, que el gallego, de color verde bosque. Me ha gustado el mapa, porque lo cierto es que muestra la realidad como es. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dicho sea de paso, yo no sé por qué nuestra lengua despierta tanto interés en Cataluña, y tanto les pica y les escuece que sea una o dos lenguas. Qué gente metomentodo, por Dios. Luego negarán la unidad de su lengua con el occitano, identificando el occitano única y exclusivamente con el aranés, que es lo que hacen siempre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-5Q-KA67kNC8/Tu7OTPPsLyI/AAAAAAAAAeg/3N0QRqe1DH0/s1600/Emili+Miedes_dialecte+catalani_low.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="452" oda="true" src="http://2.bp.blogspot.com/-5Q-KA67kNC8/Tu7OTPPsLyI/AAAAAAAAAeg/3N0QRqe1DH0/s640/Emili+Miedes_dialecte+catalani_low.JPG" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;Emilio Miedes Bisbal,&lt;/strong&gt; romanista. Junto con &lt;strong&gt;Pièrre Bec,&lt;/strong&gt; ya veis que ha habido&amp;nbsp;lingüistas que han defendido la unidad del occitano. Por cierto, resulta que la ortografía moderna del catalán no es su ortografía histórica. La ortografía moderna del catalán se la &lt;strong&gt;inventó&lt;/strong&gt; un tal &lt;strong&gt;Pompeu Fabra.&lt;/strong&gt; ¿Os suena?&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Diferentes desarrollos fonológicos desde la lengua madre: &lt;strong&gt;el latín.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No voy a entrar en detalles sobre el origen y la evolución, porque no puedo hacerlo. Me resulta imposible. Yo no hice Filoloxía Galega. Simplemente sé, como gallego, que el resultado actual&amp;nbsp;es objetivamente distinto. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;1.&lt;/b&gt; Donde hay un diptongo &lt;b&gt;oi &lt;/b&gt;en gallego hay una vocal pura &lt;b&gt;u&lt;/b&gt; tanto en portugués como en castellano. Esto es como pasar de &lt;i&gt;&lt;b&gt;porta&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; a &lt;b&gt;puerta&lt;/b&gt;&amp;nbsp;o de &lt;b&gt;madera&lt;/b&gt; a &lt;i&gt;&lt;b&gt;madeira&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;. Son desarrollos distintos desde el latín.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Español: escuchar, luchar, luchador, carnaval, trucha, luto, fruta, frutero, frutería, lluvia, rubio, etc.&lt;br /&gt;Gallego: escoitar, loitar, (a)loitador, entroido, troita, loito, froita, froiteiro, froitería, choiva, *roibo, etc.&lt;br /&gt;Portugués: escutar, lutar, lutador, entrudo, truta, luto, fruta, fruteiro, frutaria, chuva, *ruivo, etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*La traducción literal sería &lt;i&gt;loiro&lt;/i&gt;, pero el cognado de rubio en castellano es &lt;i&gt;roibo&lt;/i&gt; en gallego y &lt;i&gt;ruivo&lt;/i&gt; en portugués, que literalmente significa pelirrojo (del latín &lt;i&gt;rubeus, &lt;/i&gt;que es la misma raíz que rubí, la famosa gema de color rojo).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-QGF8t7aoSPQ/ToRBfHfV9aI/AAAAAAAAAZo/gA3r-6Ckjyg/s1600/froiteria.bmp" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="287" src="http://4.bp.blogspot.com/-QGF8t7aoSPQ/ToRBfHfV9aI/AAAAAAAAAZo/gA3r-6Ckjyg/s400/froiteria.bmp" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Viches?&lt;b&gt; FROITERÍA!&lt;/b&gt; (e non "frutaria", en portugués) Derivado de&lt;b&gt; froita&lt;/b&gt;, en galego do bo! Do auténtico! Do xenuíno! Eu só compro a &lt;b&gt;froita &lt;/b&gt;en &lt;b&gt;froiterías&lt;/b&gt; isolacionistas, coma Froitería Carmiña. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;2. En portugués se pierden la mayoría de los grupos consonánticos&lt;/b&gt; como en italiano, en particular aquellos en los que interviene&amp;nbsp;&lt;b&gt;ce&lt;/b&gt; (activo)&amp;nbsp;y&amp;nbsp;&lt;b&gt;pe&lt;/b&gt; (óptimo). En portugués esto sería&amp;nbsp;&lt;b&gt;&lt;i&gt;ativo&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;ótimo&lt;/i&gt;. &lt;/b&gt;El portugués es sistemático con la simplificación de estos grupos; el gallego no. El gallego los ha mantenido. De hecho, el gallego los mantiene incluso donde el castellano los ha&amp;nbsp;perdido: &lt;b&gt;&lt;i&gt;obxectivo&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; vs objetivo (en portugués también sería &lt;b&gt;&lt;i&gt;objetivo&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; como en castellano). Un gallego hablaría de &lt;b&gt;&lt;i&gt;dialecto&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;; jamás de &lt;b&gt;&lt;i&gt;dialeto&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; como un portugués. ¡Ojo! Los grupos consonánticos todavía pueden aparecer escritos en el portugués peninsular, sin embargo, &lt;b&gt;nunca se pronuncian.&lt;/b&gt; De hecho, los nuevos acuerdos ortográficos de la lengua portuguesa recomiendan a los portugueses&amp;nbsp;que no los escriban y que prioricen&amp;nbsp;las formas ortográficas brasileñas, porque estos grupos consonánticos ya no se escuchan en portugués. En&amp;nbsp;el portugués&amp;nbsp;oral, peninsular o brasileño,&amp;nbsp;están totalmente simplificados. En gallego no.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;3.&lt;/b&gt; El gallego es la única lengua iberorromance que &lt;strong&gt;pierde&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;los&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;grupos latinos&lt;strong&gt;&amp;nbsp;qua-&lt;/strong&gt; y&lt;strong&gt; gua-&lt;/strong&gt; (pasa a&lt;strong&gt; ca-, co- &lt;/strong&gt;y &lt;strong&gt;ga-&lt;/strong&gt;). Éste es &lt;b&gt;uno de los rasgos más genuinos&amp;nbsp;del gallego&lt;/b&gt; como lengua romance. De entre todas las lenguas romances, este rasgo solo lo tiene el francés oral,&amp;nbsp;que dicen: &lt;i&gt;quatre&lt;/i&gt; /katr/ o &lt;i&gt;quand&lt;/i&gt; /kã/, y en la Península única y exclusivamente el gallego. Un castellano dirá &lt;b&gt;cuatro&lt;/b&gt;, un portugués dirá &lt;b&gt;&lt;i&gt;quatro&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, un italiano dirá &lt;b&gt;&lt;i&gt;quattro&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; y un catalán dirá &lt;b&gt;&lt;i&gt;quatre&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, pero un gallego dirá &lt;b&gt;&lt;i&gt;catro&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, sin &lt;b&gt;u&lt;/b&gt;.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Gallego: catro, cartos, cal, cando, calquera, calidade, case, corenta, Coresma, corta feira, garda, agardar, gardar,&amp;nbsp;vangarda.&lt;br /&gt;Portugués: quatro, quartos,&amp;nbsp;qual, quando, qualquer um, qualidade, quase, quarenta, Quaresma, quarta feira, guardia, aguardar, guardar, vanguarda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;4.&lt;/b&gt; El gallego ha perdido la &lt;b&gt;nasalidad final (-n)&lt;/b&gt; en muchísimas palabras: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gallego: home, onte, orde, imaxe, Virxe do Carme, etc.&lt;br /&gt;Português: home&lt;b&gt;m&lt;/b&gt;, onte&lt;b&gt;m&lt;/b&gt;, orde&lt;b&gt;m&lt;/b&gt;, image&lt;b&gt;m&lt;/b&gt;, Virge&lt;b&gt;n&lt;/b&gt; do Carme&lt;b&gt;n&lt;/b&gt;, etc.&lt;br /&gt;Español: hombre, ayer, orden, imagen, Virgen del Carmen, etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Los portugueses&amp;nbsp;incluso incorporan esa consonante nasal en los extranjerismos. Un portugués dice &lt;b&gt;&lt;i&gt;garagem&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; (del francés &lt;i&gt;garage&lt;/i&gt;) y &lt;b&gt;&lt;i&gt;massagem&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; (del francés &lt;i&gt;massage&lt;/i&gt;) con la consonante nasal final. Un gallego siempre dirá: &lt;b&gt;&lt;i&gt;garaxe&lt;/i&gt; &lt;/b&gt;y&lt;b&gt; &lt;i&gt;masaxe&lt;/i&gt;.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Esto es como decir &lt;b&gt;nación &lt;/b&gt;en castellano&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;y &lt;b&gt;&lt;i&gt;nació &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;en catalán&lt;b&gt;. &lt;/b&gt;¿Ves, qué fácil? Ya está.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;5.&lt;/b&gt; El gallego pierde la nasalidad en ciertas palabras que en castellano&amp;nbsp;acaban en &lt;b&gt;-ena&lt;/b&gt; y &lt;b&gt;-eno.&lt;/b&gt; Los gallegos estas palabras las acaban en &lt;b&gt;-ea&lt;/b&gt; y &lt;strong&gt;-eo&lt;/strong&gt;, habiendo perdido simplemente la nasal latina&lt;strong&gt;.&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;Los portugueses, sin embargo, incorporan un&amp;nbsp;triptongo:&amp;nbsp;&lt;b&gt;-eia, -eio.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Español: cadena, sirena, ajeno, ballena, centeno, arena, lleno,&amp;nbsp;freno.&lt;br /&gt;Gallego: cad&lt;b&gt;ea&lt;/b&gt;, ser&lt;b&gt;ea&lt;/b&gt;, all&lt;b&gt;eo&lt;/b&gt;, bal&lt;b&gt;ea&lt;/b&gt;, cent&lt;b&gt;eo&lt;/b&gt;, ar&lt;b&gt;ea&lt;/b&gt;, ch&lt;b&gt;eo&lt;/b&gt;,&amp;nbsp;fr&lt;b&gt;eo&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;Português: cad&lt;b&gt;eia&lt;/b&gt;, ser&lt;b&gt;eia&lt;/b&gt;, alh&lt;b&gt;eio&lt;/b&gt;, bal&lt;b&gt;eia&lt;/b&gt;, cent&lt;b&gt;eio&lt;/b&gt;, ar&lt;b&gt;eia&lt;/b&gt;, ch&lt;b&gt;eio&lt;/b&gt;,&amp;nbsp;fr&lt;b&gt;eio&lt;/b&gt; (*en Brasil. El freno&amp;nbsp;en Portugal&amp;nbsp;es &lt;i&gt;travão&lt;/i&gt;).&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Este &lt;b&gt;triptongo &lt;/b&gt;portugués&amp;nbsp;es totalmente ajeno a la fonología del &lt;b&gt;gallego moderno. &lt;/b&gt;Esto de &lt;i&gt;gallego moderno&lt;/i&gt; les hace mucha gracia a los reintegratas, porque para ellos el gallego es paleto y de la aldea (&lt;i&gt;aldeia&lt;/i&gt; en portugués, por cierto), como ya hemos visto. Pues sí, &lt;b style="color: yellow;"&gt;GALLEGO MODERNO. &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Por cierto, los gallegos a las plataformas flotantes de las rías donde se cultivan los mejillones les llaman &lt;b&gt;&lt;i&gt;bateas&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; (no &lt;i&gt;bateias&lt;/i&gt; ni nada por el estilo. De hecho, no creo que esta palabra exista en portugués, porque no han de saber ni lo que son).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-q5OccEW4MnM/TmQextVu3HI/AAAAAAAAAWw/R0teW_hxTlA/s1600/Bateas_mejillon.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="237" src="http://2.bp.blogspot.com/-q5OccEW4MnM/TmQextVu3HI/AAAAAAAAAWw/R0teW_hxTlA/s320/Bateas_mejillon.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Bateas&lt;/b&gt; &lt;/i&gt;de mejillón en la ría de Vigo.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;6. &lt;/b&gt;La &lt;b&gt;gheada gallega&lt;/b&gt; no tiene nada que ver con el castellano. Donde hay una jota (j)&amp;nbsp;castellana en gallego hay o bien una&amp;nbsp;elle&amp;nbsp;(ll) o una equis&amp;nbsp;(x).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;jamón: xamón.&lt;br /&gt;naranja: laranxa.&lt;br /&gt;trabajo: traballo.&lt;br /&gt;carajo: carallo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La gheada gallega es la &lt;b&gt;aspiración de la consonante oclusiva velar sonora&lt;/b&gt;, es decir, &lt;i&gt;ga, gue, gui, go, gu&lt;/i&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;gato: ghato.&lt;br /&gt;guerra: gherra.&lt;br /&gt;guapo: ghuapo.&lt;br /&gt;guitarra: ghitarra.&lt;br /&gt;gordo: ghordo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Puede combinar incluso con otra consonante:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;grande: ghrande.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Suena como una jota castellana, pero no tiene nada que ver con ella. Dado que la gheada es uno de los rasgos más genuinos del gallego, y no existe en portugués, los reintegracionistas se la cargan, porque es una &lt;i&gt;deturpação&lt;/i&gt;. Jajaja. &lt;b&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;¡YO SOY GHALLEGHO Y NO LO NIEGHO!&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-mS5o6dyHteE/Tm1l9ymjUcI/AAAAAAAAAYQ/MHrHScl2Umk/s1600/jujel.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="182" src="http://3.bp.blogspot.com/-mS5o6dyHteE/Tm1l9ymjUcI/AAAAAAAAAYQ/MHrHScl2Umk/s400/jujel.gif" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;La gheada es un &lt;b&gt;fenómeno muy habitual&lt;/b&gt; en las lenguas. Es un fenómeno universal. Las consonantes oclusivas&amp;nbsp;velares, sobre todo&amp;nbsp;en contacto con una vocal posterior&amp;nbsp;(ga go, gu&amp;nbsp;y ca, co, cu), cuando "evolucionan"&amp;nbsp;en las lenguas, pasan a &lt;b&gt;convertirse en fricativas.&lt;/b&gt; Fijaos en palabras indoeuropeas. ¿Cómo se&amp;nbsp;dice cuerno en gallego?&amp;nbsp;&lt;b&gt;Corno&lt;/b&gt;. ¿Y cómo se dice cuerno en inglés? &lt;b&gt;Horn&lt;/b&gt;. Es exactamente &lt;b&gt;la misma palabra indoeuropea&lt;/b&gt; en una lengua romance como el gallego y una lengua germánica como el inglés. Lo único que cambia es que la consonante velar que mantienen el gallego y el castellano &lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;c&lt;/span&gt;uerno&lt;/b&gt; /&lt;b&gt; &lt;span style="color: yellow;"&gt;c&lt;/span&gt;orno&lt;/b&gt; se ha convertido en una fricativa velar en las lenguas&amp;nbsp;germánicas: &lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;h&lt;/span&gt;orn.&lt;/b&gt;&amp;nbsp;Esto también&amp;nbsp;ocurre entre el inglés y su pariente más cercano: &lt;b&gt;el holandés.&lt;/b&gt; Las palabras inglesas de origen germánico, y las propias palabras alemanas,&amp;nbsp;suelen tener su equivalente en holandés, pero en esta lengua si esas&amp;nbsp;palabras&amp;nbsp;llevan una consonante velar sonora, la palabra &lt;b&gt;se pronuncia con gheada.&lt;/b&gt;&amp;nbsp;¿Cómo se dice en holandés&amp;nbsp;&lt;i&gt;good morning&lt;/i&gt; (en inglés) y &lt;i&gt;guten morgen&lt;/i&gt; (en alemán)? Se dice: &lt;i&gt;&lt;b&gt;goedemorgen&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; pronunciado con gheada /huudemoohea/. Minuto &lt;b&gt;4:10&lt;/b&gt; del vídeo abajo:&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://1.gvt0.com/vi/1ChofQnY3PE/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/1ChofQnY3PE&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266"  src="http://www.youtube.com/v/1ChofQnY3PE&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Ya&amp;nbsp;veis que la gheada es un &lt;b&gt;fenómeno universal&lt;/b&gt; y de lo más &lt;b&gt;normal.&lt;/b&gt; ¡Puede pasar en cualquier lengua! A este fenómeno, por cierto, se le llama rotación consonántica, la consonante mantiene el punto de articulación, pero se realiza de forma distinta. En el caso de la gheada mantiene el punto velar, pero en lugar de oclusiva o aproximante se realiza fricativa.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;7.&lt;/b&gt; En cuanto al &lt;b&gt;seseo&lt;/b&gt;, en gallego solo existe en el &lt;b&gt;dialecto occidental,&lt;/b&gt; es decir, provincias de La Coruña y Pontevedra. En el resto del territorio y en&amp;nbsp;el gallego oriental (occidente de Asturias, El Bierzo, etc) se cecea como en el castellano peninsular. Sin embargo, el seseo del bloque occidental no es como en portugués. &lt;b&gt;El seseo en gallego es siempre sordo.&lt;/b&gt; La ese&amp;nbsp;no vibra nunca y&amp;nbsp;ésta no contrasta&amp;nbsp;palabras. El significado no varía&amp;nbsp;en función de si una palabra se pronuncia con una ese sorda o sonora. En portugués sí, un portugués distingue&lt;i&gt; azeite&lt;/i&gt; (de oliva) de &lt;i&gt;aceite &lt;/i&gt;(aceptado). Los gallegos no llegamos a tanto. De hecho, más bien el seseo llega a convertir palabras en homófonas. Si un chico de A Costa da Morte te suelta literalmente: &lt;i&gt;"vou casar!",&lt;/i&gt; tú realmente no sabes si se va a casar o si se va a cazar.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Por otra parte, en cuanto al &lt;b&gt;ceceo&lt;/b&gt;, no viene del castellano. La gente se cree que el ceceo gallego viene del contacto con el castellano. El ceceo gallego viene del sonido medieval /ts/ para la ce y la cedilla. En gallego medieval (o galaicoportugués para los que me leáis desde Cataluña), &lt;em&gt;facer&lt;/em&gt; y &lt;em&gt;graça&lt;/em&gt; se pronunciaba /fatser/ y /gratsa/, y este sonido se dio en gallego moderno&amp;nbsp;&lt;em&gt;facer&lt;/em&gt; /father/ y &lt;em&gt;graza&lt;/em&gt; /gratha/.&amp;nbsp;Hay desarrollos paralelos del mismo sonido en otras lenguas, por ejemplo, en griego. La theta del griego clásico, en &lt;em&gt;theós&lt;/em&gt;, por ejemplo,&amp;nbsp;se pronunciaba /ts/ y hoy en griego moderno&amp;nbsp;se pronuncia como la ceta castellana. Por otra parte, ¿qué pasó con el portugués? Tuvo un grado de evolución más.&amp;nbsp;El sonido /ts/ se&amp;nbsp;volvíó sonoro&amp;nbsp;y dio /dz/,&amp;nbsp;o sea, /fadzer/, finalmente el grupo consonántico se simplificó y dio &lt;em&gt;fazer&lt;/em&gt; /fazer/.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Alguien tiene grabaciones orales del gallego de siglos pasados para determinar si el ceceo es propio o ajeno de la lengua gallega? ¿Cómo se puede demostrar que el ceceo es una influencia del castellano? Eso no se puede ni&amp;nbsp;demostrar ni desmentir. Lo cierto es que el ceceo es propio de los bloques central y oriental, y entre el gallego y el castellano aún está el bable por el medio. ¿Por qué tiene que ser visto necesariamente como una influencia del castellano?&amp;nbsp;¿Por qué íbamos a dejar entonces de cecear?&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;A ver, el español tiene 500 milliones de hablantes en el planeta. Si quitamos 46 millones de españoles, quedan &lt;b&gt;454 milliones de hispanohablantes que sesean.&lt;/b&gt; ¿Qué idioma se parece más al español ahora, el gallego o&amp;nbsp;el catalán?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El gallego&amp;nbsp;no tiene&amp;nbsp;por qué&amp;nbsp;establecer ningún tipo de relación de &lt;strong&gt;interdependencia&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;con&amp;nbsp;el castellano. Tan dependiente es la relación de interdependencia que tú estableces con el castellano para acercarte a él como para separarte de él. Una lengua no es independiente si establece relaciones de interdependencia con otra lengua.&amp;nbsp;El gallego es un idioma &lt;b&gt;100% independiente&lt;/b&gt; y a mí los rasgos&amp;nbsp;que presente la lengua de al lado, sea&amp;nbsp;el&amp;nbsp;castellano, el portugués o el bable,&amp;nbsp;me importan un pito. El gallego tiene&lt;b&gt; sus rasgos&lt;/b&gt;, y aquellos que &lt;b&gt;coincidan&lt;/b&gt; con el castellano no son ni más ni menos gallegos que el resto, y si tiene ceceo, pues ceceo y punto.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;Diferencias morfológicas:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;1.&lt;/b&gt; El gallego ha mantenido&amp;nbsp;las terminaciones &lt;strong&gt;-án&lt;/strong&gt;,&lt;b&gt;&amp;nbsp;-ón&lt;/b&gt; y &lt;b&gt;-ión&lt;/b&gt;, que vienen de la lengua medieval, y en última instancia del latín (no del castellano). En portugués &lt;b&gt;moderno&lt;/b&gt;, y subrayo moderno, porque esto en la lengua medieval no existía, los tres sufijos se han fundido en &lt;b&gt;-ão.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Gallego:&amp;nbsp;coraz&lt;b&gt;ón&lt;/b&gt; vs&amp;nbsp;alem&lt;strong&gt;án&lt;/strong&gt; vs cuest&lt;b&gt;ión&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;Portugués:&amp;nbsp;coraç&lt;b&gt;ão&lt;/b&gt; vs&amp;nbsp;alem&lt;strong&gt;ão&lt;/strong&gt; vs quest&lt;b&gt;ão&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;2.&lt;/b&gt; En cuanto a los adverbios. Los gallegos cortamos los adverbios como en castellano, pero esto no es un rasgo único del castellano. Esto siempre ha existido en gallego. El gallego distingue entre &lt;b&gt;moi&lt;/b&gt; y &lt;b&gt;moito&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;gran &lt;/b&gt;y &lt;b&gt;grande&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;tan&lt;/b&gt; y &lt;b&gt;tanto&lt;/b&gt;. El portugués no. Lo tenéis en el texto de Alfonso X arriba. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;3.&lt;/b&gt; Los &lt;b&gt;pronombres sujeto&lt;/b&gt; o &lt;b&gt;pronombres&amp;nbsp;personales&lt;/b&gt; son distintos en gallego y en portugués:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Para la segunda persona del singular (tú), la aplastante mayoría de los gallegos (costa y centro de Galicia, que son las zonas más pobladas)&amp;nbsp;dicen: &lt;b&gt;ti.&lt;/b&gt; Solo en el gallego oriental (allí por el occidente de Asturias y El Bierzo dicen &lt;b&gt;tu&lt;/b&gt;).&amp;nbsp;Los portugueses&amp;nbsp;dicen &lt;b&gt;tu&lt;/b&gt; como en castellano y catalán.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;El pronombre de cortesía en gallego es &lt;b&gt;vostede &lt;/b&gt;(parecido al catalán), y como todo el mundo sabe en português es &lt;b&gt;você,&lt;/b&gt; o&amp;nbsp;incluso&amp;nbsp;&lt;b&gt;o senhor&lt;/b&gt;,&lt;b&gt; &lt;/b&gt;que es mucho más respetuoso que &lt;b&gt;você.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;El pronombre de segunda persona plural en gallego es &lt;b&gt;vós &lt;/b&gt;y &lt;b&gt;vosoutros&amp;nbsp;&lt;/b&gt;(el &lt;b&gt;vosotros&lt;/b&gt; castellano o el &lt;b&gt;vosaltres&lt;/b&gt; catalán). En portugués este pronombre ya no existe. Existía. De hecho, aún se puede escuchar en algún fado, pero ya no se utiliza en portugués moderno. Es arcaico (unos pierden pronombres y otros perdemos triptongos. Las lenguas cambian... ). Sin embargo, en gallego está perfectamente normalizado. Donde un español peninsular dice &lt;b&gt;vosotros tenéis&lt;/b&gt; y &lt;b&gt;ustedes tienen, &lt;/b&gt;un portuguès diría solo&amp;nbsp;&lt;b&gt;vocês têm&lt;/b&gt;. Sin embargo, los gallegos diferencian entre&lt;b&gt; vós tedes&lt;/b&gt; y &lt;b&gt;vostedes teñen.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;4.&lt;/b&gt; &lt;b&gt;Pronombres objeto&lt;/b&gt; o &lt;b&gt;átonos&lt;/b&gt; tanto de lo mismo:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Los pronombres de tercera persona son distintos. Los pronombres &lt;b&gt;-no, -na, -nos, -nas&lt;/b&gt;, que en gallego se utilizan seguidos de una forma verbal acabada en diptongo (número 3 abajo) no existen en portugués.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;1. -o:&lt;/b&gt; &lt;em&gt;cánta&lt;b&gt;o&lt;/b&gt; &lt;/em&gt;(lo canta)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;2. -lo&lt;/b&gt; (tras formas acabadas en&amp;nbsp;-r o -s): &lt;em&gt;canta&lt;b&gt;lo&lt;/b&gt;&lt;/em&gt; (cantar + o [cantarlo]), &lt;em&gt;fixéchelo&lt;/em&gt; (fixeches + o [lo hiciste]). Un portugués diría &lt;em&gt;fizeste-o&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;3. -no&lt;/b&gt; (tras diptongos): &lt;em&gt;sei&lt;b&gt;no&lt;/b&gt;&lt;/em&gt; (sei + o [lo sé]). Un portugués diría &lt;b&gt;&lt;em&gt;sei-o. &lt;/em&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;El dicho gallego de las meigas es en castellano: "las meigas haberlas haylas", que es un calco del gallego &lt;i&gt;"as meigas habe&lt;b&gt;las&lt;/b&gt; hai&lt;/i&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;nas"&lt;/i&gt; &lt;/b&gt;con ese precioso pronombre &lt;b&gt;-nas&lt;/b&gt; tan gallego. En portugués el dicho ya no sonaría igual, porque los re-integristas ya no conjugan &lt;b&gt;&lt;i&gt;hai&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, sino &lt;b&gt;&lt;i&gt;há&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, como en portugués [nótese que &lt;b&gt;&lt;i&gt;hai&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; debe de ser &lt;i&gt;uma deturpação&lt;/i&gt;], y &lt;b&gt;si no va el diptongo, ya no va el pronombre que tiene que ir&lt;/b&gt;; por lo tanto, &lt;b&gt;el dicho ya no suena igual. &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los dichos populares gallegos van a sonar distinto, nuestro &lt;i&gt;Entroido&lt;/i&gt; ya no será &lt;i&gt;Entroido&lt;/i&gt;; será &lt;i&gt;Entrudo&lt;/i&gt;, nuestros &lt;i&gt;aloitadores&lt;/i&gt; de la &lt;i&gt;rapa das bestas&lt;/i&gt; ya no serán &lt;i&gt;aloitadores&lt;/i&gt;; serán &lt;i&gt;lutadores&lt;/i&gt;, es decir, &lt;b style="color: yellow;"&gt;esta gente tiene pensado cambiar la Galicia que conocemos.&lt;/b&gt; A mí esto ya me parece una &lt;b&gt;herejía.&lt;/b&gt; &lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;¡Herejes!&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; (palabra provenzal en castellano. Viene del provenzal&amp;nbsp;&lt;b&gt;&lt;i&gt;eretge&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; [&lt;i&gt;uma deturpação?&lt;/i&gt;] No. Un préstamo lingüístico).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-W6NA-3XXTv4/Tmf2OEdOPII/AAAAAAAAAX0/Or1OU9abVGI/s1600/goddessrite.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://2.bp.blogspot.com/-W6NA-3XXTv4/Tmf2OEdOPII/AAAAAAAAAX0/Or1OU9abVGI/s400/goddessrite.jpg" width="298" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;As meigas, habelas hainas! HAINAS!&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Bueno, realmente estos pronombres &lt;i&gt;-no, -na, -nos, -nas&lt;/i&gt; existir existen en portugués. Lo que pasa es que no son los mismos pronombres. &lt;b&gt;Los portugueses los colocan tras formas verbales acabadas en ene&lt;/b&gt;; no tras un diptongo. Por ejemplo:&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Castellano: las lavan.&lt;br /&gt;Gallego: láva&lt;b&gt;n&lt;/b&gt;as [lavan + as]&lt;br /&gt;Portugués: lava&lt;b&gt;m-nas&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En gallego solo hay una consonante nasal [lávanas] y en portugués hay dos [lavam-nas] juntas, la&amp;nbsp;eme final es velar y ene del pronombre es alveolar. Esto sonaría algo así como: "láfang-nas". &lt;br /&gt;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;b&gt;5. Pronombres objetos de segunda persona&lt;/b&gt; (&lt;b&gt;te&lt;/b&gt; en castellano y en portugués). Los gallegos diferencian entre &lt;b&gt;te&lt;/b&gt;&amp;nbsp;y &lt;b&gt;che&lt;/b&gt;. Esta distinción es genuina del romance gallego y no existe en portugués. En gallego:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Te&lt;/b&gt; tiene función de complemento directo.&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Che&lt;/b&gt; tiene función de complemento indirecto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;1.&lt;/b&gt; Bicarei&lt;b&gt;te&lt;/b&gt;: te besaré (complemento directo)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;2.&lt;/b&gt; Darei&lt;b&gt;che&lt;/b&gt; un bico: te daré un beso (complemento indirecto).&amp;nbsp;Un beso es aquí el&amp;nbsp;complemento directo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Parece complicado, pero ningún gallego se para a pensar en la función sintáctica del pronombre. Esta distinción se hace de forma totalmente innata&amp;nbsp;e&amp;nbsp;inconsciente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los portugueses no diferencian entre &lt;b&gt;te &lt;/b&gt;y &lt;b&gt;che&lt;/b&gt;. Solo utilizan el pronombre &lt;b&gt;te&lt;/b&gt; como en castellano. Éste es otro de los rasgos genuinos del gallego, que los reintegratas se cargan porque les incordia. Un portugués diría:&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;1. Beijar-&lt;b&gt;te&lt;/b&gt;-ei.&lt;br /&gt;2. Dar-&lt;b&gt;te&lt;/b&gt;-ei um beijo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Con exactamente el mismo pronombre. Por cierto, esto de anteponer el pronombre a la inflexión se conoce en portugués como &lt;b&gt;mesóclisis&lt;/b&gt; o &lt;b&gt;tmesis&lt;/b&gt;. Esto no existe en gallego. Nadie lo utiliza y nadie sabe utilizarlo. Se interpone el pronombre entre la raiz del verbo y la inflexión (tan extraño como lo veis) cuando el verbo va conjugado en el futuro simple o en tiempo condicional.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Además, en gallego, el pronombre &lt;strong&gt;che&lt;/strong&gt; también funciona como &lt;strong&gt;pronombre de solidaridad.&lt;/strong&gt; Este pronombre es propio del gallego y no existe ni en castellano ni en portugués. La función del pronombre de solidaridad es la de implicar al interlocutor en la oración. Un gallego puede decirte: &lt;em&gt;non che me gusta nadiña&lt;/em&gt;. El pronombre de solidaridad &lt;strong&gt;che&lt;/strong&gt; no puede traducirse ni al castellano ni al portugués. En castellano: &lt;em&gt;*no te me gusta nadita&lt;/em&gt; es agramatical.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;6. Conjugaciones:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aquí os dejo algunas de mis &lt;b&gt;conjugaciones&lt;/b&gt; gallegas preferidas y al lado las portuguesas entre paréntesis para que podáis compararlas. Fijaos que no cambian ni una ni dos. No es cuestión de cambiar de &lt;i&gt;tú puedes&lt;/i&gt;&amp;nbsp;por &lt;i&gt;vos podés&lt;/i&gt;, nada más. &lt;b&gt;¡Cambia todo! ¡Todo! &lt;/b&gt;De la primera a la última persona. &lt;b&gt;¡Todo!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Presente simple del verbo "facer":&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;eu fago (eu faço), ti fas (tu fazes), el fai (ele faz), nós facemos (nós fazemos), vós facedes (vós fazeis), eles fan (eles fazem).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pasado simple del verbo "facer":&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;eu fixen (eu fiz), ti fixeches (tu fizeste), el fixo (ele fez), nós fixemos (nós fizemos), vós fixéchedes &lt;b&gt;[4]&lt;/b&gt; / fixestes&amp;nbsp;(vós fizestes),&lt;b&gt; &lt;/b&gt;eles fixeron (eles fizeram)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;[4] &lt;/b&gt;Dado que he recibido críticas con respecto a esta forma, la segunda persona del plural del pretérito perfecto simple (vosotros hicisteis), he de decir que &lt;b&gt;le he preguntado a mi madre:&lt;/b&gt; mamá, ¿cómo se dice "vosotros hicisteis" en gallego? Y ella respondió: &lt;b&gt;"vós fixéchedes".&lt;/b&gt; Además de mi madre, ésta es la forma que utilizan mi padre, mi abuela y el resto de mi familia, porque ésta es la forma que se utiliza donde yo vivo. Aclaro que yo le consiento a mi madre, a mi padre y&amp;nbsp;a mi abuela que me den lecciones de gallego, porque ellos, y solo ellos, son la máxima autoridad, suprema e incuestionable, en lengua gallega. &lt;b&gt;No le consiento a ningún integrista lusófono que me&amp;nbsp;dé lecciones de gallego.&lt;/b&gt; Espero que quede claro. Además, tiene muchos cojones que algunos me&amp;nbsp;digan que esta forma "fixéchedes", que solo hay que meterla en&amp;nbsp;&lt;b&gt;Google&lt;/b&gt; entre comillas para ver lo extendida que está,&amp;nbsp;es una "influencia" del castellano. ¡Outra vez a vaca no millo!&amp;nbsp; "Fixéchedes"&amp;nbsp;es una forma &lt;b&gt;ANALÓGICA&lt;/b&gt;, imbéciles, que se construye en &lt;b&gt;analogía&lt;/b&gt; con la del singular, &lt;b&gt;fixeches + des&lt;/b&gt; (inflexión de 2ª del&amp;nbsp;plural): &lt;b&gt;fixéchedes&lt;/b&gt; (= en castellano "vosotros hicisteis / ustedes hicieron"). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A ver, ¿dónde cojones está&amp;nbsp;la influencia del&amp;nbsp;castellano?&amp;nbsp;¡Vosotros sí que estáis "influidos" por el castellano! Jajaja. Ya sé que esta forma no le gusta nada a los lusistas, porque el contraste con la forma portuguesa es &lt;b&gt;brutal,&lt;/b&gt; y por&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;eso los muy subnormales tienen que decirte que es una "influencia" del castellano para desprestigiarla, porque no les cuadra con la que ellos quieren;&amp;nbsp;pero a mí me encanta. &lt;b&gt;¡Me encanta!&lt;/b&gt;&amp;nbsp;¡Son tan subnormales que no les dan las neuronas para explicar las cosas sin recurrir al mismo argumento de siempre: es una influencia del castellano! ¡Todo es una influencia del castellano! ¡Volvemos a lo mismo de siempre! O castelán é do centro do universo arredor do cal xira a materia inerte e a materia escura. Se tódolos camiños levan a Roma, tódalas linguas levan ao castelán. Todo xira ao redor do castelán, parte del, volve a el, nace del, morre nel e del renace. Xira todo: os átomos, os planetas, as estrelas e as galaxias... Si vosotros, integristas, tenéis problemas de perspectiva, viajad un poquito más por Galicia y menos por la Lusofonía, que sale más barato&amp;nbsp;¿sí? Ya sé a que a vosotros la &lt;b&gt;diversidad intralingüística&lt;/b&gt; del gallego os importa una mierda pinchada en un palo y que solo os importan las formas de Portugal. A la gente &lt;b&gt;con sentidiño&lt;/b&gt;&amp;nbsp;no. Además, tiene narices que gente que no utiliza formas estandarizadas me diga a mí que estandarice mis formas dialectales. Es en plan: ... &lt;b&gt;¿Perdón?&lt;/b&gt; Accedo a poner la forma estándar junto a mi variante, que no es en absoluto minoritaria;&amp;nbsp;pero no a eliminarla bajo ningún concepto. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Un intento &lt;b&gt;fracasado&lt;/b&gt; más del integrismo lusista&amp;nbsp;de eliminar el gallego más&amp;nbsp;genuino y distorsionar la realidad. No me gusta &lt;b&gt;la mentira&lt;/b&gt;. La mentira es ruin, vil y despreciable; por lo tanto, ilegítima y condenable. Solo me gusta &lt;b&gt;la verdad.&lt;/b&gt; ¡La verdad deberá prevalecer siempre! &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Presente simple del verbo "oír":&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu oio (eu ouço), ti oes (tu ouves), el oe (ele ouve), nós oímos (nós ouvimos), vós oídes (vós ouvis), eles oen (eles ouvem).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pasado simple del verbo "oír":&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu oín (eu ouvi), ti oíches (tu ouviste), el oíu (ele ouviu), nós oímos (nós ouvimos), vós oíchedes / oístes&amp;nbsp;(vós ouvistes), eles oíron (eles ouveram).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Presente simple del verbo "escoitar":&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu escoito (eu escuto), ti escoitas (tu escutas), el escoita (ele escuta), nós escoitamos (nós escutamos), vós escoitades (vós escutais), eles escoitan (eles escutam).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pasado simple del verbo "escoitar".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu escoitei (eu escutei), ti escoitaches (tu escutaste), el escoitou (ele escutou), nós escoitamos (nós escutamos), vós escoitáchedes / escoitastes&amp;nbsp;(vós escutastes), eles escoitaron (eles escutaram).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pasado simple del verbo "estar":&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu estiven (eu estive), ti estiveches (tu estiveste), el estivo (ele esteve), nós estivemos (nós estivemos), vós estivéchedes / estivestes&amp;nbsp;(vós estivestes), eles estiveron (eles estiveram).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Presente simple del verbo "ter":&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu teño (eu tenho), ti tes (tu tens), el ten (ele tem), nós temos (nós temos), vós tedes (vós tendes), eles teñen (eles têm). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Presente simple del verbo "pór / poñer":&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu poño (eu ponho), ti pos (tu pões), el pon (ele põe), nós pomos / poñemos&amp;nbsp;(nós pomos), vós podes / poñedes&amp;nbsp;(vós pondes), eles poñen (eles põem).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pasado simple del verbo "pór / poñer":&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu puxen (eu pus), ti puxeches (tu puseste), el puxo (ele pôs), nós puxemos (nós pusemos), vós puxéchedes / puxestes&amp;nbsp;(vós pusestes), eles puxeron (eles puseram).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pasado simple del verbo "poder":&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu puiden (eu pude), ti puideches (tu pudeste), el puido (ele pôde), nós puidemos (nós pudemos), vós puidéchedes / puidestes&amp;nbsp;(vós pudestes), eles puideron (eles puderam).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pasado simple del verbo "vir":&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu vin (eu vim), ti viñeches (tu vieste), el veu (ele veio), nós viñemos (nós viemos), vós viñéchedes / viñestes&amp;nbsp;(vós viestes), eles viñeron (eles vieram).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Presente simple del verbo "pedir":&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu pido (eu peço), ti pides (tu pedes), el pide (ele pede), nós pedimos (nós pedimos), vós pedides (vós pedis), eles piden (eles pedem).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Presente simple del verbo "confundir":&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu confundo (eu confundo), ti confondes (tu confundes), el confonde (el confunde), nós confundimos (nós confundimos), vós confundides (vós confundis), eles confonden (eles confunden).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Presente simple del verbo "destruír":&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu destruo (eu destruo), ti destrues (tu destróis), el destrue (ele destrói), nós destruimos (nós destruímos), vós destruides (vós destruís), eles destruen (eles destroem).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Presente simple del verbo "traer":&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu traio (eu trago), ti traes (tu trazes), el trae (ele traz), nós traemos (nós trazemos), vós traedes (vós trazeis), eles traen (vocês trazem).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pasado simple del verbo "escribir":&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu escribín (eu escrevi), ti escribiches (tu escreveste), el escribiu (ele escreveu), nós escribimos (nós escrevemos), vós escribíchedes&amp;nbsp;/ escribistes (vós escrevestes), eles escribiron (eles escreveram).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pasado simple del verbo "saber":&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu souben (eu soube), ti soubeches (tu soubeste), el soubo (ele soube), nós soubemos (nós soubemos), vós soubéchedes / soubestes (vós soubestes), eles souberon (eles souberam).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pasado simple del verbo "querer":&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu quixen (eu quis),&amp;nbsp;ti quixeches (tu quiseste), el quixo (ele quis), nós quixemos (nós quisemos), vós quixéchedes / quixestes (vós quisestes), eles quixeron (eles quiseram).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Presente simple del verbo "dicir":&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu digo (eu digo), ti dis (tu dizes), el di (ele diz), nós dicimos (nós dizemos), vós dicides (vós dizeis), eles din (eles dizem).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pasado simple del verbo "dicir":&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu dixen (eu disse), ti dixeches (tu disseste), el dixo (disse), nós dixemos (nós dissemos), vós dixéchedes / dixestes (vós dissestes), eles dixeron (eles disseram).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;7. Sufijos y formación del plural.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Fijaos&lt;/b&gt; ahora en cómo se forman los plurales y&amp;nbsp;cómo tanto el&amp;nbsp;sufijo&amp;nbsp;como&amp;nbsp;el grupo consonántico han vuelto a cambiar. Que conste que estos desarrollos son desarollos del portugués moderno. Esto no existía en la lengua medieval y el gallego nunca ha llegado a desarrollarlos.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Español: generación, generaciones.&lt;br /&gt;Gallego: xerac&lt;b&gt;ión&lt;/b&gt;, xeraci&lt;b&gt;óns.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Portugués: geraç&lt;b&gt;ão&lt;/b&gt;, geraç&lt;b&gt;ões&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Español: lección, lecciones.&lt;br /&gt;Gallego: le&lt;b&gt;cc&lt;/b&gt;ión, le&lt;b&gt;cc&lt;/b&gt;ións.&lt;br /&gt;Portugués:&amp;nbsp;li&lt;b&gt;ç&lt;/b&gt;ão, li&lt;b&gt;ç&lt;/b&gt;ões. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Español: elección, elecciones.&lt;br /&gt;Gallego: elección, eleccións.&lt;br /&gt;Portugués: ele&lt;b&gt;iç&lt;/b&gt;ão, ele&lt;b&gt;iç&lt;/b&gt;ões.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;8. Sufijos -ble y -bel.&lt;/b&gt;&amp;nbsp;Compara: accesi&lt;b&gt;ble&lt;/b&gt; (gallego) vs&amp;nbsp;acessí&lt;b&gt;vel &lt;/b&gt;(portugués).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;El único sufijo que existe en todo el territorio gallego hoy en día es el&amp;nbsp;sufijo &lt;b&gt;-ble. &lt;/b&gt;Esto es así y punto, y el que diga lo contrario es un &lt;b&gt;cínico&lt;/b&gt;. No hay ni una puta aldea en toda Galicia donde un hablante nativo de gallego utilice el sufijo &lt;b&gt;-bel&lt;i&gt;.&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; Puede que este sufijo artificial aparezca en textos gallegos del Rexurdimento y textos medievales, pero junto con &lt;b&gt;-ble&lt;/b&gt; e incluso con&amp;nbsp;el latino &lt;b&gt;-ibilis,&lt;/b&gt; es decir, el sufijo &lt;b&gt;-ble&lt;/b&gt; no es de importación castellana. &lt;b&gt;Es gallego.&lt;/b&gt; Los lusistas y los reintegracionistas, que son una minoría minoritaria de la población (¡los&amp;nbsp;maricones somos más! Jajaja)&amp;nbsp;rescatan paleóntolosufijos del siglo XII con el único objetivo de que el gallego no utilice los mismos sufijos que el castellano. Que conste que el sufijo &lt;b&gt;-bel&lt;/b&gt; en el estándar oficial está aceptado, porque se considera literario,&amp;nbsp;pero nadie lo utiliza y no lo escucharéis en Galicia.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;Diferencias sintácticas:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El gallego construye oraciones comparativas con la particula &lt;b&gt;ca&lt;/b&gt; (del latin &lt;i&gt;quam &lt;/i&gt;[fijaos como se ha perdido la &lt;b&gt;u &lt;/b&gt;latina original])&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Castellano: yo soy más alto &lt;b&gt;que&lt;/b&gt; tú&lt;br /&gt;Gallego: eu son máis alto &lt;b&gt;ca&lt;/b&gt; ti&lt;br /&gt;Portugués: Eu sou mais alto &lt;b&gt;(do) que&lt;/b&gt; tu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Realmente &lt;b&gt;&lt;i&gt;do que&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; existe y se puede utilizar en gallego, pero su uso es &lt;b&gt;muy restringido&lt;/b&gt;. Creo que solo se puede utilizar cuando comparas dos verbos:&amp;nbsp;&lt;i&gt;eu como máis &lt;b&gt;do que&lt;/b&gt; bebo&lt;/i&gt;.&amp;nbsp;Sin embargo, cuando el segundo elemento comparado es un pronombre,&amp;nbsp;es obligatorio el uso&amp;nbsp;de&amp;nbsp;&lt;b&gt;ca&lt;/b&gt;.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Lo mismo con la partícula &lt;b&gt;coma&lt;/b&gt; para el comparativo de igualdad:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ti es tan listo &lt;b&gt;coma&lt;/b&gt; min. (= &lt;b&gt;como eu &lt;/b&gt;en portugués) &lt;br /&gt;El baila &lt;b&gt;coma &lt;/b&gt;ela. (= &lt;b&gt;como ela &lt;/b&gt;en portugués)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Algunos verbos se utilizan de forma distinta como por ejemplo el verbo gustar:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;Gústame&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;gústa&lt;/i&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;che&lt;/i&gt; &lt;/b&gt;(me gusta, te gusta)... Fijaos en el pronombre genuino gallego &lt;b&gt;che&lt;/b&gt;. Por supuesto, un reintegracionista preferirá las formas portuguesas. En portugués sería: &lt;i&gt;eu gosto de&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;tu gostas de&lt;/i&gt;... En gallego el verbo gustar no requiere de&amp;nbsp;ninguna frase preposicional introducida por &lt;b&gt;de.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mesóclisis o tmesis&amp;nbsp;portuguesa&lt;/b&gt;, que no existe en gallego:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Español: la cantaré.&lt;br /&gt;Gallego: cantarei&lt;b&gt;na &lt;/b&gt;(famoso pronombre &lt;b&gt;-na&lt;/b&gt; después de diptongo)&lt;br /&gt;Portugués: cantar-la-ei (mesóclisis portuguesa en el futuro simple junto con un pronombre átono)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;Diferencias léxicas y semánticas:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Diferencias léxicas y semánticas entre gallego y portugués &lt;b&gt;hay para parar un tren. &lt;/b&gt;Sin más dilación, vamos a empezar. &lt;b&gt;Morriña&lt;/b&gt;, para empezar,&amp;nbsp;puede ser un tipo de lluvia tanto en Galicia como en Portugal, pero solo en Galicia es sinónimo de nostalgia; la morriña gallega es única. Un&lt;b&gt; &lt;/b&gt;jersey en Galicia es un&amp;nbsp;&lt;b&gt;xersei&lt;/b&gt;, pero en Portugal es &lt;b&gt;camisola.&lt;/b&gt; Un &lt;b&gt;autobús&lt;/b&gt; gallego en Portugal es un &lt;b&gt;autocarro. &lt;/b&gt;El freno del coche en Galicia es &lt;b&gt;freo&lt;/b&gt; y en Portugal &lt;b&gt;travão &lt;/b&gt;(&lt;i&gt;freio&lt;/i&gt; en Brasil con ese famoso triptongo). Por cierto, a los coches en Galicia les llaman &lt;b&gt;coches&lt;/b&gt;, pero en Portugal &lt;b&gt;carros&lt;/b&gt;. &lt;b&gt;Coche&lt;/b&gt; en Portugal solo es el coche de caballos. A los trenes en Galicia les llaman &lt;b&gt;trens&lt;/b&gt; y en Portugal &lt;b&gt;comboios&lt;/b&gt;. El verbo coger o agarrar en gallego es &lt;b&gt;coller&lt;/b&gt;; los portugueses, sin embargo, dicen &lt;b&gt;pegar (da mão)&lt;/b&gt;. &lt;b&gt;Pegar &lt;/b&gt;en Galicia es o bien dar una hostia o adherir una superficie a otra. Un taller mecánico en Galicia es simplemente &lt;b&gt;taller&lt;/b&gt;; en Portugal es una &lt;b&gt;oficina&lt;/b&gt;.&amp;nbsp; Y obviamente, en las oficinas de Galicia no se&amp;nbsp;reparan coches. Un&lt;b&gt; talher&lt;/b&gt;, sin embargo, en Portugal es un cubierto para comer. A esto los gallegos le llaman &lt;b&gt;cuberto&lt;/b&gt;. ¿Cómo le llaman los portugueses a las oficinas? &lt;b&gt;Escritórios&lt;/b&gt; (los gallegos no). ¿Y cómo le llaman los portugueses a los escritorios (donde se escribe)? &lt;b&gt;Secretárias&lt;/b&gt;. Las secretarias en Galicia son mujeres que trabajan como asistentes personales. Una &lt;b&gt;habitación &lt;/b&gt;en Galicia es sinónimo de cuarto, pero en Portugal una &lt;b&gt;habitação&lt;/b&gt; es la casa entera. La habitación (cuarto) de un gallego sería una &lt;b&gt;assoalhada&lt;/b&gt; en Portugal. Los gallegos al espacio de una casa tradicional, situado en la parte superior de la misma, y destinado&amp;nbsp;a guardar trastos viejos y otras cosas le llaman &lt;b&gt;faiado&lt;/b&gt; (desván o buhardilla en castellano); los portugueses &lt;b&gt;sótão&lt;/b&gt;. El &lt;b&gt;soto&lt;/b&gt; gallego (sótano en castellano) se sitúa en la parte de abajo de la casa. Una &lt;b&gt;bodega&lt;/b&gt; en Galicia es un espacio donde se almacenan botellas de vino; en Portugal una &lt;b&gt;bodega&lt;/b&gt; es un montón&amp;nbsp;de mierda, es decir, lo que los gallegos dirían: una &lt;b&gt;porcallada&lt;/b&gt;. Bodega de vino en portugués es &lt;b&gt;adega&lt;/b&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El color rojo en Galicia es &lt;b&gt;vermello&lt;/b&gt; y en Portugal &lt;b&gt;vermelho&lt;/b&gt;; sin embargo, &lt;b&gt;roxo&lt;/b&gt; en Galicia es el color cobre y en Portugal &lt;b&gt;roxo&lt;/b&gt; es el morado. El color negro en gallego es &lt;b&gt;negro&lt;/b&gt; o &lt;b&gt;mouro&lt;/b&gt;, y en Portugal &lt;b&gt;preto&lt;/b&gt;. &lt;b&gt;Preto&lt;/b&gt; en gallego es un adverbio y significa cerca. Para decir cerca los portugueses dirían &lt;b&gt;perto&lt;/b&gt;.&lt;b&gt; Cinza&lt;/b&gt; en portugués es el color gris. Los gallegos por &lt;b&gt;cinza&lt;/b&gt; entienden única y exclusivamente ceniza. &lt;b&gt;Desfilar&lt;/b&gt; en portugués es &lt;b&gt;marchar&lt;/b&gt;, pero cuando un gallego dice: &lt;b&gt;¡marcho!&lt;/b&gt;, quiere decir que se va o que se larga; no que va a caminar sobre una pasarela o que va a participar en un desfile militar. Un portugués diría &lt;b&gt;vou embora&lt;/b&gt;. Muy cortesmente los gallegos agradecen diciendo &lt;b&gt;graciñas&lt;/b&gt;; los portugueses dicen &lt;b&gt;obrigado&lt;/b&gt;. Los gallegos cuando agradecen, no están obligados a nada, ¿vale? Una &lt;b&gt;meiga&lt;/b&gt; en Galicia, como todos sabemos, es una mujer que ha pactado con el diablo, es decir, una bruja. En Portugal, una chica &lt;b&gt;meiga&lt;/b&gt; es una chica encantadora, que no es lo mismo. La portuguesa no participa necesariamente en ritos paganos o satánicos. Para decir que una chica o un chico es encantador un gallego diría que es &lt;b&gt;feito&lt;/b&gt; o &lt;b&gt;riquiño&lt;/b&gt;. &lt;b&gt;Feito&lt;/b&gt; en Portugal es el participio del verbo &lt;i&gt;fazer&lt;/i&gt; (hacer), es decir, hecho. En Galicia, &lt;b&gt;feito&lt;/b&gt;, además de significar mono (guapito de cara o encantador) y hecho (participio del verbo&lt;i&gt; facer&lt;/i&gt;) quiere decir hecho como sinónimo de suceso o acontecimiento. Un portugués diría &lt;b&gt;fato&lt;/b&gt; (del latín &lt;i&gt;factus&lt;/i&gt; [fijaos como se ha perdido el grupo consonántico]). &lt;b&gt;Sucesso&lt;/b&gt; en portugués, sin embargo, es el &lt;b&gt;éxito&lt;/b&gt; de los gallegos. Por otra parte, mono o guapito de cara en Portugal es &lt;b&gt;borracho&lt;/b&gt;. Sí, así como suena. Un chico &lt;b&gt;borracho&lt;/b&gt; en Portugal es un chico muy guapo. Los gallegos, por influencia del español, entenderían que va ciego, pedo o como una cuba, aunque el gallego tiene su propia palabra para borracho, que es &lt;b&gt;bébedo&lt;/b&gt; (en portugués &lt;b&gt;bébado&lt;/b&gt;). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando un portugués dice que algo es &lt;b&gt;esquisito&lt;/b&gt;, quiere decir que es muy&amp;nbsp;&lt;b&gt;extravagante&lt;/b&gt; o muy raro. Los gallegos por &lt;b&gt;exquisito&lt;/b&gt; entienden algo de un gusto muy refinado. &lt;b&gt;Raro&lt;/b&gt;, por otro lado, en Portugal solo significa poco frecuente, y en Galicia además es sinónimo de &lt;b&gt;estraño&lt;/b&gt; (extraño en castellano). El adjetivo &lt;b&gt;espantoso &lt;/b&gt;en Portugal no tiene ninguna connotación negativa; significa &lt;b&gt;admirable&lt;/b&gt;. En Galicia lo &lt;b&gt;espantoso&lt;/b&gt; es horrible. En lenguaje juvenil un chico engreído en Galicia es un &lt;b&gt;chulo&lt;/b&gt;; &lt;b&gt;chulo &lt;/b&gt;en Portugal solo puede ser un proxeneta. Los gallegos también utilizan chulo como adjetivo, es decir, sinónimo de guay: &lt;i&gt;¡me, que coche tan chulo neno!&lt;/i&gt; Sí, como en castellano, pero es que las cosas &lt;b style="color: yellow;"&gt;objetivamente&lt;/b&gt;&amp;nbsp;son así. Los jóvenes gallegos deciden cómo quieren hablar. La lengua la hace la gente; no las asociaciones reintegracionistas. Los&amp;nbsp;jóvenes catalanes también dicen &lt;i&gt;qui fort nen&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;em mola molt&lt;/i&gt; o&amp;nbsp;&lt;i&gt;no em ratgis &lt;/i&gt;(o cómo se escriba) ¿De dónde vienen todas estas expresiones, de Parla y Leganés? Además de chulo, los jóvenes gallegos también dicen &lt;b&gt;pavero&lt;/b&gt;: &lt;i&gt;¡me, que coche tan pavero neno!&lt;/i&gt; Un portugués para decir guay&amp;nbsp;diría&lt;b&gt; muito fixe &lt;/b&gt;y un brasileño &lt;b&gt;muito legal&lt;/b&gt;, pronunciado &lt;i&gt;muito legáu&lt;/i&gt;. Un gallego simplemente no. Hablando de chulos y putas, una &lt;b&gt;puta&lt;/b&gt; o un &lt;b&gt;puto&lt;/b&gt; en Portugal es un niño pequeño. En Galicia una &lt;b&gt;puta&lt;/b&gt; es una prostituta. Y en Brasil&amp;nbsp;una prostituta es&amp;nbsp;una &lt;b&gt;rapariga.&lt;/b&gt; En Galicia una &lt;b&gt;rapariga&lt;/b&gt;, es decir, una chica (cualquiera),&amp;nbsp;no se prostituye.&amp;nbsp;Si esto os desconcierta, os diré que desconcertado en portugués es &lt;b&gt;embaraçado&lt;/b&gt;. En Galicia, un chico nunca se podría quedar embarazado, porque embarazadas solo se quedan las mujeres. En Portugal, las mujeres que conciben se quedan &lt;b&gt;grávidas&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si un gallego entra en un bar portugués es capaz de pedir un &lt;b&gt;vaso de auga&lt;/b&gt;. El camarero portugués le daría entonces el jarrón de las flores lleno de agua, porque &lt;b&gt;vaso&lt;/b&gt; en portugués es el &lt;b&gt;xarro&lt;/b&gt; o &lt;b&gt;xerra&lt;/b&gt; (jarrón)&amp;nbsp;o &lt;b&gt;floreiro&lt;/b&gt; de los gallegos. Un vaso de agua en portugués es un &lt;b&gt;copo de água&lt;/b&gt;. Ya que estamos en un bar, si un gallego entra a un bar portugués y pide una &lt;b&gt;ración de xamón&lt;/b&gt;, el camarero portugués llamará a la policía, porque el &lt;b&gt;chamon&lt;/b&gt; en Portugal es el hatchís. En portugués correcto una ración de jamón sería una &lt;b&gt;dose de presunto&lt;/b&gt;. &lt;b&gt;Presunto&lt;/b&gt; en Galicia... Pues, &lt;i&gt;¿presunto sospeitoso, por exemplo? &lt;/i&gt;&lt;b&gt;Ração&lt;/b&gt; en portugués, por cierto, es la comida que se le echa a los animales. En Galicia, por supuesto, podéis pedir perfectamente una &lt;b&gt;ración de xamón &lt;/b&gt;o incluso &lt;b&gt;pernil&lt;/b&gt;, aunque este término ya es menos frecuente&lt;b&gt;.&lt;/b&gt; &lt;b&gt;Dose&lt;/b&gt; en gallego es la dosis en castellano (de medicinas o de lo que sea); no es ninguna ración de comida. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una alfombra en Portugal es una &lt;b&gt;carpete&lt;/b&gt; y una carpeta (un portafolios) en portugués es una &lt;b&gt;pasta&lt;/b&gt;. La &lt;b&gt;pasta &lt;/b&gt;en Galicia la de dientes si quieres. Una &lt;b&gt;prenda&lt;/b&gt; en Galicia es una prenda de ropa, obviamente, y en Portugal es un&lt;b&gt; regalo&lt;/b&gt;. Los gallegos dirían regalo o agasallo. El &lt;b&gt;regalo&lt;/b&gt; portugués en Galicia es un &lt;b&gt;consolo&lt;/b&gt; (consuelo). En portugués, "este regalo es un consuelo" se dice: &lt;i&gt;esta prenda é um regalo. &lt;/i&gt;Un gallego diría: &lt;i&gt;este agasallo é un consolo.&lt;/i&gt;&amp;nbsp;¿Más? Hablando de dar cosas gratis, &lt;b&gt;oferecer&lt;/b&gt; en portugués es precisamente regalar algo &lt;b&gt;de graça&lt;/b&gt; (gratis). En gallego &lt;b&gt;ofrecer &lt;/b&gt;es hacer una oferta y cuando en los escaparates de las tiendas o en los supermercados gallegos pone &lt;b&gt;ofertas&lt;/b&gt; no quiere decir que regalen el género. Por cierto, tienda en gallego es &lt;b&gt;tenda&lt;/b&gt;; en portugués &lt;b&gt;loja&lt;/b&gt;. Un &lt;b&gt;globo&lt;/b&gt; en portugués es un &lt;b&gt;balão&lt;/b&gt; y los gallegos con los &lt;b&gt;balóns &lt;/b&gt;juegan al fútbol o al baloncesto. &lt;b&gt;Globo&lt;/b&gt; en portugués solo hace referencia al globo terráqueo. &lt;b&gt;Caixón&lt;/b&gt; en gallego es un cajón de un mueble y en portugués &lt;b&gt;caixão&lt;/b&gt; es un ataúd, lo que para los gallegos es un &lt;b&gt;cadaleito&lt;/b&gt;. Entonces, si le dices a un portugués que vas a meter algo en un &lt;b&gt;caixón&lt;/b&gt;, pensará que no estás bien de la cabeza.&amp;nbsp;El cajón de un mueble en portugués es una &lt;b&gt;gaveta&lt;/b&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las muñecas en Galicia llevan pilas, pero &lt;b&gt;pila&lt;/b&gt; en Portugal es literalmente una polla (palabra vulgar para pene). Los gallegos dirían &lt;b&gt;pirola&lt;/b&gt;. ¿Qué se les pasará por la cabeza a los portugueses cuando van a El Corte Inglés a Vigo por Navidad y ven que las muñecas gallegas &lt;b&gt;necesitan pilas&lt;/b&gt;? Me gustaría saberlo. La pila como sinónimo de batería es una &lt;b&gt;pilha&lt;/b&gt; en portugués. Un &lt;b&gt;hórreo&lt;/b&gt; donde los gallegos secan el maíz es hórreo; de hecho, es un elemento propio de la arquitectura popular gallega. Los portugueses les llaman &lt;b&gt;espigueiros&lt;/b&gt;. &lt;b&gt;Jantar&lt;/b&gt; en portugués es cenar por la noche, lo que para los gallegos es &lt;b&gt;cear&lt;/b&gt;. El &lt;b&gt;xantar&lt;/b&gt; los gallegos lo hacen al mediodía (el almuerzo), lo que es el &lt;b&gt;almoço&lt;/b&gt; para los portugueses, y el &lt;b&gt;almorzo&lt;/b&gt; gallego es el desayuno, lo que es el &lt;b&gt;pequeno-almoço&lt;/b&gt; para los portugueses. Una &lt;b&gt;judia &lt;/b&gt;en Portugal es una mujer de religión judía, y en Galicia una &lt;b&gt;xudía&lt;/b&gt; también; pero además, en Galicia una &lt;b&gt;xudía&lt;/b&gt; es un vegetal. Los portugueses a la judía le llaman &lt;b&gt;feixão verde&lt;/b&gt; y a la &lt;b&gt;fabada &lt;/b&gt;gallega (derivado de &lt;b&gt;faba&lt;/b&gt;, es decir, haba) los portugueses le llaman &lt;b&gt;freixoada&lt;/b&gt;. Para un gallego el &lt;b&gt;aceite&lt;/b&gt; puede ser cualquier aceite. Los portugueses distinguen el &lt;b&gt;azeite&lt;/b&gt; (de oliva) del &lt;b&gt;óleo &lt;/b&gt;(cualquier aceite, de girasol, vegetal, de lo que sea). Al perejil los gallegos le llaman &lt;b&gt;pirixel&lt;/b&gt; y los portugueses &lt;b&gt;salsa&lt;/b&gt;. Para los gallegos salsa es sinónimo de &lt;b&gt;mollo&lt;/b&gt; (el "mojo" de los canarios), es decir, el líquido con el que acompañas las comidas y en el que sopeteas el pan. En Galicia un guiso de carne, pescado y marisco desmenuzado y&amp;nbsp;aliñado&amp;nbsp;es un &lt;b&gt;salpicón, &lt;/b&gt;y en Portugal un &lt;b&gt;salpicão&lt;/b&gt; es un embutido (chorizo, salchichón, mortadela... ).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando los gallegos no tienen que trabajar, se van de &lt;b&gt;vacacións&lt;/b&gt;; los portugueses de &lt;b&gt;férias&lt;/b&gt;, y cuando los gallegos no están contentos con sus condiciones laborales, hacen una &lt;b&gt;folga;&lt;/b&gt; los portugueses &lt;b&gt;greve.&lt;/b&gt; Feria, para un gallego, es la traducción al castellano de &lt;b&gt;feira, &lt;/b&gt;y &lt;b&gt;feira&lt;/b&gt; para un portugués son los días lectivos de la semana. Los días&amp;nbsp;de lunes a viernes se dicen en gallego como en latín, y el resto de lenguas romances, con los nombres paganos: &lt;b&gt;luns, martes, mércores, xoves&lt;/b&gt; e&amp;nbsp;&lt;b&gt;venres&lt;/b&gt;. Los portugueses, sin embargo, prefieren los días cristianos católicos apostólicos y muy&amp;nbsp;poco&amp;nbsp;romanos: &lt;b&gt;segunda feira, terça feira, quarta feira, quinta feira&lt;/b&gt; y &lt;b&gt;sexta feira&lt;/b&gt;. ¿Vale? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los gallegos a sus&amp;nbsp;paisanos de la meseta les llaman&lt;b&gt; casteláns&lt;/b&gt; (castellanos); sin embargo, &lt;b&gt;castelão&lt;/b&gt; en portugués es el que vive en un &lt;b&gt;castelo&lt;/b&gt; (castillo). Los habitantes de &lt;b&gt;Castela&lt;/b&gt; (Castilla)&amp;nbsp;en portugués son los &lt;b&gt;castelhanos. &lt;/b&gt;¿De &lt;b&gt;Castela&lt;/b&gt; deriva &lt;b&gt;castelhano&lt;/b&gt;? Pues no, &lt;b&gt;castelhano&lt;/b&gt; en portugués es precisamente un castellanismo.&lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt; ¿El gallego está castellanizado?&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; No, el portugués está plagado de castellanismos: &lt;b&gt;castelhano&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;ladrilho&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;guerrilha&lt;/b&gt;,&lt;b&gt; menino&lt;/b&gt;&amp;nbsp;(&lt;b&gt;-ino&lt;/b&gt;, un sufijo muy portugués [nótese ironía implícita]), &lt;b&gt;abanico, alambrado, alumbrar, bandarilha, caudilho, cabecilha, camarilha, capulho, carretilha, cedilha, corrilho, escovilha, estremenho, figurilha, flotilha,&amp;nbsp;galheta, gargantilha, maçanilha, mantilha, morcilha, paelha, pastilha&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;pulpeiro*, quadrilha,&lt;/b&gt; (es sorprendente la cantidad de términos militares que les vienen del español... ), &lt;b&gt;repolho, tomilho,&lt;/b&gt; etc, etc, etc. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*Es súper curioso que tanto en gallego como en portugués utilicemos el castellanismo &lt;b&gt;pulpeiro&lt;/b&gt;. Pulpo en gallego es &lt;b&gt;&lt;i&gt;polbo &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;(&lt;i&gt;polvo&lt;/i&gt; en portugués), pero &lt;i&gt;pulpeiro&lt;/i&gt; no deriva de &lt;i&gt;polbo&lt;/i&gt;. Es un &lt;b&gt;castellanismo adaptado, &lt;/b&gt;tan adaptado como&lt;b&gt; fútbol&lt;/b&gt; o &lt;b&gt;espaguetis&lt;/b&gt;, que cuando los vemos escritos con su ortografía original, &lt;i&gt;football &lt;/i&gt;y &lt;i&gt;spaghetti&lt;/i&gt;, flipamos en colores.&lt;b&gt; &lt;/b&gt;Sí, muy cierto, en Galicia la persona que prepara el pulpo o el restaurante que prepara el pulpo como especialidad de la casa&amp;nbsp;es un &lt;i&gt;&lt;b&gt;pulpeiro&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;, sí. ¡Muy curioso! :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-SGbtAJHXhNw/ToRMub7SzUI/AAAAAAAAAZs/h7k-NXHP8sU/s1600/pulpeiro.bmp" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="242" src="http://4.bp.blogspot.com/-SGbtAJHXhNw/ToRMub7SzUI/AAAAAAAAAZs/h7k-NXHP8sU/s400/pulpeiro.bmp" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;¿Ves? &lt;b&gt;¡PULPEIRO!&lt;/b&gt; El bar donde se prepara el pulpo como especialidad de la casa es el &lt;b&gt;pulpeiro&lt;/b&gt;. ¿"Polbaría / Polvaria"? ¡No! Eso &lt;b&gt;no existe&lt;/b&gt;, ni en gallego ni en portugués. En ninguna de las dos. Se utiliza el castellanismo adaptado: &lt;b&gt;pulpeiro. &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Cito fuentes: &lt;a href="http://www.filologia.org.br/revista/artigo/2%284%2912-44.html"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;http://www.filologia.org.br/revista/artigo/2(4)12-44.html&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&amp;nbsp;Los &lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;892 castellanismos registrados en portugués&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; están en el &lt;b&gt;apartado 3&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Préstamos del gallego en el español? Pues: &lt;b&gt;vieira, centollo, meiga, morriña,&amp;nbsp;orvallo, tojo, carvajo, hórreo, muñeira &lt;/b&gt;(de &lt;i&gt;muiñeira&lt;/i&gt;)&lt;b&gt;, grelo, cachelo,&lt;/b&gt; &lt;b&gt;albariño, retranca,&amp;nbsp;ribeiro, queimada, botafumeiro, filloa, chubasco, achantar, sarpullido, pazo, chamiza, rapaz, lacón, sarao&lt;/b&gt; (de &lt;i&gt;serán&lt;/i&gt;, que es la tarde-noche en gallego. ¡Quién lo diría!), o incluso la propia palabra &lt;b&gt;Galicia&lt;/b&gt; es un galleguismo. El castellano palataliza la ele latina, y por lo tanto, &lt;i&gt;Gallaecia&lt;/i&gt; da en castellano &lt;b&gt;Gallicia [5]&lt;/b&gt;, y no Galicia con ele latina, que es la forma gallega, de la misma manera que&lt;i&gt; gallaecus&lt;/i&gt;, el natural de la Gallaecia, dio &lt;i&gt;galego&lt;/i&gt; en gallego y &lt;i&gt;gallego&lt;/i&gt; en castellano con la ele latina palatalizada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;[5]&lt;/b&gt; Según lo que yo sé, en castellano antiguo hai registradas formas como "Gallicia", "Gallisia", "Gallizia" o "Galliza", pero siempre con la ele palatalizada. Los gallegos &lt;b&gt;únicamente&lt;/b&gt; utilizan la forma &lt;b&gt;Galicia&lt;/b&gt; (eso de "Galiza" es un &lt;b&gt;extranjerismo&lt;/b&gt; en la lengua gallega&lt;i&gt;...&lt;/i&gt; ), con la ele latina, que es tan frecuente entre los gallegos&amp;nbsp;que llegó a sustituir la forma castellana del topónimo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;Deturpações? &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;No. Préstamos lingüísticos. Esto es lo que pasa cuando dos lenguas entran en contacto.&lt;b&gt; ¡Es normal! &lt;/b&gt;¿Sabíais que en inglés palabras tan inglesas como &lt;b&gt;&lt;i&gt;table&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;&lt;i&gt;kitchen&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;&lt;i&gt;cheese&lt;/i&gt; &lt;/b&gt;o&lt;b&gt; &lt;i&gt;street&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; son palabras latinas? &lt;b&gt;&lt;i&gt;Tábola&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;&lt;i&gt;cucina&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, &lt;i&gt;&lt;b&gt;caseus&lt;/b&gt; &lt;/i&gt;e &lt;b&gt;&lt;i&gt;strata&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;. ¡Taráaa! ¡Sorpresa, sorpresa! Yo no creo en la pureza de las lenguas. &lt;b&gt;No existe.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Éstas son algunas de las diferencias léxicas y semánticas&amp;nbsp;fundamentales que existen entre gallego y portugués, y os lo digo yo que soy un gallego honesto,&lt;i&gt; isolacionista &lt;/i&gt;encarnizado, como Marga Pazos, y os describo la realidad como es. A medida que vaya aprendiendo más, las iré incorporando al texto. Como podéis observar, hay un abismo entre&amp;nbsp;ambas&lt;b style="color: yellow;"&gt; lenguas.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Siento muchísimo la vehemencia y la agresividad de la entrada, pero recordad que esto es un &lt;b&gt;contraataque.&lt;/b&gt; No la hubiese escrito, si no me hubiese sentido atacado e insultado, y si no hubiese visto como insultaban y atacaban a otros chicos que defendían las mismas ideas que yo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Finalmente, con respecto a la lengua gallega, ésta se incorporará al blog de ahora en adelante junto con el castellano y el inglés, que son los idiomas en los que he escrito hasta ahora. Después de esta entrada me temo que tendré que predicar con el ejemplo. Hay que darle presencia al gallego en internet, y yo pienso comprometerme; pero no pienso utilizarlo para hablar de política. Ya no lo he hecho en esta entrada y no pienso hacerlo nunca. Estoy harto de que solo &lt;b&gt;se utilice&lt;/b&gt; el gallego para reivindicaciones políticas, porque &lt;b&gt;daña la imagen del idioma, &lt;/b&gt;y también estoy harto de que cierta gentuza pretenda apoderarse de él. &lt;b&gt;¡El idioma es de todos! &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Al que le pique, que se rasque.&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6698387661059117018-4712377352637152609?l=bajolaatmosferadeurano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bajolaatmosferadeurano.blogspot.com/feeds/4712377352637152609/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6698387661059117018&amp;postID=4712377352637152609' title='17 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6698387661059117018/posts/default/4712377352637152609'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6698387661059117018/posts/default/4712377352637152609'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bajolaatmosferadeurano.blogspot.com/2011/09/la-lengua-de-galicia-el-gallego.html' title='A lingua de Galicia: o galego — O isolacionismo contraataca!'/><author><name>URANO</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16022647657707147444</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='28' src='http://4.bp.blogspot.com/_x8cPLSOXYos/Spc8-PW2eaI/AAAAAAAAAD8/CT4LE5aQ8Rw/S220/fabpic.bmp'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-vUJy-tmpJ94/TmN6K57Y9zI/AAAAAAAAAWk/mczyp32qsyw/s72-c/Darth_Vader_is_Powerfull_Wallpaper_JxHy.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>17</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6698387661059117018.post-8286956396063400208</id><published>2011-05-15T11:07:00.058+02:00</published><updated>2011-12-22T17:22:55.482+01:00</updated><title type='text'>I'm not the one who knows most about the Eurovision Song Contest in the world - It's unpredictable!</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Well, just as I promised, here it is the post with my&amp;nbsp;impressions about the Eurovision Song&amp;nbsp;Contest 2011. &lt;strong&gt;It's been one of the best shows in ages! &lt;/strong&gt;There were so many good songs, powerful voices and brilliant&amp;nbsp;performances! It's been fun watching! I'm really pleased. It's so exciting to see the singers and the dancers finally on the stage after having followed them for so many weeks. I am a huge eurofan&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;—&lt;/span&gt;one of those freaks&amp;nbsp;who even&amp;nbsp;watch each national preselection&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;—&lt;/span&gt;and have been following the European contest of music&amp;nbsp;since &lt;strong&gt;1993&lt;/strong&gt;, the year in which the Irish singer Niamh Kavanagh had won with&amp;nbsp;a fab&amp;nbsp;ballad entitled "In your Eyes", and this edition&amp;nbsp;has been&amp;nbsp;one of the best ever. It's been &lt;strong&gt;worthwhile&lt;/strong&gt;, one year more!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Well, to begin with, I'm so pleased that all the songs that I had included in my personal Top 10, with the only exception of&lt;strong&gt; Israel&lt;/strong&gt;,&amp;nbsp;published some weeks ago, made it to the final! It's so rewarding. I didn't know I was so talented at making predictions! However, taking into account the final results, I must say: I'm not the one who knows most about the Eurovision Song Contest in the world! &lt;strong&gt;This contest is unpredictable!&lt;/strong&gt; My personal Top 10 has nothing to do with the final results. Who the hell expected &lt;strong&gt;Azerbaijan&lt;/strong&gt; to win? It's funny because I had mentioned them in my previous post: "Azerbaiyán ha presentado hoy su candidatura, así que ya estamos todos. ¡Comienza la competición! ¡Mucha suerte a todos y que gane el mejor!". I remember they were the latest in presenting the song, yet I hadn't paid much attention to them, because basically my Top 10 was already decided. There were many songs in the run for the victory, but I honestly thought that&amp;nbsp;&lt;strong&gt;Sweden&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;Russia&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;France&lt;/strong&gt; were going to win!&amp;nbsp;It's amazing. You just never know what can happen.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;So yeah, as for &lt;strong&gt;Azerbaijan&lt;/strong&gt;, what can I say? I didn't include them among my favourites, but I did say that this year I actually didn't have a Top 10, but a Top 20 or 30, because most songs were great. When I said that, I was thinking about Azerbaijan, among many others (Georgia, Switzerland., Finland, Bulgaria, Turkey, etc). How can&amp;nbsp;we rationally explain the victory of Azerbaijan? Well, apart from the &lt;strong&gt;quality of the song&lt;/strong&gt;, which was good, and the romantic&amp;nbsp;performance with that firework waterfall on the top of the stage; I think there are &lt;strong&gt;two sectors in the audience&lt;/strong&gt;, one of them is especially relevant, who made it win. Basically 15 y.o to 30 y.o straight&amp;nbsp;girls and Muslims. None of them is a traditional sector in the audience of the ESC, but it's true that in recent years they have joined it. The former, &lt;strong&gt;15-30 y.o straight girls&lt;/strong&gt;,&amp;nbsp;want to see in the contemporary&amp;nbsp;ESC&amp;nbsp;what they want to see in TV realities such as&amp;nbsp;X-Factor: a handsome or cute guy who fall in love with or a romantic song with a romantic performance. This is why many delegations have bet on &lt;strong&gt;handsome guys&lt;/strong&gt; to win in recent&amp;nbsp;years (Alexander Rybak or&amp;nbsp;Dima Bilan) and especially this year:&amp;nbsp;Sweden, Greece, United Kingdom, Russia, etc).&amp;nbsp;I've got a French friend who is like that. She's the&amp;nbsp;typical girl who falls in love (literally!)&amp;nbsp;with all the guys she knows, including me! Her favourite song was Azerbaijan's from the very beginning! Furthermore, &lt;strong&gt;this birdcall works best&lt;/strong&gt;, because &lt;strong&gt;it also works for one of the main traditional sectors in&amp;nbsp;the audience: the gay community.&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;Everybody knows that most eurofans (like me)&amp;nbsp;are &lt;strong&gt;gay!&lt;/strong&gt; European gays normally vote for either gay icons (Dana International, TATU or Jedward for Ireland, this year) or hotties. So, betting on a handsome guy to win the Eurovision is very clever! On the other hand, we've got the &lt;strong&gt;Muslim community&lt;/strong&gt;, who couldn't vote for Turkey, because the Asian country didn't make it to the final; and therefore, apparently, &lt;strong&gt;supported Azerbaijan&lt;/strong&gt;, which s a Turkic nation. Am I talking rubbish? What is most impressive about all this stuff is the power of decision that the Muslim community has today in Europe, in my opinion. I think it's remarkable! I suppose there can be other possible readings for the results, but this is mine and, as a gay man, that the Muslim community has such a power of decision in Europe, &lt;strong&gt;worries me,&lt;/strong&gt; honestly.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Well, ﻿I'm not unhappy with the results. This is the first time that a Caucasian republic wins the contest, which is fair, and taking into account that&amp;nbsp;Azerbaijan is a Muslim country, I suppose it needs&amp;nbsp;some injection of European values such as tolerance and&amp;nbsp;respect for individual freedom, and especially &lt;strong&gt;hundreds of&amp;nbsp;gay eurofans&lt;/strong&gt; coming from all over Europe&amp;nbsp;bitching around! Hahaha. Let's rock Azerbaijan in 2012 eurofags!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-U4gsff8ZNDs/Tc-N_oRPcnI/AAAAAAAAAUo/nVSwa5f7KkI/s1600/azerbaijan.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="213" j8="true" src="http://4.bp.blogspot.com/-U4gsff8ZNDs/Tc-N_oRPcnI/AAAAAAAAAUo/nVSwa5f7KkI/s320/azerbaijan.gif" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;AZERBAIJAN WINS&amp;nbsp;THE ESC&amp;nbsp;2011&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://0.gvt0.com/vi/iq2yLykdjvA/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/iq2yLykdjvA&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/iq2yLykdjvA&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Following,&amp;nbsp;I'd like to&amp;nbsp;write some words&amp;nbsp;about the Spanish entry: "¡Que me quiten lo bailao!" (Take the fun I had away from me!) by Lucía Pérez. As usual, Spain went for &lt;strong&gt;colourful and refreshing&amp;nbsp;latino music&lt;/strong&gt;,&amp;nbsp;plus &lt;strong&gt;Galician bagpipes&lt;/strong&gt; from Lucía's motherland this time,&amp;nbsp;to be clearly distinguishable among&amp;nbsp;all European nations, as well as to&amp;nbsp;represent proudly the Hispanic world in the Old Continent&amp;nbsp;(in Spanish, of course!).&amp;nbsp;This idea is good, but the song wasn't good enough, I guess. It played the role it had to play in the final:&amp;nbsp;refreshing and waking up the&amp;nbsp;audience&amp;nbsp;towards the end of the show!&amp;nbsp;&lt;strong&gt;It was fun watching&lt;/strong&gt;, but&amp;nbsp;combining entertainment with quality is not always possible. Of course, I'm talking about the song; not about the singer, because Lucía is a high quality singer. Even though she was given a mediocre song (and she herself had confessed that she preferred another song like a ballad, which is the field in which she's mostly experienced), she made the most of it and tried to sell it as much as she could. In addition, being the first Spanish&amp;nbsp;representative of the Galician background in the ESC,&amp;nbsp;she also gave a lesson to many in fields such as nationalism and xenophobia, because unlike many Basques or Catalonians, she&amp;nbsp;demonstrated that &lt;strong&gt;Galicians&lt;/strong&gt;, who are very proud of their&amp;nbsp;cultural heritage,&amp;nbsp;language and identity,&lt;strong&gt;&amp;nbsp;know how to be Galicians and Spaniards at the same time. &lt;/strong&gt;Therefore, chapeau for Lucía!&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;Actually, &lt;strong&gt;Lucía Pérez&amp;nbsp;was already experienced&lt;/strong&gt; in this kind of international competitions, since she had already represented Spain in the song contest of &lt;strong&gt;Viña del Mar (Chile)&lt;/strong&gt;, which is the &lt;strong&gt;Latin-American&lt;/strong&gt; Eurovision, with a high quality ballad. She came second! &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Lucía Pérez representing Spain&amp;nbsp;in Viña del Mar song contest.&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://0.gvt0.com/vi/TBk8AfFhv5Q/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/TBk8AfFhv5Q&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/TBk8AfFhv5Q&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;﻿&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;In the Eurovision Song Contest,&lt;strong&gt;&amp;nbsp;Pérez sold the Spanish sterotype&lt;/strong&gt;:&amp;nbsp;she appeared in front of the European audience as &lt;strong&gt;a sweet and sexy Spanish lolita with long and curly black hair&amp;nbsp;singing a happy summer song.&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;Unfortunately,&amp;nbsp;in the ESC&amp;nbsp;you need to please the juries as well, and Lucía couldn't show her quality as a singer in the Düsseldorf Arena. In my opinion, there was a huge difference between the quality of the singer and the quality of the song.&amp;nbsp;&lt;strong&gt;Too much singer for such a&amp;nbsp;simple song.&lt;/strong&gt; At least, she pleased &lt;strong&gt;the Portuguese&lt;/strong&gt; and &lt;strong&gt;the French&lt;/strong&gt;,&amp;nbsp;neighbouring&amp;nbsp;nations closely related to Spain,&amp;nbsp;from whom Lucía was given the&amp;nbsp;highest score: &lt;strong&gt;12 points!&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;EUROVISION 2011- ALL 12 POINTS - France and Portugal gave Spain 12 points!﻿&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://3.gvt0.com/vi/Hud8ZBA7QFs/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Hud8ZBA7QFs&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/Hud8ZBA7QFs&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Spain didn't win, but &lt;strong&gt;now take the fun we had away from us!&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;Coz we had fun!&amp;nbsp;¡Que nos quiten lo bailao!&lt;strong&gt;﻿&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;SPAIN IN&amp;nbsp;THE EUROVISION SC&amp;nbsp;2011&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://2.gvt0.com/vi/x7f2P45dLro/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/x7f2P45dLro&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/x7f2P45dLro&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;And now, let's gossip﻿ about the other competing countries. Let's start with those that I thought were going to win: &lt;strong&gt;Russia&lt;/strong&gt; and &lt;strong&gt;Hungary&lt;/strong&gt;, my 12 and 10 points respectively. What happened&amp;nbsp;to them? (apart from not winning). They were really &lt;strong&gt;disappointing on the stage!&lt;/strong&gt; Well, &lt;strong&gt;they made it to the final&lt;/strong&gt;, but I believe that&amp;nbsp;the audience&amp;nbsp;expected a little bit more from them, hontesly. &lt;strong&gt;Alex&lt;/strong&gt;, the Russian hottie, was really &lt;strong&gt;nervous&lt;/strong&gt; and didn't look as self-confident as in the Russian final. I thought he was going to&amp;nbsp;be much more cocky!&amp;nbsp;I think he didn't sing out of tune&amp;nbsp;yesterday night, but he did sound like &lt;strong&gt;he couldn't get his breath&lt;/strong&gt;,&amp;nbsp;due to&amp;nbsp;the choreography and nervousness, especially towards the end of the song.&amp;nbsp;He shouldn't have screamed during the performance either, because it didn't sound well. It's a pity. Overall, I think&amp;nbsp;he did well in the competition and was &lt;strong&gt;breathtakingly sexy!&lt;/strong&gt; I'm sure he captured the votes of many eurofags.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;RUSSIA&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;﻿&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://1.gvt0.com/vi/pCjv3B-DGSE/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/pCjv3B-DGSE&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/pCjv3B-DGSE&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;﻿Likewise, working mum, &lt;strong&gt;Kati Wolf&lt;/strong&gt;, representing Hungary, wasn't as brilliant as everybody thought she was going to be! The song was great, her voice&amp;nbsp;sounded powerful in the album version&amp;nbsp;and she fits in the profile of&amp;nbsp;&lt;strong&gt;European diva&lt;/strong&gt; who could have won the contest. However, she&amp;nbsp;sang out of tune (nervousness? I guess they're under a lot of pressure)&amp;nbsp;all the time and was too static on the stage (who is the damn choreographer?). They all&amp;nbsp;should have&amp;nbsp;a cup of chamomile&amp;nbsp;before going on stage. Her performance wasn't visual at all. I wanted to see her dancing all over the stage and not singing like in a karaoke, just like in the case of Lucía Pérez. When&amp;nbsp;I saw&amp;nbsp;Kati's performance in the 1st semifinal, I thought she wasn't going to pass.&amp;nbsp;&amp;nbsp;She did, but we expected more from her, duh!&amp;nbsp;She came 22th in the final followed by Spain. So, you can imagine.&amp;nbsp;Had she been more powerful, she'd have won!&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;HUNGARY &lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://3.gvt0.com/vi/qSL2mnBQjac/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/qSL2mnBQjac&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/qSL2mnBQjac&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;Along with Russia and Hungary, I honestly thought that the &lt;strong&gt;United Kingdom,&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;France&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;and &lt;strong&gt;Sweden&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;had a chance to win. Firstly, hetero-androgenized British boyband &lt;strong&gt;Blue&lt;/strong&gt; went for a &lt;strong&gt;commercial&lt;/strong&gt;, yet heard, song which could represent the &lt;strong&gt;Anglo-American market&lt;/strong&gt; properly: "I can".&amp;nbsp;But &lt;strong&gt;they couldn't&lt;/strong&gt;, because the album version was&amp;nbsp;one hundred&amp;nbsp;times better than their live performance. When you get used to hearing the album version, which&amp;nbsp;sounds perfect,&amp;nbsp;and then you hear them live, there is a difference, and if you can't do it live&amp;nbsp;as well as in the album version or better, it's&amp;nbsp;really disappointing.&amp;nbsp;I thought Lee Ryan could sing better than he actually can. I realized &lt;strong&gt;he had problems to&amp;nbsp;hit the&amp;nbsp;higher notes&lt;/strong&gt; during the rehearsals. He did a good job in the final though. Unfortunately, they didn't even reach the Top 10. If I'm not wrong, they&amp;nbsp;came 11th.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-nStNTfF_N24/TdDY7wJEzXI/AAAAAAAAAUw/Xb3Iykoi7fY/s1600/leeryan.bmp" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" j8="true" src="http://2.bp.blogspot.com/-nStNTfF_N24/TdDY7wJEzXI/AAAAAAAAAUw/Xb3Iykoi7fY/s400/leeryan.bmp" width="230" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: justify;"&gt;It was a real pleasure to see their &lt;strong&gt;promotional campaign&lt;/strong&gt; for the Eurovision though. I really enjoyed it. The British guys had&amp;nbsp;&lt;strong&gt;posed naked&lt;/strong&gt; for a well-known &lt;strong&gt;gay magazine &lt;/strong&gt;weeks before the contest. It was &lt;strong&gt;very cunning&lt;/strong&gt; of them, because you need to keep &lt;strong&gt;eurogays happy&lt;/strong&gt; if you want to win the Eurovision. However, was it enough? Too many hotties in the final. We're sorry guys! &lt;strong&gt;:(&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;UNITED KINGDOM&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://3.gvt0.com/vi/YNge5SX8KtM/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/YNge5SX8KtM&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/YNge5SX8KtM&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;Now France!﻿ &lt;strong&gt;France&lt;/strong&gt; went this year for a &lt;strong&gt;classical piece&lt;/strong&gt; in the voice of &lt;strong&gt;Amaury Vassili&lt;/strong&gt;, French representative of the &lt;strong&gt;Corsican background&lt;/strong&gt;. Again, just like Lucía Pérez, nationalism and xenophobia lesson on the part of Amaury. He demonstrated that&amp;nbsp;it's possible to&amp;nbsp;be proud of being French and Corsican at the same time. He actually sang in Corsican, which a beautiful Romance language, closely related to Italian. In my opinion, he basically had the same problems than&amp;nbsp;the other contestants&amp;nbsp;on the stage, plus &lt;strong&gt;sound problems&lt;/strong&gt;. I noticed that he was very&lt;strong&gt; nervous&lt;/strong&gt; and even &lt;strong&gt;uncomfortable&lt;/strong&gt;. I don't think he did his best. It was a pity. Everybody thought he was going to win due to the quality of the song, but&amp;nbsp;the handsome Corsican&amp;nbsp;man didn't reach the Top 10 either. I particularly liked that France promoted &lt;strong&gt;minority languages&lt;/strong&gt; this year, as well as a &lt;strong&gt;different musical style&lt;/strong&gt;, because it makes the contest more &lt;strong&gt;diverse&lt;/strong&gt; and &lt;strong&gt;colourful&lt;/strong&gt;. La France douze points!&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;FRANCE&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://0.gvt0.com/vi/LolObojzfkQ/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/LolObojzfkQ&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/LolObojzfkQ&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;Finally,&lt;strong&gt; Sweden.&lt;/strong&gt; What can I say about Sweden?﻿ &lt;strong&gt;Eric Saade&lt;/strong&gt; wanted to be &lt;strong&gt;Popular&lt;/strong&gt; and &lt;strong&gt;I reckon he got it!&lt;/strong&gt; He was actually the &lt;strong&gt;winner&lt;/strong&gt; of the &lt;strong&gt;2nd semi-final&lt;/strong&gt; and ended up &lt;strong&gt;3rd&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;in the final&amp;nbsp;after an &lt;strong&gt;incredible performance.&lt;/strong&gt; He was confident, charismatic and full of energy. It was the most dangerous&amp;nbsp;entry of the Scandinavian nation in years! He had everything he had to do to please the audience and the juries: he's handsome, he had a &lt;strong&gt;good song&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;good choreography&lt;/strong&gt;,&amp;nbsp;&lt;strong&gt;good voice&lt;/strong&gt; and &lt;strong&gt;good staging&lt;/strong&gt;. &lt;strong&gt;Perfect!&lt;/strong&gt; He did a really good&amp;nbsp;job.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;SWEDEN&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://2.gvt0.com/vi/PHT2TOeH5k4/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/PHT2TOeH5k4&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/PHT2TOeH5k4&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;If Eric Saade won the 2nd semi-final, who is the winner of the 1st?﻿ It's &lt;strong&gt;Greece!&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;The&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;Hellenic nation&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;brought to Germany an &lt;strong&gt;epic song&lt;/strong&gt;, which mixed traditional &lt;strong&gt;Greek&amp;nbsp;music and dance&lt;/strong&gt;, particularly&lt;strong&gt; Zeibekiko&lt;/strong&gt;,&amp;nbsp;with &lt;strong&gt;rap&lt;/strong&gt;. It was one of the few entries last night, perhaps along&amp;nbsp;with Spain, that had a &lt;strong&gt;national touch&lt;/strong&gt; in the song. &lt;strong&gt;Loukas Giorkas&lt;/strong&gt;, the handsome Cypriot, was about to cry during the performance, since it seems that the lyrics in Greek convey hard feelings (see below). On the other hand, you may agree with me that &lt;strong&gt;Stereo Mike is the worst rapper ever!&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;I've never seen such a bad rapper in my life!&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;Το κεφάλι ψηλά και τα χέρια ανοιχτά! &lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;Head up and arms wide open!&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;Την έχει η ψυχή μου τη φωτιά&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;My soul has a fire&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;Τους φόβους όλους καίει μοναδικά &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;It burns all my fears individually&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;Τα βήματά μου κάνω ως το Θεό &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;I'm walking towards God&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;Κι αν πέσω εγώ, ξανά θα σηκωθώ &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;And even if&amp;nbsp;I fall, I'll stand up again&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;Even though I had included this entry in my personal Top 10, I&amp;nbsp;didn't score it&amp;nbsp;high.&amp;nbsp;However, the&amp;nbsp;&lt;strong&gt;staging&lt;/strong&gt; with those &lt;strong&gt;ionic pillars&lt;/strong&gt; on the background made it look so &lt;strong&gt;epic &lt;/strong&gt;that I would have raised it to a higher position today&lt;strong&gt;. &lt;/strong&gt;Loukas and Stereo Mike&amp;nbsp;reached the Top&amp;nbsp;10 in the final. Watch their dance!&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;GREECE﻿&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://0.gvt0.com/vi/MfSrC-OQPFA/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/MfSrC-OQPFA&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/MfSrC-OQPFA&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;WHO ELSE DID I LIKE IN THE FINAL?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;I still need to comment on some more countries that, in my opinion, did&amp;nbsp;a great job in the final. Let's begin with &lt;strong&gt;Georgia!&lt;/strong&gt; The Caucasian republic brought to the Eurovision a &lt;strong&gt;rocky song &lt;/strong&gt;with some &lt;strong&gt;Gothic touch&lt;/strong&gt; and&amp;nbsp;full of energy that &lt;strong&gt;wowed&lt;/strong&gt; the&amp;nbsp;European audience, particularly due to the vocal qualities of the singer, as well as the &lt;strong&gt;powerful staging&lt;/strong&gt;. I still don't understand how that throat could stand such a song! &lt;strong&gt;I'd have lost my voice!&lt;/strong&gt; It's amazing! They came 9th.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;GEORGIA&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://2.gvt0.com/vi/ETB08PqUKuI/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ETB08PqUKuI&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/ETB08PqUKuI&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;﻿&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;The favourites of the &lt;strong&gt;gay audience&lt;/strong&gt;, without any doubt, I dare say, were Irish&amp;nbsp;twins: &lt;strong&gt;Jedward. &lt;/strong&gt;Ireland went for breaking stereotypes with this song. Everybody expected a melancholic and romantic ballad with Celtic reminiscences&amp;nbsp;from Ireland, as usual; however, the Irish preferred to trust Jedward, a couple of &lt;strong&gt;restless&amp;nbsp;pop gay&amp;nbsp;twins&lt;/strong&gt;, dressed with &lt;strong&gt;eccentric jackets&lt;/strong&gt;, to revolutionize the Düsseldorf Arena in Germany! They&amp;nbsp;passed the 1st semi-final without probs and came 8th in the final, which is amazing for Ireland, taking into account that the Celtic nation is a western country.&amp;nbsp;Melancholic ballad? Have a look!&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;IRELAND&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://1.gvt0.com/vi/ZRskJNbWjC0/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ZRskJNbWjC0&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/ZRskJNbWjC0&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;If Ireland﻿ presented contemporary pop music,&lt;strong&gt; Serbia&lt;/strong&gt; preferred something more &lt;strong&gt;retro&lt;/strong&gt;. For 3 minutes, Europeans could go back to the&amp;nbsp;&lt;strong&gt;70s&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;and imagine that &lt;strong&gt;40 years hadn't gone by.&lt;/strong&gt; The Balkan republic decided to sing in &lt;strong&gt;Serbo-Croatian&lt;/strong&gt;, one year more, and it's the only country, along with Spain, that has never presented a song in English. &lt;strong&gt;Bravo!&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;Normally, European artists tend to perform in English on the Eurovision stage so that they can&amp;nbsp;be understood by&amp;nbsp;a wider audience. However, I also believe that they&amp;nbsp;turn to&amp;nbsp;English&amp;nbsp;for promotional purposes, since &lt;strong&gt;English&amp;nbsp;is the gateway to the international market.&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;I don't know to which extent this can be actually good for them, because as an artist, you should try to distinguish yourself from the rest and create your own image: &lt;strong&gt;your own brand.&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;Some just&amp;nbsp;aspire to be &lt;strong&gt;a copy&lt;/strong&gt; of an Anglo-American singer. &lt;strong&gt;I go for linguistic diversity!&lt;/strong&gt; Each country should sing in its national language/s.&amp;nbsp;This is what I like about the Eurovision: &lt;strong&gt;colourful entries&lt;/strong&gt; and&amp;nbsp;&lt;strong&gt;different languages&lt;/strong&gt;.&amp;nbsp;So, Serbia 12 points!&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;SERBIA&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://1.gvt0.com/vi/qsJkBkgupI0/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/qsJkBkgupI0&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/qsJkBkgupI0&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6698387661059117018-8286956396063400208?l=bajolaatmosferadeurano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bajolaatmosferadeurano.blogspot.com/feeds/8286956396063400208/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6698387661059117018&amp;postID=8286956396063400208' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6698387661059117018/posts/default/8286956396063400208'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6698387661059117018/posts/default/8286956396063400208'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bajolaatmosferadeurano.blogspot.com/2011/05/im-not-one-who-knows-most-about.html' title='I&apos;m not the one who knows most about the Eurovision Song Contest in the world - It&apos;s unpredictable!'/><author><name>URANO</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16022647657707147444</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='28' src='http://4.bp.blogspot.com/_x8cPLSOXYos/Spc8-PW2eaI/AAAAAAAAAD8/CT4LE5aQ8Rw/S220/fabpic.bmp'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-U4gsff8ZNDs/Tc-N_oRPcnI/AAAAAAAAAUo/nVSwa5f7KkI/s72-c/azerbaijan.gif' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6698387661059117018.post-1714576596809790534</id><published>2011-03-13T22:38:00.088+01:00</published><updated>2011-12-22T17:22:55.423+01:00</updated><title type='text'>Eurovisión Düsseldorf (Alemania) 2011. Mi top 10.</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: red; font-size: large;"&gt;¡ACTUALIZADO CON LOS PRIMEROS ENSAYOS!﻿ :)&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;De esta vez, en vez de editar un vídeo con el top 10, he decidido colgar los enlaces de&amp;nbsp;mis canciones preferidas&amp;nbsp;directamente al blog. Espero que os guste mi top&amp;nbsp;personal. Estas son las&amp;nbsp;canciones que creo que tienen todas las papeletas para llevarse la palma en Düsseldorf. Azerbaiyán ha presentado hoy su candidatura, así que ya estamos todos. ¡Comienza la competición! ¡Mucha suerte a todos y que gane el mejor! &lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;H&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;﻿SERBIA, ONE POINT! LA SERBIE, UN POINT!&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="https://lh3.googleusercontent.com/-SDmniscVDbQ/TX02hanMH_I/AAAAAAAAASI/LzV5fGV_66Q/s1600/800px-Flag_of_Serbia_svg.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="213" q6="true" src="https://lh3.googleusercontent.com/-SDmniscVDbQ/TX02hanMH_I/AAAAAAAAASI/LzV5fGV_66Q/s320/800px-Flag_of_Serbia_svg.png" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://3.gvt0.com/vi/n4YXyft3oBs/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/n4YXyft3oBs&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/n4YXyft3oBs&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;ENSAYO EN DÜSSELDORF&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://0.gvt0.com/vi/X9hdcc4eNAQ/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/X9hdcc4eNAQ&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/X9hdcc4eNAQ&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;Me gusta bastante la candidatura serbia. No la veo para nada ganadora, pero se agradece mucho la originalidad y la variedad de estilos, porque con 40 y pico canciones del mismo estilo y todas en inglés el festival se hace monótono y aburrido. &lt;strong&gt;Nada de inglés&lt;/strong&gt; por parte de Serbia como de costumbre. Como España, nunca han cantado en inglés, pero estos son peores que los españoles, mucho peores. A estos no los haces cantar en inglés ni arrancándoles la piel a tiras (¿será lo de Kósovo? Porque esta firmeza ideológica tiene que venir de algún sitio...). Ya han&amp;nbsp;conseguido una victoria y un segundo puesto en estos últimos cinco años cantando en serbocroata. Confían mucho en sí mismos. Esta canción es&amp;nbsp;muy simpática y muy eurovisiva. Retro-pop con Serbia y un coro de reminiscencias massielescas, que comparten el mismo micro. &lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;ISRAEL, TWO POINTS! L'ISRAËL DEUX POINTS!&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="https://lh3.googleusercontent.com/-cbwfFHPJwNc/TX02krbnGQI/AAAAAAAAASM/1CO2F8xP54c/s1600/660px-Flag_of_Israel_svg.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="232" q6="true" src="https://lh3.googleusercontent.com/-cbwfFHPJwNc/TX02krbnGQI/AAAAAAAAASM/1CO2F8xP54c/s320/660px-Flag_of_Israel_svg.png" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://2.gvt0.com/vi/JmBMQJlzTa4/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/JmBMQJlzTa4&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/JmBMQJlzTa4&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;ENSAYO EN DÜSSELDORF&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://1.gvt0.com/vi/nJCEDypvdv0/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/nJCEDypvdv0&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/nJCEDypvdv0&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;¡Viva la Diva!&lt;/strong&gt; Pues nada, aquí la tenemos de vuelta, la novia de Europa: Dana International, la primera y única mujer transexual que ha ganado el festival de Eurovisión. Regresa con una canción marchosa compuesta por ella. Me gusta la canción, pero ya no me gusta mucho su voz. Es una disminuida vocal. Una diva venida a menos. ¡Ay el tabaco y el alcohol! La meto en el top 10 porque es Dana, que si fuera otra... ¡Dana es Eurovisión! Eso sí, yo cambiaría la puesta en escena, eh. Yo, de las Cariátides esas que tiene ahí a su derecha desafinando como gatas en celo, sacaba a&amp;nbsp;dos por lo menos&amp;nbsp;(la de violeta y la de amarillo, que no se saben la córeo y me quedé con sus caras), y metía a&amp;nbsp;dos tíos cachas sin camiseta bailando de lo lindo. Ding dong, una reina llegada de Oriente llama a las puertas de Europa. Ojito con los &lt;strong&gt;iconos gays&lt;/strong&gt; en Eurovisión, porque generalmente si parten como favoritos, acaban de cabeza en el top 3: Dana por Israel en el 98, Tatu por Rusia en&amp;nbsp;2003, Marija Serifovic por Serbia en 2007, Verka Serduchka por Ucrania en 2007&amp;nbsp;y algún marica más habrá por ahí que se me olvide. &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=GWoo1w2W-4I"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: #9fc5e8;"&gt;¿Bosnia 2004?&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: #9fc5e8;"&gt; &lt;/span&gt;(no te lo pierdas)&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;GREECE, THREE POINTS! LA GRÈCE,&amp;nbsp;TROIS POINTS!&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="https://lh4.googleusercontent.com/-5M5rqDf4Hls/TX03bL-2ZOI/AAAAAAAAASs/BLQcdtyir7M/s1600/800px-Flag_of_Greece_svg.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="213" q6="true" src="https://lh4.googleusercontent.com/-5M5rqDf4Hls/TX03bL-2ZOI/AAAAAAAAASs/BLQcdtyir7M/s320/800px-Flag_of_Greece_svg.png" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://2.gvt0.com/vi/wJkmXjAmL04/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/wJkmXjAmL04&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/wJkmXjAmL04&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;ENSAYO EN DÜSSELDORF&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;﻿&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://2.gvt0.com/vi/Le4QnXhaymY/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Le4QnXhaymY&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/Le4QnXhaymY&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: justify;"&gt;El primer cachondo de la noche. Este año hay una aglomeración anormal de tíos buenos por metro cuadrado. ¡Está todo el personal encantado! Me encanta esta canción. Aires épicos, epopéyicos y trágicos, o sea,&amp;nbsp;muy griega. La voz lírica de la letra en griego&amp;nbsp;dice que aunque se caiga, se levanta y sigue caminando, caminando hacia Dios. ¡Uf, qué intensidad! ¿Será por eso de la crisis? Aguanta Grecia, aguanta estoicamente, como tú sólo sabes.&amp;nbsp;Me encanta la presencia de Loukas Giorkas&amp;nbsp;(el vocalista; no el pavo que rapea) en escena, cómo canta y cómo interpreta. ¡Tiene un cuerpazo&amp;nbsp;olímpico&amp;nbsp;y una masculinidad&amp;nbsp;espartana! ¡Qué Adonis! ¡Por todos los dioses!&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;&lt;strong&gt;UNITED KINGDOM, FOUR POINTS! LE ROYAUME-UNI,&amp;nbsp;QUATRE POINTS!﻿&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;img border="0" height="160" q6="true" src="https://lh6.googleusercontent.com/-tG6LC8jYnpM/TX03WDJMC9I/AAAAAAAAASo/hItZRUoCFIk/s320/800px-Flag_of_the_United_Kingdom_svg.png" width="320" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://0.gvt0.com/vi/ry_ytRwRlFQ/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ry_ytRwRlFQ&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/ry_ytRwRlFQ&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;ENSAYO EN DÜSSELDORF&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://0.gvt0.com/vi/hqCiHyp19lQ/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/hqCiHyp19lQ&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/hqCiHyp19lQ&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: justify;"&gt;Más cachondos, sobre todo el Lee Ryan (el que canta de segundo y tiene&amp;nbsp;cara de irlandés). ¡No veas cómo está el pavo!. En los 90 y a principios de la década del 2000 se apostaba por las divas; siempre ganaban mujeres.&amp;nbsp;Ahora se apuesta por los &lt;strong&gt;tíos buenos&lt;/strong&gt;. ¡Cuánto más buenos estén mejor!&amp;nbsp;¡Cómo han cambiado los caballos ganadores!&amp;nbsp;Es un reclamo que hoy en día funciona para &lt;strong&gt;dos sectores&lt;/strong&gt; importantísimos&amp;nbsp;de la audiencia: los eurogayers y las chicas de 15 a 30 años. ¡Anda que estos no saben nada!&amp;nbsp;Los británicos Blue&amp;nbsp;traen una canción bastante comercial y aceptable, sobre todo en directo.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;FRANCE,&amp;nbsp;FIVE POINTS! LA FRANCE,&amp;nbsp;CINQ POINTS!&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="https://lh3.googleusercontent.com/-av26VXcAfr4/TX03Rl0bWlI/AAAAAAAAASk/td5_dlcY-IM/s1600/800px-Flag_of_France_svg.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="213" q6="true" src="https://lh3.googleusercontent.com/-av26VXcAfr4/TX03Rl0bWlI/AAAAAAAAASk/td5_dlcY-IM/s320/800px-Flag_of_France_svg.png" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://3.gvt0.com/vi/tJbbKwPQHMs/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/tJbbKwPQHMs&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/tJbbKwPQHMs&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;ENSAYO EN DÜSSELDORF&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://1.gvt0.com/vi/4z8laY1XqzE/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/4z8laY1XqzE&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/4z8laY1XqzE&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;Más cachondos. Francia se pone &lt;strong&gt;chulita&lt;/strong&gt;, o mejor dicho, soberbia, arrogante y presuntuosa. Francia despliega toda su magmanimidad y majestuosidad con una canción en una lengua regional: el &lt;strong&gt;corso&lt;/strong&gt;, que es cooficial en la isla mediterránea de Córcega. Vamos, esto es como si España mandase una canción en euskera, gallego, catalán / valenciano o aranés, que me parece &lt;strong&gt;justo y necesario&lt;/strong&gt;, por cierto. ¡Ya van siendo horas! ¡Qué bonito suena el corso, c***! Esta canción o&amp;nbsp;arrasará o se pegará un batacazo tal que el chaval se partirá los piños y&amp;nbsp;no le quedarán&amp;nbsp;ganas de volver a&amp;nbsp;sonreír a media cara, por eso la pongo por el medio. &lt;strong&gt;¿Funcionará una canción lírica en Eurovisión?&lt;/strong&gt; ¡Son casi tres minutos de gloria musical! No sé cómo describirlo... ¡Es como un orgasmo!&amp;nbsp;¡Muy bien por la variedad de estilos y por las lenguas! ¡Qué&amp;nbsp;cansadiño estoy del inglés, c***! Inglés, inglés, inglés... ¡Me sale el inglés por las orejas!&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;SLOVENIA,&amp;nbsp;SIX POINTS! LA SLOVÉNIE,&amp;nbsp;SIX POINTS!﻿&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="https://lh5.googleusercontent.com/-VPxrim6Wl4E/TX03CPn3yyI/AAAAAAAAASg/hMNMHf6bF9M/s1600/800px-Flag_of_Slovenia_svg.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="160" q6="true" src="https://lh5.googleusercontent.com/-VPxrim6Wl4E/TX03CPn3yyI/AAAAAAAAASg/hMNMHf6bF9M/s320/800px-Flag_of_Slovenia_svg.png" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;﻿&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://3.gvt0.com/vi/7NVHRev00Nc/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/7NVHRev00Nc&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/7NVHRev00Nc&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;ENSAYO EN DÜSSELDORF&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://2.gvt0.com/vi/yQ_m_APlJQY/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/yQ_m_APlJQY&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/yQ_m_APlJQY&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: justify;"&gt;Descanso de cachondos, ¡de momento! Eslovenia trae un buen tema a medio tiempo con muy buena voz. Realmente Eslovenia es la única república ex yugoslava que no tiene mucha suerte en el festival; generalmente&amp;nbsp;se quedan en semifinales, cual antigua selección española.&amp;nbsp;A mí esta canción me gusta mucho. Tiene ahí un toque rockero y&amp;nbsp;unos &lt;strong&gt;aires góticos&lt;/strong&gt; que me llaman bastante. Y además, me encantan las &lt;strong&gt;lenguas eslavas&lt;/strong&gt;. De hecho, me encantaría aprender ruso. Los bailarines son un poco raros, ¿no? Parecen vampiros de Crepúsculo desplazándose a un lado y otro del escenario de forma un tanto extravagante. Sin embargo, no la veo ganando; no da el perfil.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;&lt;strong&gt;SWEDEN,&amp;nbsp;SEVEN POINTS! LA SUÈDE,&amp;nbsp;SEPT POINTS!﻿&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="https://lh4.googleusercontent.com/-OJsibBmh5m0/TX028jkgFjI/AAAAAAAAASc/1tH-YEehQF8/s1600/800px-Flag_of_Sweden_svg.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" q6="true" src="https://lh4.googleusercontent.com/-OJsibBmh5m0/TX028jkgFjI/AAAAAAAAASc/1tH-YEehQF8/s320/800px-Flag_of_Sweden_svg.png" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://3.gvt0.com/vi/KZe5mUoDI_s/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/KZe5mUoDI_s&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/KZe5mUoDI_s&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;﻿&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;ENSAYO EN DÜSSELDORF&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://0.gvt0.com/vi/Qcp9aqe6uKA/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Qcp9aqe6uKA&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/Qcp9aqe6uKA&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;¿Más cachondos? No te preocupes﻿, que aún me quedan un par más (y los que no he incluido). Eric Saade, toda una estrella en los países nórdicos, representará a Suecia con un tema muy comercial y en inglés. No parece sueco, ¿verdad?&amp;nbsp;Parece más&amp;nbsp;español que sueco. Lo digo porque tiene pinta de mediterráneo; no de nórdico. ¡Es que su padre es libanés! Este chaval tiene &lt;strong&gt;todas las papeletas para llevarse la palma&lt;/strong&gt; en Düsseldorf. &lt;strong&gt;Da el perfil&lt;/strong&gt; que demanda la audiencia, y además, le lloverán votos del &lt;strong&gt;bloque escandinavo&lt;/strong&gt;. Este chaval es el &lt;strong&gt;enemigo número 1&lt;/strong&gt; de cualquier otro aspirante a llevarse el festival este año. ¡Cuidadito con él!&amp;nbsp;¡Y que tenga cuidado también&amp;nbsp;con los cristales, por Dios, que se va a hacer daño! ¡No ganamos pa' vidrios!&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;SPAIN, EIGHT POINTS! L'ESPAGNE,&amp;nbsp;HUIT POINTS!&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="https://lh4.googleusercontent.com/-2tmoZvDN0xo/TX02ojuMZtI/AAAAAAAAASQ/qlWYXGFE4ds/s1600/750px-Flag_of_Spain_svg.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="213" q6="true" src="https://lh4.googleusercontent.com/-2tmoZvDN0xo/TX02ojuMZtI/AAAAAAAAASQ/qlWYXGFE4ds/s320/750px-Flag_of_Spain_svg.png" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://1.gvt0.com/vi/cNkWwo8ZeqU/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/cNkWwo8ZeqU&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/cNkWwo8ZeqU&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;﻿&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;ENSAYO EN DÜSSELDORF&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object width="320" height="266" class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://0.gvt0.com/vi/qopJZsCeT-w/0.jpg"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/qopJZsCeT-w&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/qopJZsCeT-w&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;¡Tengo a dos mujeres en mi top 3! (pa' que veáis que no pienso sólo con la p****). Primero la galleguiña, Lucía Pérez. A ojos de un guiri, tiene una &lt;strong&gt;imagen súper comercial&lt;/strong&gt;. Es una &lt;strong&gt;española de estereotipo&lt;/strong&gt;, una lolita sensual&amp;nbsp;y jovial de melena negra y rizada. Esta canción, dado que es la única de su estilo este año, caerá como un jarro de agua fresca. No subestimemos a España con este estilo, porque siempre que hemos llevado&lt;strong&gt; pachanguita&lt;/strong&gt; hemos entrado de cabeza&amp;nbsp;en el &lt;strong&gt;top 10&lt;/strong&gt; (Civera, Beth y Ramón). Esto es lo que demanda la audiencia europea de España y cuando les damos lo que queremos, nos lo premian. Además, contamos con dos factores importantes. Primero, España pertenece a uno de los ejes del mal:&amp;nbsp;&lt;strong&gt;el bloque mediterráneo&lt;/strong&gt;. Nos caen votos de Portugal, Francia, lástima de Andorra, que no participa este año (este año no hay &lt;em&gt;dotze punts &lt;/em&gt;para España); Italia, Croacia, Albania, Grecia, Chipre, Israel, etc. Y segundo, como bien dijo Lucía, Europa está sembrada de muchos gallegos y la &lt;strong&gt;ley del emigrante&lt;/strong&gt; corre de esta vez de nuestro lado. Me encanta este nuevo estilo luciaperezesco: rumba gallega (¿"rumba" y&amp;nbsp;"gallega"? Esto es un &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ox%C3%ADmoron"&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;oxímoron&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, como mínimo), rollo celto-latino muy extraño, pero muy genuinamente español, ¿no? Fusión norte y sur. Todo un artefacto. Espero que quedemos bien, y sino, pues, ¡que nos quiten lo bailao!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;HUNGARY, TEN POINTS! LA HONGRIE, DIX POINTS!﻿&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="https://lh6.googleusercontent.com/-PrFT4VPYhXw/TX02y5r9MFI/AAAAAAAAASY/ivaOYe0Wvuc/s1600/800px-Flag_of_Hungary_svg.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="160" q6="true" src="https://lh6.googleusercontent.com/-PrFT4VPYhXw/TX02y5r9MFI/AAAAAAAAASY/ivaOYe0Wvuc/s320/800px-Flag_of_Hungary_svg.png" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://3.gvt0.com/vi/Wy_oB_FYd7s/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Wy_oB_FYd7s&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/Wy_oB_FYd7s&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;ENSAYO EN DÜSSELDORF&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://3.gvt0.com/vi/3dfZ0QuUoxs/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/3dfZ0QuUoxs&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/3dfZ0QuUoxs&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;Una de mis incuestionables favoritas este año es la Céline Dion húngara. ¡Pero qué temazo! Si es que no tengo palabras. ¡Es buenísimo! Me encanta. Para que luego digan que en Eurovisión no hay temas buenos. ¡No, c******! ¡Y todos los temas que estoy dejando fuera! Yo no necesito un top 10; necesito un top 20, por lo menos. Hungría está eurovisivamente bien colocada en el medio y medio de Europa. Espero que le lluevan los votos cual agua de mayo. La versión en inglés está súper bien adaptada. Generalmente las traducciones al inglés de las lenguas nacionales son un truño, pero en este caso funciona, y muy bien, además. ¡Esta canción me flipa en colores!&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;RUSSIA, TWELVE POINTS! LA RUSSIE, DOUZE POINTS!﻿&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="https://lh6.googleusercontent.com/-byejqFFOTgI/TX02vBsUH6I/AAAAAAAAASU/kMJVU4IvNe0/s1600/800px-Flag_of_Russia_svg.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="213" q6="true" src="https://lh6.googleusercontent.com/-byejqFFOTgI/TX02vBsUH6I/AAAAAAAAASU/kMJVU4IvNe0/s320/800px-Flag_of_Russia_svg.png" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;﻿&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://1.gvt0.com/vi/rpiXxV3y8H0/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/rpiXxV3y8H0&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/rpiXxV3y8H0&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;ENSAYO EN DÜSSELDORF&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://1.gvt0.com/vi/G4gLUGbGK40/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/G4gLUGbGK40&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/G4gLUGbGK40&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: justify;"&gt;A este bien podríamos llamarle el &lt;strong&gt;Cachondus Supremus&lt;/strong&gt;. ¡Joder, machiño! ¡Cómo estamos!&amp;nbsp;Yo quiero un ruso así para mí. ¡La Madre Rusia desplegará sus zarpas de oso&amp;nbsp;siberiano sobre las repúblicas ex soviéticas y se alimentará de votos cual monstruo se alimenta de galletas! ¡Tienen ganas de volver a ganar! ¡Esta canción es orgásmica! (y no lo digo por nada... ). Esto es un tío bueno como es debido y no los truños que hay por ahí adelante. A todo esto, la canción está de p*** madre. Jajaja. ¡Qué forma de bailar! &lt;strong&gt;¡Es salvaje! &lt;/strong&gt;Pasará las semifinales con los ojos vendados y una mano atada a la espalda. Sin problemas, vamos. Una vez en la final, me arriesgo a predecir que acabará, no en el top 10, sino en el top 5. Para mí es el ganador. &lt;strong&gt;Lo tiene todo: canción, perfil y bloque soviético.&lt;/strong&gt; ¡Todo! ¡Todo! ¡Todo! En mi humilde opinión como eurofán, la batalla se librará entre este chico ruso Alexey y el sueco, Eric Saade. ¡Ganará uno de los dos!&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: justify;"&gt;Realmente no sé por qué Rusia no forma parte del &lt;strong&gt;Big 4&lt;/strong&gt;, es decir, los &lt;strong&gt;grandes de Europa&lt;/strong&gt; (a saber, Reino Unido, Francia, Alemania y España), que pasan directamente a la final. Por cierto, este año el Big 4 ya no es Big 4, sino Big 5, porque ha entrado &lt;strong&gt;Italia&lt;/strong&gt; de enchufada. Benvenuti ragazzi! Llevaban de morros desde el 98. ¡No tenéis cara dura ni nada! Italia es la niña bonita y mimada&amp;nbsp;de este año, pero la canción no me convence (muy guapo el italiano también, por cierto), porque a veces la calidad sacrifica el entretenimiento. Es el ganador del Festival de San Remo. Mucha calidad, pero se hace aburrida. Tengo la&amp;nbsp;misma opinión que con respecto a Francia. ¡Venga, c***, que vais a competir contra Dana International!&amp;nbsp;Como&amp;nbsp;Francia e Italia&amp;nbsp;acaben en el c*** de la lista y la Dana en el top 10 me voy a reír a mandíbula batiente. Jajaja. Volviendo a Rusia,&amp;nbsp; &lt;strong&gt;¿por qué Rusia no forma parte de un Big 6?&lt;/strong&gt; Me parece estúpido,&amp;nbsp;porque&amp;nbsp;Rusia pasará a la final lleve lo que lleve. Como si lleva el mayor cardo jamás escuchado. Deberían darle a otro la oportunidad de clasificarse.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: justify;"&gt;Desde luego, aún me acuerdo de&lt;strong&gt; Moscú 2009. &lt;/strong&gt;¡Qué escenario inmenso! ¡Qué espectáculo audiovisual inolvidable! Ojalá que Rusia vuelva a organizar pronto el festival de Eurovisión. Recordemos, por ejemplo, las actuaciones de Azerbaiyán y España en Rusia en 2009, donde se aprecia perfectamente la&amp;nbsp;combinación milimetrada de &lt;strong&gt;luz, sonido, cámaras, coreografías,&amp;nbsp;pirotecnia y lanzallamas&lt;/strong&gt;. Rusia exhibió orgullosa&amp;nbsp;su alta tecnología al mundo.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Escenario de Moscú (Rusia) 2009 durante la actuación de Azerbaiyán.&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://1.gvt0.com/vi/b6BHEylwYIk/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/b6BHEylwYIk&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/b6BHEylwYIk&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: justify;"&gt;Podemos compararlo con el del año pasado en Noruega.&amp;nbsp;El escenario era mucho más modesto, y además, era muy oscuro, ¿no? Pero muy digno. A mí me gustó. Realmente no se puede esperar menos de un país escandinavo. Es un escenario&amp;nbsp;mucho más cabal. La pastilla central es mucho más pequeña y me imagino que esto&amp;nbsp;facilitará muchísimo más&amp;nbsp;las tareas de realización, ¿no?&amp;nbsp; Lo de Rusia estaba fuera de toda proporción humana. Aquello parecía un ovni; la&amp;nbsp;nave nodriza aterrizando sobre Moscú. ¡Jo... do!&amp;nbsp;Esta&amp;nbsp;es la actuación de Moldavia en Oslo 2010.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;Escenario de Olso (Noruega) 2010 durante la actuación de Moldavia.﻿&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://3.gvt0.com/vi/ZVuWhHtQGHc/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ZVuWhHtQGHc&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/ZVuWhHtQGHc&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: justify;"&gt;Esperemos que este año Alemania sepa estar a la altura. Seguro que sí. ¡Veremos! ¿Por qué lo dudo? ¡Hablamos de Alemania! ¡Festivales así no se organizarían en España ni de coña! Jajaja. Ni el Festival de Eurovisión ni nada de nada.&lt;strong&gt; ¡Nada!&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: justify;"&gt;Y para acabar ya, llegó el momento del &lt;strong&gt;EUROMARICONÓMETRO&lt;/strong&gt;, esto es,&lt;strong&gt;&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;Top 5 de los tíos más cachondos de este año para mí:&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: left;"&gt;1º Alexey de Rusia.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: left;"&gt;2º Loukas de Grecia.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: left;"&gt;3º Lee Ryan (Blue) de Gran Bretaña.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: left;"&gt;4º Eric Saade de Suecia.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: left;"&gt;5º Amaury de Francia.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;¡MUCHA SUERTE A TODA EUROPA Y QUE GANE EL MEJOR!&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;(Y mis condolencias a los portugueses. Cuando veáis el festival, me entenderéis)&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Y ya que los menciono, mi ganador de la preselección nacional portuguesa, &lt;em&gt;o Festival da Canção&lt;/em&gt;, era Rui Andrade con un fado abrumador, sublime, apoteósico... ¡Qué alma portuguesa!&amp;nbsp;Además de guapo [Jajaja], canta el chaval de p**ísima&amp;nbsp;madre. ¡Qué lástima! ¡Es el ganador moral! ¡Y mi ganador!&amp;nbsp;En su lugar irán una manada de payasos, que no quiero ni nombrar. ¡Otro año será, Rui!&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://2.gvt0.com/vi/62N9RD5CjVI/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/62N9RD5CjVI&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/62N9RD5CjVI&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6698387661059117018-1714576596809790534?l=bajolaatmosferadeurano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bajolaatmosferadeurano.blogspot.com/feeds/1714576596809790534/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6698387661059117018&amp;postID=1714576596809790534' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6698387661059117018/posts/default/1714576596809790534'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6698387661059117018/posts/default/1714576596809790534'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bajolaatmosferadeurano.blogspot.com/2011/03/eurovision-dusseldorf-alemania-2011-mi.html' title='Eurovisión Düsseldorf (Alemania) 2011. Mi top 10.'/><author><name>URANO</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16022647657707147444</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='28' src='http://4.bp.blogspot.com/_x8cPLSOXYos/Spc8-PW2eaI/AAAAAAAAAD8/CT4LE5aQ8Rw/S220/fabpic.bmp'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='https://lh3.googleusercontent.com/-SDmniscVDbQ/TX02hanMH_I/AAAAAAAAASI/LzV5fGV_66Q/s72-c/800px-Flag_of_Serbia_svg.png' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6698387661059117018.post-2453747885828096559</id><published>2011-01-24T22:51:00.466+01:00</published><updated>2011-12-22T17:22:55.429+01:00</updated><title type='text'>"La homosexualidad es antinatural" - La doble moral de la diarrea verbal homófoba. Excusas sin fundamento. El odio porque sí.</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dado que últimamente estoy sintiendo un aterrador incremento de odio gratuito hacia la comunidad&amp;nbsp;homosexual&amp;nbsp;allá a dónde miro y allá por dónde voy, en esta nueva entrada me he propuesto&amp;nbsp;lanzar misiles&amp;nbsp;contra la homofobia. Son muchos los argumentos, o más bien simples excusas, que los diferentes grupos homófobos (cristianos, musulmanes, fachas, nazis y otra fauna salvaje... ) lanzan al viento para justificar lo injustificable: su simple y llano &lt;b&gt;odio&lt;/b&gt; hacia aquellas personas que sienten atracción sexual por personas de su mismo sexo. Algunos, como los nazis o los musulmanes, de forma explícita (a estos se los ve venir... ), y otros, como los cristianos, tras esa sonrisa histérica que los caracteriza y con la que pretenden transmitirte el presunto "amor" de su dios. En esta entrada, yendo directamente al grano, vamos a hacer un repaso de las excusas más frecuentes, y sin exprimirnos en exceso el cerebro, vamos a dejarlas directamente en&amp;nbsp;bragas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://www.digitaljournal.com/img/7/5/7/5/6/4/i/5/1/4/o/gayflag.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://www.digitaljournal.com/img/7/5/7/5/6/4/i/5/1/4/o/gayflag.jpg" t8="true" width="311" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;1. Homofobia derivada del fanatismo religioso. El integrismo cristiano.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;De todos es sabido que la homofobia, tal y como hoy la conocemos, como ese &lt;b&gt;sistema legal&lt;/b&gt; de segregación&amp;nbsp;y marginación social en función de la&amp;nbsp;orientación o identidad sexual, por el cual se&amp;nbsp;excluye de la vida social y política a las "minorías" no-heterosexuales,&amp;nbsp;es producto del &lt;b&gt;cristianismo&lt;/b&gt;, esa&amp;nbsp;desgracia llegada de Oriente, que se introdujo en Europa de la mano de una secta proscrita y&amp;nbsp;que fue&amp;nbsp;perseguida durante mucho tiempo&amp;nbsp;por las autoridades del Imperio Romano, entre ellas grandes hombres&amp;nbsp;homosexuales como el emperador &lt;b&gt;Nerón&lt;/b&gt;, primer perseguidor de los cristianos. Tras dos mil años, esa &lt;b&gt;secta&lt;/b&gt; de origen extraeuropeo, que un día fue perseguida por todos los rincones del Imperio, se ha convertido en el grupo social dominante, y como tal, ha&amp;nbsp;configurado los valores de una sociedad en función de su interés político. En otras palabras,&amp;nbsp;los cristianos se han colocado a sí mismos en la &lt;b&gt;cúspide de la piramide social&lt;/b&gt; y desde allí arriba (allá por la estratosfera... )&amp;nbsp;se toman holgadamente&amp;nbsp;la libertad de apuntar con el dedo a estratos sociales más bajos, y por lo tanto,&amp;nbsp;menos poderosos, y orquestar la repartición de derechos, es decir, decidir qué grupos sociales merecen derechos y cuáles no, en función de sus propios intereses. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como todos bien&amp;nbsp;sabemos, &lt;b&gt;el&amp;nbsp;secreto de su éxito&lt;/b&gt;&amp;nbsp;reside en la&amp;nbsp;imagen que&amp;nbsp;con astucia&amp;nbsp;proyectan de sí mismos, haciendo uso de una &lt;b&gt;dicotomía universal: el bien&amp;nbsp;&lt;/b&gt;vs&lt;b&gt; el mal&lt;/b&gt;.&amp;nbsp;Como cualquier grupo dominante, se definen a sí mismos como "los buenos", en oposición a "los malos", que son todos aquellos grupos que difieren de su ideología, a los cuales demonizan, entre ellos, los homosexuales. Ésta es una dicotomía muy básica, y hasta cierto punto infantil;&amp;nbsp;pero que funciona perfectamente. En la misma línea, se refieren su religión de odio como "la religión del amor" (comparadlo con el Islam en Oriente Medio) y&amp;nbsp;se mantienen como grupo dominante a través de la hipocresía y la doble moral.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_x8cPLSOXYos/TUItdkIzGPI/AAAAAAAAARw/6CY3G4zMB6A/s1600/nero.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" s5="true" src="http://2.bp.blogspot.com/_x8cPLSOXYos/TUItdkIzGPI/AAAAAAAAARw/6CY3G4zMB6A/s320/nero.jpg" width="219" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;El emperador &lt;b&gt;Nerón&lt;/b&gt;, uno de los grandes hombres homosexuales de la historia, cuya imagen ha sido ridiculizada, ensuciada, denigrada&amp;nbsp;en los libros de historia y en el cine al servicio del interés cristiano. ¿Su pecado? Haber&amp;nbsp;perseguido el integrismo&amp;nbsp;cristiano en el Imperio. Sin embargo, su esfuerzo, y el de muchos otros, fue en &lt;b&gt;vano&lt;/b&gt;. El cristianismo acabaría por imponerse como religión oficial del estado romano (cuando Roma ya no era ni Roma ni gaitas... )&amp;nbsp;bajo &lt;b&gt;Justiniano I&lt;/b&gt; &lt;strike&gt;El Gran&amp;nbsp;Maricón&lt;/strike&gt; en el siglo &lt;b&gt;III d. C.&lt;/b&gt;, y las libertades civiles de hombres y mujeres homosexuales, cuyas relaciones estaban&amp;nbsp;normalizadas en la sociedad romana, serían&amp;nbsp;proscritas por los siglos de los siglos, &lt;b&gt;AMÉN&lt;/b&gt;. &lt;/div&gt;&lt;div align="center" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://0.gvt0.com/vi/pPn3Sb1rG_Q/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/pPn3Sb1rG_Q&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266"  src="http://www.youtube.com/v/pPn3Sb1rG_Q&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Sublime es la imagen de los cristianos que proyecta Alejando Amenábar, director de cine español y hombre homosexual, en &lt;b&gt;Ágora.&lt;/b&gt; Estamos acostumbrados a ver a los cristianos, pobrecitos, en las películas de romanos, como pobres infelices, que eran "perseguidos" por las autoridades del Imperio Romano, víctimas de los leones, crucifixiones y torturas inhumanas. Ésta es la imagen que proyectan los cristianos de sí mismos. Sin embargo, Amenábar nos ofrece &lt;b&gt;una imagen muy distinta &lt;/b&gt;y nos invita a reflexionar sobre la verdadera identidad cristiana...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;En el presente estamos viviendo un &lt;b&gt;momento histórico&lt;/b&gt;&amp;nbsp;a lo ancho y largo del&amp;nbsp;globo: lo que bien&amp;nbsp;deberá conocerse como la&amp;nbsp;&lt;b&gt;Revolución Homosexual,&amp;nbsp;&lt;/b&gt;un fenómeno internacional de carácter social y político que&amp;nbsp;lucha por los&amp;nbsp;&lt;b&gt;derechos humanos &lt;/b&gt;de los homosexuales,&lt;b&gt; &lt;/b&gt;tales como la abolición de la pena de muerte, penas de cárcel y torturas por "sodomía" en muchos puntos del globo. Asimismo, persigue el reconocimiento de &lt;b&gt;derechos&amp;nbsp;civiles&lt;/b&gt;, tales como el matrimonio homosexual.&amp;nbsp;Bien es cierto que&amp;nbsp;este movimiento empezó hace mucho tiempo, ya que&amp;nbsp;las relaciones homosexuales empezaron a&amp;nbsp;ser &lt;b&gt;despenalizadas &lt;/b&gt;en muchos países europeos ya en el siglo XVIII. Este es&amp;nbsp;el caso de Luxemburgo en 1795, por ejemplo. Sin embargo,&amp;nbsp;estamos asistiendo &lt;b&gt;desde hace apenas dos décadas&lt;/b&gt; a un incremento del &lt;b&gt;activismo homosexual muy potente&lt;/b&gt; que está consiguiendo cambiar las sociedades de todo el mundo, y además, por la &lt;b&gt;vía pacífica&lt;/b&gt;,&amp;nbsp;dicho sea&amp;nbsp;de paso, porque a&amp;nbsp;los homosexuales aún no se nos ha ocurrido&amp;nbsp;organizarnos en torno a un grupo terrorista que nos defienda&amp;nbsp;y que extorsione a los gobiernos que sistemáticamente violan nuestros &lt;b&gt;derechos&lt;/b&gt; como &lt;b&gt;seres humanos&lt;/b&gt; y nuestros &lt;b&gt;derechos civiles&lt;/b&gt;. No. No existe, que yo sepa, ningún "Frente Armado&amp;nbsp;por la&amp;nbsp;Liberación Homosexual" ni nada que se le parezca. Han pasado dos milenios desde que los homosexuales&amp;nbsp;fueron &lt;b&gt;libres&lt;/b&gt; en una Europa virgen, pagana e inocente&amp;nbsp;que desconocía las religiones abrahámicas. Tras siglos de historia, nuestro principal grupo opositor no ha cambiado en absoluto y el destino ha querido volver a enfrentarnos a&amp;nbsp;ellos, a nuestro mayor enemigo: &lt;b&gt;los cristianos&lt;/b&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_x8cPLSOXYos/TUI6FCf-6OI/AAAAAAAAAR0/BW2Wjg_Eb8c/s1600/William-Adolphe_Bouguereau_%25281825-1905%2529_-_The_Youth_of_Bacchus_%25281884%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="348" s5="true" src="http://1.bp.blogspot.com/_x8cPLSOXYos/TUI6FCf-6OI/AAAAAAAAAR0/BW2Wjg_Eb8c/s640/William-Adolphe_Bouguereau_%25281825-1905%2529_-_The_Youth_of_Bacchus_%25281884%2529.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;Las &lt;b&gt;bacanales&lt;/b&gt; eran&amp;nbsp;fiestas orgiásticas&amp;nbsp;celebradas en el&amp;nbsp;Imperio Romano en honor al dios &lt;b&gt;Baco&lt;/b&gt; (el Dionisos griego), el dios&amp;nbsp;del vino, del éxtasis y de la libertad.&amp;nbsp;Las bacanales las celebraban entre mujeres, entre&amp;nbsp;hombres&amp;nbsp;y&amp;nbsp;entre hombres y mujeres.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_x8cPLSOXYos/TUI6-zW8p4I/AAAAAAAAAR4/VWqLlN4H3qM/s1600/DIONYS%257E1.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" s5="true" src="http://4.bp.blogspot.com/_x8cPLSOXYos/TUI6-zW8p4I/AAAAAAAAAR4/VWqLlN4H3qM/s400/DIONYS%257E1.JPG" width="300" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;Más importante que la &lt;b&gt;orgía,&lt;/b&gt; donde no existía ningún tipo de&amp;nbsp;restricción con respecto a la orientación sexual, es el hecho en celebrarlas en honor a un &lt;b&gt;dios&lt;/b&gt;. Baco no es un cualquiera; es un &lt;b&gt;dios&lt;/b&gt;, es decir,&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;un ente espiritual supremo y&amp;nbsp;un &lt;b&gt;concepto que encarna los valores de una sociedad.&lt;/b&gt; A través de Baco&amp;nbsp;adivinamos la moral de la sociedad&amp;nbsp;romana, que asumía como &lt;b&gt;normal&lt;/b&gt; la diversidad de&amp;nbsp;orientación sexual.&amp;nbsp;Como podéis apreciar en la foto, en Baco se&amp;nbsp;percibe cierta feminidad—también en otros dioses como &lt;b&gt;Apolo&lt;/b&gt;, dicho sea de paso, cuyo gran&amp;nbsp;amor fue &lt;b&gt;Jacinto&lt;/b&gt;, el joven espartano—y su figura transmite un intenso erotismo. Baco resulta&amp;nbsp;casi &lt;b&gt;andrógino&lt;/b&gt;. Su representación&amp;nbsp;dista mucho de la masculinidad que se percibe en&amp;nbsp;otros dioses como Marte,&amp;nbsp;o incluso&amp;nbsp;&lt;b&gt;Júpiter&lt;/b&gt; (Zeus), al que la mitología clásica le atribuye relaciones homosexuales como la que se narra en el mito de &lt;b&gt;Ganímedes.&lt;/b&gt;&amp;nbsp;La&amp;nbsp;apariencia de Baco&amp;nbsp;habla por sí misma: &lt;b&gt;Baco&amp;nbsp;representa el&amp;nbsp;erotismo homosexual&lt;/b&gt;, sin lugar a dudas. ¿Qué sociedad era aquella que había &lt;b&gt;divinizado&lt;/b&gt;&amp;nbsp;al hombre homosexual?&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_x8cPLSOXYos/TUO_gxkv11I/AAAAAAAAAR8/Anxf6uGDVaI/s1600/Hyakinthos.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" s5="true" src="http://2.bp.blogspot.com/_x8cPLSOXYos/TUO_gxkv11I/AAAAAAAAAR8/Anxf6uGDVaI/s400/Hyakinthos.jpg" width="300" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"&gt;Imagen del mito de &lt;b&gt;Apolo y Jacinto&lt;/b&gt; sobre cerámica griega,&amp;nbsp;en el que se aprecia a dos de sus protagonistas: &lt;b&gt;Céfiro﻿&lt;/b&gt;, el viento del Oeste, abrazando a Jacinto. Ambos hombres están desnudos y la imagen transmite mucha pasión y erotismo.&lt;/div&gt;&lt;div align="center" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_x8cPLSOXYos/TUPEYApQYMI/AAAAAAAAASA/Kywo44-YFho/s1600/7aa41da485eat.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="205" s5="true" src="http://2.bp.blogspot.com/_x8cPLSOXYos/TUPEYApQYMI/AAAAAAAAASA/Kywo44-YFho/s400/7aa41da485eat.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;Zeus&lt;/b&gt;, el padre de todos los dioses, yace junto a su amor, &lt;b&gt;Ganímedes&lt;/b&gt;, el joven príncipe troyano, al cual raptó transformado en un &lt;b&gt;águila&lt;/b&gt;. Zeus le otorgó la inmortalidad y lo&amp;nbsp;convirtió en &lt;b&gt;el copero de los dioses.﻿ &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;A todo esto,&amp;nbsp;en esta imagen&amp;nbsp;Ganímedes sale un poquito joven (quizá, demasiado). El tema de la &lt;b&gt;pederastia&lt;/b&gt; en Grecia, que&amp;nbsp;es diferente a&amp;nbsp;nuestro concepto moderno de pederastia,&amp;nbsp;lo vamos a tratar en el último párrafo sobre la Europa precristiana, y antes del origen de la homofobia,&amp;nbsp;aclararlo bien y cerrar la sección. Veis que el cuadro&amp;nbsp;es un &lt;b&gt;cuadro&amp;nbsp;moderno&lt;/b&gt;; por lo tanto, una&lt;b&gt; interpretación moderna&amp;nbsp;&lt;/b&gt;del mito. En el arte griego (lo veréis en las imágenes de abajo)&amp;nbsp;el varón joven&amp;nbsp;ya ha superado la adolescencia y&amp;nbsp;se aprecia perfectamente que es&amp;nbsp;un &lt;b&gt;varón físicamente desarrollado&lt;/b&gt;, es decir, es&amp;nbsp;tan &lt;b&gt;alto&lt;/b&gt; como el varón adulto&amp;nbsp;y con una&amp;nbsp;&lt;b&gt;musculatura fuerte.&lt;/b&gt; &lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;No tiene nada que ver con un niño&lt;/span&gt;.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-OanU7v2cbHc/TefCwWX8hrI/AAAAAAAAAWE/UJN95lkHLKw/s1600/Warren_Cup_BM_GR_1999_4-26_1_n1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="256" src="http://4.bp.blogspot.com/-OanU7v2cbHc/TefCwWX8hrI/AAAAAAAAAWE/UJN95lkHLKw/s320/Warren_Cup_BM_GR_1999_4-26_1_n1.jpg" t8="true" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"&gt;Detalle de la &lt;b&gt;Copa Warren&lt;/b&gt;, en plata, de la &lt;b&gt;época romana.&lt;/b&gt; De gran calidad artística, está decorada con &lt;b&gt;representaciones homoeróticas:&lt;/b&gt; dos actos sexuales explícitos entre hombres (y un guarrillo&amp;nbsp;asomando la cabeza por la puerta...&amp;nbsp;). &lt;b&gt;Lado A.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-xNd9O3whYHE/TefC4wCsVcI/AAAAAAAAAWI/t2N00oqteqs/s1600/Warren_Cup_BM_GR_1999_4-26_1_n2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="288" src="http://4.bp.blogspot.com/-xNd9O3whYHE/TefC4wCsVcI/AAAAAAAAAWI/t2N00oqteqs/s320/Warren_Cup_BM_GR_1999_4-26_1_n2.jpg" t8="true" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;Lado B&lt;/b&gt; de la magnífica copa. Como bien podéis apreciar﻿, el pasivo (el chico&amp;nbsp;penetrado) es un &lt;b&gt;chico&lt;/b&gt; con &lt;b&gt;pene&lt;/b&gt; y &lt;b&gt;testículos&lt;/b&gt;, y &lt;b&gt;sin pechos.&lt;/b&gt; Está claro que no es una mujer. Además, la &lt;b&gt;penetración&lt;/b&gt; es &lt;b&gt;anal.&lt;/b&gt; Aclaro estos pequeños detalles por si alguno es o se hace el miope y le surge alguna duda.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/Roemer7.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="262" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/Roemer7.JPG" t8="true" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"&gt;Imagen de un trío &lt;b&gt;bisexual&lt;/b&gt; (dos hombres y una mujer) en un fresco de&lt;b&gt; Pompeya.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;De todas formas, tenéis que tener cuidado con lo que se publica con respecto a los mitos griegos y romanos. Existe mucho listillo homófobo que se exprime los sesos para buscarle segundas y terceras interpretaciones a los mitos, normalmente basándose en información extratextual, es decir, en datos que no se encuentran de forma clara y explícita en los&amp;nbsp;propios textos.&amp;nbsp;Se trata de &lt;b&gt;heterosexualizar la interpretación de los mitos, &lt;/b&gt;que roza ya el patetismo más histérico y ridículo (no, es que Apolo y Jacinto solo eran amigos... Claro, claro, y yo me chupo el dedo... ). Se suelen apoyar mucho en la ambigüedad que genera&amp;nbsp;la &lt;b&gt;traducción&lt;/b&gt; de una lengua a otra. Los mitos clásicos se pueden traducir a las lenguas modernas de muchas formas distintas. El caso es &lt;b&gt;meterle mano al texto&lt;/b&gt; &lt;b&gt;traducido &lt;/b&gt;de manera que el contenido homoerótico&amp;nbsp;del&amp;nbsp;mito quede&amp;nbsp;totalmente &lt;b&gt;desvirtuado&lt;/b&gt; (lost in translation... ). Yo hasta la fecha&amp;nbsp;he leído todo tipo de excusas estúpidas, no necesariamente muy elocuentes. De hecho, ¡algunas hasta dan pena!&amp;nbsp;Además, debemos&amp;nbsp;dar por sentado&amp;nbsp;que no tenemos acceso al corpus real de la literatura griega y que&amp;nbsp;muy poca ha llegado hasta nuestros días (¿por qué falta tanto material de la obra de &lt;b&gt;Safo de Lesbos&lt;/b&gt;?).&amp;nbsp;Debemos asumir que muchas de las obras literarias&amp;nbsp;clásicas&amp;nbsp;que narraban la historia de un amor homosexual fueron &lt;b&gt;deliberadamente destruidas&lt;/b&gt;&amp;nbsp;a lo largo de los siglos por las fuerzas homófobas, especialmente la&lt;b&gt; Iglesia&lt;/b&gt;,&amp;nbsp;con&amp;nbsp;la finalidad&amp;nbsp;de borrar todo rastro de una&amp;nbsp;&lt;b&gt;cultura homosocial&lt;/b&gt; en la Antigüedad. ¡Solo tenemos la &lt;b&gt;punta del iceberg!&lt;/b&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-MEcbsrwKSt4/TefDBld4VNI/AAAAAAAAAWM/NqXJdZ82sws/s1600/Bust_Sappho_Musei_Capitolini_MC1164.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-MEcbsrwKSt4/TefDBld4VNI/AAAAAAAAAWM/NqXJdZ82sws/s320/Bust_Sappho_Musei_Capitolini_MC1164.jpg" t8="true" width="209" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;﻿&lt;/div&gt;&lt;div align="center" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Safo de Lesbos&lt;/b&gt;, o Sapfo Eresia, tal y como&amp;nbsp;reza la inscripción, fue la &lt;b&gt;poetisa lesbiana&lt;/b&gt; más excelente de la Antigüedad. De hecho, es de ella de quien las &lt;b&gt;mujeres homosexuales&lt;/b&gt; toman su nombre: &lt;b&gt;lesbianas&lt;/b&gt;&lt;b&gt;,&lt;/b&gt;&amp;nbsp;un término&amp;nbsp;muy bonito, por lo poético,&amp;nbsp;si te paras a pensarlo.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;¡Oh, tú en cien tronos Afrodita reina,&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;Hija de Zeus, inmortal, dolosa:&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;No me acongojes con pesar y sexo&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;Ruégote, Cipria!&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;Antes acude como en otros días,&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;Mi voz oyendo y mi encendido ruego;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;Por mi dejaste la del padre Jove&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;Alta morada.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;El áureo carro que veloces llevan&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;Lindos gorriones, sacudiendo el ala,&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;Al negro suelo, desde el éter puro&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;Raudo bajaba.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;Y tú ¡Oh, dichosa! en tu inmortal semblante&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;Te sonreías: ¿Para qué me llamas?&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;¿Cuál es tu anhelo? ¿Qué padeces hora?&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;-me preguntabas-&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;¿Arde de nuevo el corazón inquieto?&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;¿A quién pretendes enredar en suave&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;Lazo de amores? ¿Quién tu red evita,&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;Mísera Safo?&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;Que si te huye, tornará a tus brazos,&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;Y más propicio ofreceráte dones,&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;Y cuando esquives el ardiente beso,&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;Querrá besarte.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;Ven, pues, ¡Oh diosa! y mis anhelos cumple,&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;Liberta el alma de su dura pena;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;Cual protectora, en la batalla lidia&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;Siempre a mi lado.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;Oda a Afrodita&lt;/i&gt; (s. VI a. C.), Safo de Lesbos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Con respecto a las &lt;b&gt;imágenes de contenido homoerótico&lt;/b&gt;, tanto en Grecia como en Roma, pasa exactamentete lo mismo. No tenemos acceso al &lt;b&gt;número total&lt;/b&gt; de ánforas, vasijas, frescos, etc, de contenido homoerótico, sino a un número limitado, que es &lt;b&gt;muy representativo&lt;/b&gt;; pero limitado. Solo podemos ver la punta del iceberg. Debemos &lt;b&gt;asumir &lt;/b&gt;que muchas de las obras de &lt;b&gt;contenido homoerótico explícito&lt;/b&gt; fueron totalmente desintegradas por el brazo destructor de la homofobia a lo largo de los siglos. Debemos sentirnos muy afortunados de que estas imágenes hayan llegado hasta nosotros y de que hoy podamos sacar conclusiones al respecto.&amp;nbsp; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/04/Erastes_eromenos_Staatliche_Antikensammlungen_1468.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/04/Erastes_eromenos_Staatliche_Antikensammlungen_1468.jpg" t8="true" width="245" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;A ver, ¿qué vemos en esta ánfora ateniense del siglo V a. C.? ¿Es mi mente homosexual depravada que ve alucionaciones o el tío de la barba&lt;b&gt; le está tocando&lt;/b&gt; al otro chico&lt;b&gt;&amp;nbsp;el pito?&lt;/b&gt; Volviendo al tema de la pederastia, si os fijáis, el individuo de la derecha—el que no tiene barba—es el varón más joven de los dos; sin embargo, &lt;b&gt;no es un niño.&lt;/b&gt; Es un chico que ya ha superado la adolescencia, es decir, un &lt;b&gt;adulto joven.&lt;/b&gt; Es tan alto como el otro hombre y tiene una musculatura súper desarrollada (y un culillo respingón... ).&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0d/WallPaintingTomb_Paestum_Italy_GreekColony_sm.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="376" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0d/WallPaintingTomb_Paestum_Italy_GreekColony_sm.jpg" t8="true" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;En este fresco de la antigua colonia griega de Paestum (Italia) vemos a unos caballeros celebrando un &lt;b&gt;simposio&lt;/b&gt; o banquete.&amp;nbsp;Cada parejita formada por&amp;nbsp;hombretón madurito (con barba) y chavalote (imberbe). Si nos fijamos en el pavo de la derecha, vemos que&amp;nbsp;le está agarrando la cabeza por detrás al chico. ¿Con qué intención? ¿Es una &lt;b&gt;señal de afecto&lt;/b&gt; o&amp;nbsp;es que estoy flipando? A lo mejor estoy yo&amp;nbsp;flipando, pero si mis ojos no me engañan,&amp;nbsp;creo que están en una &lt;b&gt;actitud&lt;/b&gt; bastante &lt;b&gt;cariñosa. &lt;/b&gt;Es una escena muy erótica.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-wlUil09coz0/TeRckmfaHKI/AAAAAAAAAU4/m-FvEJebRew/s1600/Kiss_Briseis_Painter_Louvre_G278_full.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="388" src="http://3.bp.blogspot.com/-wlUil09coz0/TeRckmfaHKI/AAAAAAAAAU4/m-FvEJebRew/s400/Kiss_Briseis_Painter_Louvre_G278_full.jpg" t8="true" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;Erastés kai erómenos,&lt;/b&gt; o lo que es lo mismo, &lt;b&gt;amante y amado, besándose.&lt;/b&gt; Tondo—composición gráfica dentro de un marco redondo—en un kílix ático, del siglo V a.C. Museo del Louvre.&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-1vktUEtSSGk/TeRb9fD1UaI/AAAAAAAAAU0/lxBAH02Qj9E/s1600/Arte%252520griego%252520Erastes%252520y%252520eromenos%2525203.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://2.bp.blogspot.com/-1vktUEtSSGk/TeRb9fD1UaI/AAAAAAAAAU0/lxBAH02Qj9E/s400/Arte%252520griego%252520Erastes%252520y%252520eromenos%2525203.jpg" t8="true" width="386" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"&gt;Bueno, ¿y esto ya qué? El chico se está agachando porque le cayó una moneda, ¿no?&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-CBjZwJZCuTo/TeRiDBanrCI/AAAAAAAAAU8/IEOLXysSO-s/s1600/2608024364_3df8c53e74.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://1.bp.blogspot.com/-CBjZwJZCuTo/TeRiDBanrCI/AAAAAAAAAU8/IEOLXysSO-s/s400/2608024364_3df8c53e74.jpg" t8="true" width="271" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"&gt;Más de lo mismo. Claro, claro, claro... ¡Es que son amigos! ¿Griegos maricones?&amp;nbsp;¡Ni pensarlo! Se cree el ladrón que todos son de su condición... Yo en esa imagen no veo ni el más mínimo indicio de mariconismo. Solo veo a un tío dándole por culo a otro, y éste a su vez se come una polla que&amp;nbsp;emerge de un agujero en la pared. ¡Casi nada!&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-yAOQm69N-WE/TeRiExrh1UI/AAAAAAAAAVA/6X_1AUQIl5k/s1600/sex-in-ancient-greece.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="261" src="http://3.bp.blogspot.com/-yAOQm69N-WE/TeRiExrh1UI/AAAAAAAAAVA/6X_1AUQIl5k/s400/sex-in-ancient-greece.jpg" t8="true" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"&gt;Y esto pues no sé qué será...&amp;nbsp;¿Griegos maricones en plena orgía? ¡Qué va, qué va! ¡Eso son paranoias de los&amp;nbsp;maricones! ¡Están jugando al fútbol, como hombres! A ver si ahora estos maricones se van a creer que la Grecia Clásica era la Tierra Prometida... ¡No te jode!&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-mAY6kqTMUjQ/TqAYimfTMmI/AAAAAAAAAaQ/s0fUcAODG8c/s1600/5-pederastia-grecia-creta-minoica-control-de-poblacion-institucionalizacion-de-la-pederastia.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" rda="true" src="http://4.bp.blogspot.com/-mAY6kqTMUjQ/TqAYimfTMmI/AAAAAAAAAaQ/s0fUcAODG8c/s320/5-pederastia-grecia-creta-minoica-control-de-poblacion-institucionalizacion-de-la-pederastia.jpg" width="244" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Otra escenita homoerótica y esta vez entre dos chicos imberbes. La&lt;strong&gt; mano&lt;/strong&gt; del chico de la izquierda está donde está en todas las imágenes: en la entrepierna del chico de la derecha, que está desnudo. Esta imagen tiene una resolución muy mala. En cuanto encuentre otra versión mejor, la subiré.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-6vr9matY_9Q/TqAWtqoIOrI/AAAAAAAAAaA/jc6hpM2VPfg/s1600/grecia-vaso_com_homens_e_jovens.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="640" rda="true" src="http://2.bp.blogspot.com/-6vr9matY_9Q/TqAWtqoIOrI/AAAAAAAAAaA/jc6hpM2VPfg/s640/grecia-vaso_com_homens_e_jovens.jpg" width="476" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;Griegos atléticos y empalmados, subrayo &lt;strong&gt;empalmados&lt;/strong&gt;, porque están más salidos que el canto de una puerta. Se aprecia concretamente en el individuo del margen derecho de la imagen, así como en el central.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-lFbydtQFx9s/TqAaTcujV3I/AAAAAAAAAaY/ahGQECkxNmg/s1600/Metropolitan_kylix_-_Man_bargaining_for_sex.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="395" rda="true" src="http://4.bp.blogspot.com/-lFbydtQFx9s/TqAaTcujV3I/AAAAAAAAAaY/ahGQECkxNmg/s400/Metropolitan_kylix_-_Man_bargaining_for_sex.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Según lo que he leído, está imagen&amp;nbsp;representa una escena de &lt;strong&gt;prostitución&lt;/strong&gt; masculina. Yo realmente no veo nada en la imagen que me hable de prostitución, porque no hay contenido erótico explícito como en las imágenes anteriores; pero sí es cierto que el individuo de la derecha lleva una &lt;strong&gt;bolsa &lt;/strong&gt;en la mano, y esto se interpreta&amp;nbsp;como que le está &lt;strong&gt;pagando&lt;/strong&gt; al chico por el servicio. No sé por qué se interpreta como prostitución, sinceramente. Será porque no aparece ningún tipo de intercambio comercial, ya que el chico sentado no le está dando al hombre de la barba ningún producto a cambio,&amp;nbsp;o quizá,&amp;nbsp;habrá algún elemento en la imagen que haga pensar a los expertos que se trata de la casa de un chico que se prostituye. No sé. Lo único que sé es lo que he leído. Esto es una escena de &lt;strong&gt;prostitución.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-pHVk1NA85XI/TqAcU2HasXI/AAAAAAAAAag/IpHw5opChDo/s1600/Banquet_Euaion_Louvre_G467.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="373" rda="true" src="http://2.bp.blogspot.com/-pHVk1NA85XI/TqAcU2HasXI/AAAAAAAAAag/IpHw5opChDo/s400/Banquet_Euaion_Louvre_G467.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Esta escena también tiene un contenido bastante homoerótico, porque el chico de las flautas está desnudo. Se interpreta como una escena pederasta en un simposio (= banquete). Yo, sinceramente, pederastia no la veo por ningún sitio. Cierto es que el chico de las flautas parece bastante jovencito, pero vamos, no veo yo que el hombre mayor esté abusando de él. No sé. Los expertos saben más que yo. De esta imagen me interesa simplemente el &lt;strong&gt;homoerotismo&lt;/strong&gt; que sugiere la imagen,&amp;nbsp;para justificar que la tendencia sexual homosexual no es ni moderna ni tan minoritaria como algunos hoy&amp;nbsp;la pintan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-5RhFKllSQfE/TqAdhsleQ3I/AAAAAAAAAao/sHSIIpCO4ak/s1600/Oxford_Pederasty.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="398" rda="true" src="http://2.bp.blogspot.com/-5RhFKllSQfE/TqAdhsleQ3I/AAAAAAAAAao/sHSIIpCO4ak/s400/Oxford_Pederasty.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Aquí ya se le ven las orejas al lobo, porque, &lt;strong&gt;una vez más&lt;/strong&gt;, la mano del hombre está en la polla del chico, o que parece ser una constante en las imágenes; pero volvemos a lo mismo. La musculatura del chico está muy desarrollada. Está muy claro que no es un menor. De la imagen me gusta mucho&amp;nbsp;la &lt;strong&gt;relación de complicidad&lt;/strong&gt; que hay entre los dos. El chico&amp;nbsp;acaricia la cabeza de su mentor&amp;nbsp;mientras deja que él&amp;nbsp;le meta mano, y por si fuera poco,&amp;nbsp;le trae una bolsita con nueces de regalo. &lt;strong&gt;Esto no tiene nada que ver ni&amp;nbsp;con un abuso ni con una violación. &lt;/strong&gt;Es una imagen muy armónica. La imagen no transmite violencia de ningún tipo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como os dije más arriba, para cerrar esta sección, es necesario aclarar que la &lt;b&gt;pederastia en Grecia&lt;/b&gt; no tiene nada que ver con nuestro concepto moderno de pederastia. La palabra desde el griego clásico a las lenguas occidentales modernas (como el español) ha sufrido un &lt;b&gt;cambio semántico&lt;/b&gt; (= de significado)&amp;nbsp;bastante considerable. Para nosotros, la pederastia tiene que ver con el abuso sexual, o incluso la violación, de un niño o una niña; sin embargo, en la Antigua Grecia la pederastia era algo muy distinto.&amp;nbsp;Ésta se daba entre un varón adulto y un chico joven, que evidentemente &lt;b&gt;no era un niño&lt;/b&gt;, y&amp;nbsp;era prácticamente&amp;nbsp;una&lt;b&gt; institución&lt;/b&gt;&amp;nbsp;que tenía que ver con la &lt;b&gt;educación&lt;/b&gt; y la &lt;b&gt;formación moral&lt;/b&gt; del joven que entraba en la &lt;b&gt;edad adulta&lt;/b&gt;. A mí, pederastia, en el &lt;b&gt;sentido moderno&lt;/b&gt; de la palabra, me parece que &lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;una niña de 15 años tenga que casarse con tío de&amp;nbsp;40&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; en la India, en Pakistán, en el resto de Morolandia, en el África&amp;nbsp;subsahariana, en Asia oriental, o sin ir más lejos, en la Europa del siglo XIX. Leed &lt;i&gt;Emma&lt;/i&gt; de Jane Austen, la escritora inglesa, y veréis. Ese libro es el fiel reflejo de&amp;nbsp;la&amp;nbsp;sociedad de una época. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Totalmente&amp;nbsp;al margen de&amp;nbsp;la&amp;nbsp;pederastia, a mí de estas imágenes me interesa sobre todo el &lt;b&gt;contenido homoerótico explícito&lt;/b&gt;. Para que luego vengan algunos a decirnos que la orientación sexual homosexual es una moda, una tendencia fugaz, pasajera, efímera,&amp;nbsp;producto de la vida moderna y&amp;nbsp;del consumo de leche de vaca y carne pollo con cantidades ingentes de estrógenos (= hormonas femeninas).&amp;nbsp;&lt;b&gt;¡Pues no, majo, no! &lt;/b&gt;Por mucho que os pese,&lt;b&gt; la homosexualidad viene de antiguo&lt;/b&gt;, de muy antiguo...&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-jJBYU1hf9xE/ToOq5cmcEvI/AAAAAAAAAZk/s49-qd1uHB0/s1600/evo_morales.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="257" src="http://3.bp.blogspot.com/-jJBYU1hf9xE/ToOq5cmcEvI/AAAAAAAAAZk/s49-qd1uHB0/s320/evo_morales.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;¡Hola, soy imbécil! (además de homófobo... )&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Que conste que yo no pretendo hacer en mi blog ningún tipo de apología de la pederastia, en el sentido moderno de la palabra, ni de la prostitución; pero para hablar de la historia de la homosexualidad debo recurrir a las pocas imágenes que tenemos, donde realmente se aprecie el &lt;strong&gt;homoerotismo&lt;/strong&gt; de forma &lt;strong&gt;explícita&lt;/strong&gt;, sino la gente que me lea a mí, o a cualquier otro que defienda la misma posición, ﻿va a pensar que me invento las cosas. Tengo que &lt;strong&gt;justificar&lt;/strong&gt; lo que digo, y para ello, me tengo que valer de cualquier imagen o texto&amp;nbsp;histórico que respalde lo que estoy diciendo.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Por otro lado, si&amp;nbsp;os preguntáis por mis &lt;strong&gt;gustos personales&lt;/strong&gt;:&amp;nbsp;habéis de saber que a mí me molan los tíos con pelo en el pecho, hechos y derechos. Me pone la&lt;strong&gt; testosterona&lt;/strong&gt; de un&amp;nbsp;maromo con los huevos bien puestos y bien cargados. Nada de niños: &lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-vx81HekqvCM/TqAkN2f62HI/AAAAAAAAAaw/jzXk8RR48oA/s1600/978796.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="640" rda="true" src="http://4.bp.blogspot.com/-vx81HekqvCM/TqAkN2f62HI/AAAAAAAAAaw/jzXk8RR48oA/s640/978796.jpg" width="425" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-il8IVVb3Isw/TqAkZuAIq7I/AAAAAAAAAa4/SsyPosYCnCU/s1600/antonio_velazquez_shangay_01_01.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="640" rda="true" src="http://3.bp.blogspot.com/-il8IVVb3Isw/TqAkZuAIq7I/AAAAAAAAAa4/SsyPosYCnCU/s640/antonio_velazquez_shangay_01_01.jpg" width="451" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-3rA3Hw7oVHo/TqAkpmL1R8I/AAAAAAAAAbA/c3Dxyue1hAc/s1600/valerio-pino-10.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="640" rda="true" src="http://2.bp.blogspot.com/-3rA3Hw7oVHo/TqAkpmL1R8I/AAAAAAAAAbA/c3Dxyue1hAc/s640/valerio-pino-10.jpg" width="336" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-wqHNj0FjFyw/TqAsTYsKNNI/AAAAAAAAAbI/WkZNY1Eu-g8/s1600/figo.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="640" rda="true" src="http://2.bp.blogspot.com/-wqHNj0FjFyw/TqAsTYsKNNI/AAAAAAAAAbI/WkZNY1Eu-g8/s640/figo.jpg" width="425" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-dimLJI8yM3I/TqAuI7Zod6I/AAAAAAAAAbQ/jd8qN2fxxVU/s1600/AUG25luisfigo.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="640" rda="true" src="http://3.bp.blogspot.com/-dimLJI8yM3I/TqAuI7Zod6I/AAAAAAAAAbQ/jd8qN2fxxVU/s640/AUG25luisfigo.jpeg" width="512" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-DY2sbHaktoQ/TqA1qO123nI/AAAAAAAAAbY/QStzl_YmWd0/s1600/afroudakisgeorgiosav1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="640" rda="true" src="http://3.bp.blogspot.com/-DY2sbHaktoQ/TqA1qO123nI/AAAAAAAAAbY/QStzl_YmWd0/s640/afroudakisgeorgiosav1.jpg" width="406" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-956HOFvUhTk/TqA276i9YlI/AAAAAAAAAbg/x7LMOe132sQ/s1600/1688_afroudakis_giorgos_zaxos_magio_prasini_interview.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="640" rda="true" src="http://2.bp.blogspot.com/-956HOFvUhTk/TqA276i9YlI/AAAAAAAAAbg/x7LMOe132sQ/s640/1688_afroudakis_giorgos_zaxos_magio_prasini_interview.jpg" width="409" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Esto es lo que a mí me pone todo burro: el &lt;strong&gt;macho mediterráneo&lt;/strong&gt;, a la griega, sí; pero yo me quedo con el maestro. Y no pongo imágenes más explícitas, porque éstas ya son lo suficientemente eróticas, y no quiero llegar a rozar lo pornográfico; pero si pusiera imágenes más explicitas, fliparíais en colores no, &lt;strong&gt;lo siguiente.&lt;/strong&gt; Si todos los griegos eran como Figo o&amp;nbsp;Afroudakis,&amp;nbsp;que es la &lt;strong&gt;viva&amp;nbsp;imagen&lt;/strong&gt; de&amp;nbsp;sus atléticos y masculinos antepasados, a ver quién es el guapito de cara que no se deja meter mano. Jajaja. Esos cuerpos &lt;strong&gt;forjados&lt;/strong&gt; por &lt;strong&gt;dos cojones&lt;/strong&gt; que producen&amp;nbsp;&lt;strong&gt;cantidades industriales&lt;/strong&gt; de &lt;strong&gt;testosterona&lt;/strong&gt; son un &lt;strong&gt;prodigio&lt;/strong&gt; de la biología.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;2. El origen de la homofobia.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Llegados hasta este punto, entonces, &lt;b&gt;¿de dónde viene la homofobia?&lt;/b&gt; Como hemos visto, la homofobia, tal y como la entendemos hoy, como ese Apartheid sutil y etéreo, que ni se ve ni se toca, aplicado a los homosexuales, no es propia de la inocente Europa precristiana, que&amp;nbsp;desconocía la tradición judía. La homofobia&amp;nbsp;llegó a Europa de la mano de los &lt;b&gt;primeros predicadores cristianos&lt;/b&gt;, que se adentraron en el continente clandestinamente, puesto que según lo que parece, las gentes de origen judía no tenían la ciudadanía romana. En otras palabras: ¡eran immigrantes ilegales! Tócate...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dado que el cristianismo bebe de la&lt;b&gt; tradición judía&lt;/b&gt;, tenemos que remontarnos a los libros del Antiguo Testamento y a los tiempos, y al contexto, en que fue escrito para entender el origen de la homofobia. Según lo que parece, hay &lt;b&gt;tres pasajes&lt;/b&gt; en el Antiguo Testamento que inspiran el odio gratuito&amp;nbsp;hacia los homosexuales, de forma más o menos indirecta: &lt;b&gt;el&amp;nbsp;mito de la Creación&lt;/b&gt;&amp;nbsp;(Adán y Eva) en el Génesis, el pasaje de &lt;b&gt;Sodoma y Gomorra&lt;/b&gt;, y &lt;b&gt;las leyes del Levítico&lt;/b&gt;. A mayores, también parece ser que en el Nuevo Testamento San Pablo, en una de sus cartas, dice que los "afeminados" no heredarán el reino de los cielos. Por cierto, yo esto de "reino de los cielos" nunca he acabado de entenderlo del todo, y eso que estudié en un colegio católico. Más que el hecho de ganarse el cielo en la otra vida, a mí esto de "el reino de los cielos" me huele&amp;nbsp;a régimen teocrático, tipo Irán, que es lo que los&amp;nbsp;cristianos siempre han querido como régimen político&amp;nbsp;para los estados donde viven. En fin, trataré de encontrar los cuatro&amp;nbsp;pasajes e incorporarlos por aquí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De los tres episodios del Antiguo Testamento, solo nos interesa uno. Vamos a empezar a descartar. Primero, con respecto a Adán y Eva, no es que se haga mención explícita a la homosexualidad en ningún momento, pero se sobrentiende que Dios creó al chico y la chica, y les dijo el famoso: creced y multiplicaos. Bueno, vamos a matizar. Dios creó al chico &lt;b&gt;solo&lt;/b&gt;, y pasado un&amp;nbsp;tiempecillo,&amp;nbsp;cuando Dios&amp;nbsp;se dio cuenta de que éste estaba solo y se aburría, &lt;b&gt;creó a la&amp;nbsp;chica a partir de la propia carne del hombre. &lt;/b&gt;Según la Bibla el hombre y la mujer no están hechos de materias distintas, sino &lt;b&gt;de la misma carne.&lt;/b&gt; De esto se deduce que, en principio, debería darnos igual ocho que ochenta, porque al fin y al cabo hombre y mujer están hechos de la misma materia. Sin embargo, desde el primer libro del Antiguo Testamento la tradición judeocristiana nos da a entender que las relaciones carnales deben ser heterosexuales y éstas&amp;nbsp;deben tener un fin reproductivo. Yo no sé si los judíos ya sabían de aquella que en la naturaleza, además de mujeres, hombres y viceversa, hay también hermafroditas (prácticamente todas las plantas y&amp;nbsp;muchísimos animales, como los caracoles, se me ocurre en este momento,&amp;nbsp;por ejemplo, etc), así como seres asexuados, que se reproducen sin necesidad de relaciones sexuales (las propias células de tu cuerpo, los virus, etc), y teniendo en cuenta que todos los seres vivos se remontan a un mismo origen: el origen de la vida con las primeras bacterias (o lo que aquello fuera... ) me parece a mí que en la naturaleza las cosas no son ni&amp;nbsp;tan blancas&amp;nbsp;ni tan negras, sino que son un pelín más complicadas; pero no pretendo hacer entrar a los cristianos en razón. Los cristianos son creacionistas y anteponen el mito de la Creación a cualquier teoría científica. ¡Esto es lo que hay! La reproducción sexual es ley de vida, sí, pero el único fin de su existencia es el de buscar y garantizar la&lt;b&gt; diversidad genética&lt;/b&gt;. En la naturaleza, entre los animales sexuados, el mejor de los individuos macho, se aparea con la hembra, genéticamente distinta a él, y garantiza que sus olímpicos y espartanos genes pasen a la siguiente generación. De esta manera, el nuevo individuo será más fuerte y más resistente frente a las inclemencias de su entorno, frente a sus depredadores o enemigos, y sobre todo, frente a las enfermedades. Esta es la razón de ser de la reproducción sexual, y está muy bien; pero&lt;b&gt; no es la única. &lt;/b&gt;Y no todo en la vida es reproducirse; los heterosexuales también follan por follar. A ver si ahora cada vez que se folla hay que tener un hijo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;15.&lt;/b&gt; El Señor Dios tomó al hombre y lo puso en el jardín de Edén, para que lo cultivara y lo cuidara.&lt;br /&gt;&lt;b&gt;16.&lt;/b&gt; Y le dio esta orden: "Puedes comer de todos los árboles que hay en el jardín,&lt;br /&gt;&lt;b&gt;17.&lt;/b&gt; exceptuando únicamente el árbol del conocimiento del bien y del mal. De él no deberás comer, porque el día que lo hagas quedarás sujeto a la muerte". (Gén. 2:15-17)&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://www.ce.cn/life/rwsx/gxkj/200802/29/W020080229291833688731.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="368" src="http://www.ce.cn/life/rwsx/gxkj/200802/29/W020080229291833688731.jpg" t8="true" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;¡Ñam, ñam... !﻿ &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;13.&lt;/b&gt; El Señor Dios dijo a la mujer: "¿Cómo hiciste semejante cosa?". La mujer respondió: "La serpiente me sedujo y comí".&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;14. &lt;/b&gt;Y el Señor Dios dijo a la serpiente: "Por haber hecho esto, maldita seas entre todos los animales domésticos y entre todos los animales del campo. Te arrastrarás sobre tu vientre, y comerás polvo todos los días de tu vida.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;15.&lt;/b&gt; Pondré enemistad entre ti y la mujer, entre tu linaje y el suyo. Él te aplastará la cabeza y tú le acecharás el talón".&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;16.&lt;/b&gt; Y el Señor Dios dijo a la mujer: "Multiplicaré los sufrimientos de tus embarazos; darás a luz a tus hijos con dolor. &lt;b&gt;Sentirás atracción por tu marido, y él te dominará".&lt;/b&gt; (Gén. 3:13-16)&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://blogs.laopinioncoruna.es/cantonoscuro/files/2009/08/lesbianas1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://blogs.laopinioncoruna.es/cantonoscuro/files/2009/08/lesbianas1.jpg" t8="true" width="292" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;¿Ah, sí? Pues me parece a mí que algunas de las descendientes de Eva te han salido &lt;b&gt;rana&lt;/b&gt;, majo.﻿ De tal palo tal astilla...&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Siguiente pasaje, &lt;b&gt;Sodoma y Gomorra.&lt;/b&gt; Sabéis que los cristianos, así como los judíos y los musulmanes, siempre&amp;nbsp;se han referido a nosotros, los homosexuales, como &lt;b&gt;sodomitas&lt;/b&gt;, los habitantes de Sodoma, ciudad destruida por Dios. ¿Y esto por qué? Porque, a su entender, y solo a su entender, Dios castigó a los sodomitas por ser homosexuales. ¡Tócate los... pies! Bueno, lo cierto es que &lt;b&gt;en ese capítulo no se&amp;nbsp;afirma explicita y claramente en ningún momento que los sodomitas fuesen homosexuales.&lt;/b&gt;&amp;nbsp;Eso se lo inventaron los cristianos y CIA, que tienen mucha imaginación. Podéis tomar la Biblia vosotros mismos y comprobarlo. Leed el capítulo y lo veréis. &lt;b&gt;¡Ojo con las traducciones!&lt;/b&gt; Ya sabéis que algunos traductores manipulan los textos a su antojo. Lo más seguro es coger varias ediciones y compararlas, e incluso en varios idiomas. Se podrá acusar a los sodomitas de hostiles o poco hospitalarios, pero no de ser homosexuales, que por cierto, es una &lt;b&gt;palabra muy moderna&lt;/b&gt; que no existe en la Biblia. &lt;b&gt;¿Veis como se inventan las cosas?&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora bien, no cantemos victoria, además de la carta de San Pablo en el N.T., hay un pasaje en el A.T. en el que sí se dice explícitamente lo siguiente:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;13. Si un hombre se acuesta con otro hombre como si fuera una mujer, los dos cometen una cosa abominable; por eso serán castigados con la muerte y su sangre caerá sobre ellos. (Lév. 20:13)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esto está en el libro del &lt;b&gt;Levítico&lt;/b&gt;, que es algo así&amp;nbsp;como un &lt;b&gt;libro de leyes.&amp;nbsp;&lt;/b&gt;Vale, pues aquí la tenemos, la condena&amp;nbsp;(a muerte... ) explícita&amp;nbsp;por&amp;nbsp;mantener relaciones&amp;nbsp;homosexuales entre hombres (no entre mujeres...). De esta vez no hay argumentos que puedan contestar estas líneas. No ha quedado a todos muy claro. Sin embargo, ¿qué es lo que nos queda? Pues, tratar de entender &lt;b&gt;la función&lt;/b&gt; de&amp;nbsp;este libro de leyes en su sociedad y en su tiempo, y sobre todo tratar de entender &lt;b&gt;el contexto&lt;/b&gt; en que fue escrito, es decir, buscar el por qué lógico de la condena. ¡Tiene que haber un motivo razonable. No una condena porque sí! ¿Cuál era la función del Levítico? La función del Levítico era la de &lt;b&gt;regular la convivencia&lt;/b&gt;&amp;nbsp;en las tribus judías, que siempre fueron&amp;nbsp;pocos y mal avenidos, allá por los desiertos de la Península Arábiga bajo &lt;b&gt;condiciones insufribles:&lt;/b&gt; calor, enfermedades, escasez de alimentos, agua, higiene,&amp;nbsp;etc. En otras palabras, ¡los complejos turísticos maravillosos del Mar Muerto no existían hace miles de años, eh! ¡No os penséis que Tel Aviv siempre ha sido la meca del mundo gay! Para entender las cosas hay que ponerse en situación. &lt;b&gt;Cada texto es producto de su tiempo.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si os leéis el Levítico&amp;nbsp;entero, os daréis cuenta de que&amp;nbsp;la rigidez de estas leyes&amp;nbsp;busca garantizar la supervivencia de estas gentes. De hecho, la mayoría de las leyes están destinadas a la prevención de enfermedades, infecciones o intoxicaciones. Esto va desde condenar el adulterio hasta exigir que se&amp;nbsp;desangren&amp;nbsp;por completo los animales que se sacrifican o&amp;nbsp;prohibir la ingesta de marisco. Como bien sabéis, una relación en pareja es más segura que la promiscuidad o las relaciones extramatrimoniales; por otro lado,&amp;nbsp;a través de&amp;nbsp;la sangre se transmiten muchísimas enfermedades, y por&amp;nbsp;último,&amp;nbsp;el marisco, si no está depurado y en óptimas condiciones, es literalmente mortal. ¡Leedlo por vosotros mismos! Si tenéis la Biblia en casa o si podéis cogerla en cualquier biblioteca, leed el Levítico. Hay muchas más leyes, pero la mayoría están destinadas a &lt;b&gt;garantizar la supervivencia&lt;/b&gt; de los judíos en ese contexto tan especial. La mayoría de las leyes encajan en este perfil. ¿Por qué entonces se condenan las relaciones homosexuales? Yo creo que es &lt;b&gt;evidente:&lt;/b&gt; la homosexualidad era contraria al interés del pueblo judío, que era &lt;b&gt;sobrevivir. &lt;/b&gt;Dos hombres no tienen hijos y la promiscuidad lleva al contagio de enfermedades. Éste es, en mi opinión, el motivo por el cual hay una condena explícita a la homosexualidad en el Levítico. He tratado de buscarle la explicación más &lt;b&gt;racional&lt;/b&gt; posible, tratando de entender el contexto y las circunstancias en que este libro fue escrito. Habrá otras, quizá, menos racionales, pero ésta es la más coherente que conozco.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sin embargo, por otra parte, me paro a pensar y me se me ocurre que si los judíos acabaron legislando contra la homosexualidad, es porque &lt;b&gt;las relaciones homosexuales existían entre los judíos&lt;/b&gt; y&amp;nbsp;suponían un problema para su supervivencia; por lo tanto, &lt;b&gt;no eran poco frecuentes&lt;/b&gt;,&amp;nbsp;¿no? ¿Tú legislas contra el viento? El problema tiene que ser &lt;b&gt;real.&lt;/b&gt;&amp;nbsp;Al mencionar las relaciones homosexuales entre hombres de forma clara y explícita, el Levítico nos demuestra que las relaciones homosexuales eran tan frecuentes que suponían un problema para la supervivencia de las tribus. Con lo cual, además de &lt;b&gt;griegos&lt;/b&gt; y &lt;b&gt;romanos,&lt;/b&gt; también tenemos &lt;b&gt;judíos homosexuales.&lt;/b&gt; Es muy interesante que aparezca la condena explícita en el Antiguo Testamento, porque este libro se remonta a tiempos muy anteriores a Grecia y Roma. Es uno de los &lt;b&gt;documentos más antiguos&lt;/b&gt; que tenemos que nos dicen &lt;b&gt;algo&lt;/b&gt; sobre la homosexualidad. La homosexualidad &lt;b&gt;siempre&lt;/b&gt; ha sido una tendencia propia y natural del ser humano, desde hace milenios, tal y como la Biblia &lt;b&gt;nos sugiere. &lt;/b&gt;Su represión es, por lo tanto, contraproducente, porque &lt;b&gt;atenta&lt;/b&gt; contra la propia naturaleza del ser humano, obligándole a obrar, bajo amenaza de muerte, de forma contraria a lo que su naturaleza le dicta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;3. La homosexualidad es antinatural.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;br /&gt;Os voy a decir yo lo que es antinatural: el &lt;b&gt;aire acondicionado&lt;/b&gt;, para empezar, es antinatural. La &lt;b&gt;agricultura&lt;/b&gt; es antinatural, de hecho, constituye el mayor atentado contra la biodiversidad en la faz de la Tierra desde el puto meteorito que se cargó a los dinosauros, más propia de un animal parasitario que de un homínido que llegó a este mundo siendo cazador-recolector. Y en relación con la agricultura, la &lt;b&gt;manipulación genética&lt;/b&gt; es antinatural, porque pervierte la selección natural. Sí, sí... Estoy hablando de los tomates mutantes, entre muchas otras cosas, que nos venden en el supermercado. Los &lt;b&gt;campos de golf, fútbol, rugby o hokey sobre hierba&lt;/b&gt; tanto de lo mismo: ¡son antinaturales! &lt;b&gt;Depilarse&lt;/b&gt; es antinatural, porque el vello corporal tiene una función biológica: proteger del frío y preservar el calor corporal, además de filtrar la luz a la que se expone nuestra piel. &lt;b&gt;Bañarse&lt;/b&gt; con gel y champú, así como utilizar &lt;b&gt;colonias y desodorantes,&lt;/b&gt; es antinatural, porque nuestra piel segrega fluidos y esos fluidos&amp;nbsp;están plagados de&amp;nbsp;hormonas, que intervienen en la selección sexual y deben ser percibidas por los miembros del sexo opuesto. ¿Nunca habéis visto el documentales de La 2&amp;nbsp;cómo los ñus machos&amp;nbsp;de la sabana africana&amp;nbsp;se mean&amp;nbsp;encima de las hembras para aparearse? ¿Nunca? Yo, sinceramente, prefiero un ramo de rosas, pero puestos a ser naturales... El &lt;b&gt;celibato&lt;/b&gt; voluntario que mantienen los curas y las monjas es antinatural, porque reprimir instintos primarios como los instintos sexuales atenta contra nuestra naturaleza. La &lt;b&gt;circuncisión&lt;/b&gt; que practican judíos, protestantes norteamericanos y musulmanes es terriblemente antinatural. La &lt;b&gt;dieta vegetariana&lt;/b&gt; es antinatural, porque el ser humano no tiene dos estómagos como las vacas, porque nuestro estómago no digiere tan bien como un herbíboro la celulosa de las plantas ni el almidón de los cereales, y porque sí que tenemos cuatro colmillos diseñados para desgarrar la carne que debemos consumir, ya que somos un ser biológicamente diseñado como omnívoro; por lo tanto, hay que comer de todo. Hablando de comer, &lt;b&gt;cocinar&lt;/b&gt; es antinatural. La&lt;b&gt; ganadería&lt;/b&gt; y la &lt;b&gt;domesticación de animales&lt;/b&gt; salvajes (el perro, el caballo, la oveja, el cerdo, la cabra, el elefante, el león... ) son otro atentado contra la biología (¡no entremos en detalles!). ¿Han venido los caballos a este mundo para ser montados por nosotros? ¿Las vacas para pasarse todo el día rodeadas de máquinas que les exprimen hasta la última gota de&amp;nbsp;leche? Sí, sí... ¡Es&amp;nbsp;lo más natural del mundo!&amp;nbsp;&lt;b&gt;Proteger especies en extinción&lt;/b&gt; es antinatural: una vez más, operamos en contra de la selección natural. ¡Dejemos que el lince ibérico se extinga! Es un ser inadaptado, fracasado, y siguiendo las estrictas normas de la naturaleza, debe desaparecer y que otros felinos (como los gatos de ciudad, que se reproducen como ratas), ocupen su lugar [nótese ironía implícita]. Asimismo, practicar la &lt;b&gt;eugenesia&lt;/b&gt; (selección genética artificial) en el cerdo ibérico para conseguir esos jamones de pata negra es antinatural, porque debemos dejar que solo opere la selección natural, que para eso está, ¿no? &lt;b&gt;Introducir especies foráneas,&lt;/b&gt; como el&amp;nbsp;maldito eucalipto, de forma indiscriminada en la Península Ibérica es antinatural, porque ningún animal ibérico depende de él, y por lo tanto, rompe la cadena alimenticia y acaba por destruir ecosistemas, además de agotar los recursos del suelo y desertificar la Península. ¿Más? ¿más?&amp;nbsp;¿más?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: red; font-size: x-large;"&gt;&lt;b&gt;¿MÁS?&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;¿Cuántas cosas antinaturales hacemos a diario desde que nos levantamos hasta que nos acostamos? Se me ocurren tantas cosas...&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5566123619521561522" src="http://3.bp.blogspot.com/_x8cPLSOXYos/TT7X8P1-g7I/AAAAAAAAARo/Zq7xkoXCdNk/s400/starr_031002_0026_eucalyptus_globulus.jpg" style="cursor: hand; display: block; height: 400px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 300px;" /&gt; &lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;El eucalipto, un &lt;b&gt;monstruo&lt;/b&gt; introducido entre la flora de la Península Ibérica, del cual no depende ningún animal (¿nos traemos a los koalas para que el desdichado lince tenga algo que llevarse a la boca?), que rompe la cadena alimenticia y termina por destruir el ecosistema, y por si fuera poco, esteriliza el suelo y provoca incendios, porque deja todo el suelo lleno de hojas secas y corteza (un polvorín, vamos... ). Su madera es una &lt;b&gt;mierda&lt;/b&gt;, que solo sirve para hacer papel higiénico, para que luego tú en tu casa &lt;strike&gt;te limpies el culo&lt;/strike&gt; higienices tus partes más íntimas. En España, la industria de la celulosa determina la política forestal. ¿Es &lt;b&gt;natural&lt;/b&gt; llevar especies de continente a continente... Y tiro por que me toca? Un día hablaremos del eucalipto, que le tengo ganas... No veas las ganas que le tengo...&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;b&gt;¿Y nos escandalizamos ante la homosexualidad?&lt;/b&gt; ¿Quiénes son algunos para cuestionar lo que la naturaleza ha establecido? El mundo no es como algunos quieren que sea, sino que &lt;b&gt;es como es&lt;/b&gt;, y así hay que aceptarlo. No hay que lloriquear como niños mimados dando patadas en el suelo... ¡No quiero homosexuales! ¡No quiero homosexuales! &lt;b&gt;¡Los hay!&lt;/b&gt; Y a ti,&amp;nbsp;nadie, ni la Madre Naturaleza ni Dios, te han preguntado tu miserable opinión, ¿o sí?&amp;nbsp;¿Pero qué pretenden? ¿Dar un golpe de estado en el Universo, autocoronarse Dios y reorganizar el Cosmos? Jajaja. Me río por no llorar. Esto es como&amp;nbsp;si le preguntas a un físico si le gusta o no le gusta, o si está de acuerdo o no está de acuerdo con que el Sol sea el centro del&amp;nbsp;Sistema Solar. ¿Piensa usted&amp;nbsp;que debería ser de otra manera? Jajaja.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La homosexualidad siempre ha existido, existe y siempre existirá en todos los animales superiores, porque todo lo que existe en este mundo es natural. &lt;b&gt;Si no fuese natural, no existiría.&lt;/b&gt; ¡Es una contradicción de base! Y matizo animales superiores (mamíferos, aves... ), porque yo no sé si entre los insectos, los reptiles o los peces descerebrados, que tienen pérdidas de memoria a corto plazo, se da o no la homosexualidad; pero lo cierto es que me importa un pepino, porque yo no me comparo con una cucaracha. ¿Tú sí?&lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt; La homosexualidad no es producto de la mano del hombre.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt;Es natural. &lt;/b&gt;¡Todo lo que existe en este universo es natural!&lt;b&gt; &lt;/b&gt;¡Todo!&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para más información sobre la homosexualidad en animales está muy bien el artículo de la Wikipedia en inglés: &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Homosexual_behavior_in_animals"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;http://en.wikipedia.org/wiki/Homosexual_behavior_in_animals&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;b&gt;. Muy completito. &lt;/b&gt;Con todo lujo de detalles y fotografías a todo color. Bueno, ya sabéis que la Wikipedia no es una fuente de información primaria, pero te da enlaces útiles y menciona&amp;nbsp;a autores que, a lo mejor, a alguno le gustaría consultar. Los artículos de la Wikipedia están pero que muy bien para hacerse una idea general de las cosas rapidito. Por eso siempre los menciono tanto...&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;b&gt;Todo lo que existe es natural.&lt;/b&gt; El petróleo es natural. La energía nuclear es natural; de hecho, es la que le da vida al Universo. ¡Ambos recursos energéticos son lo más natural del mundo! [nótese ironía implícita]&amp;nbsp;La homosexualidad es un instinto sexual, no controlado ni cuestionado por la razón, sino primitivo, básico, inconsciente, involuntario y natural. No hay que reprimir los instintos; hay que darles rienda suelta; dejar que afloren. La filosofía represiva judeo-cristiano-musulmana nos convierte en corderitos mansos, perezosos, obedientes, pusilánimes, inertes, que carecen de cualquier tipo de instinto, porque nos lo han atrofiado durante los últimos 2.000 años. Somos un&amp;nbsp;manso rebaño de&amp;nbsp;corderitos fácilmente controlables&amp;nbsp;y manipulables por su pastor:&lt;b&gt; la Iglesia.&lt;/b&gt; Vivimos rodeados de animales que son esclavos de sus instintos (el gato, el perro, el águila, el lobo, el escorpión, el tiburón, el guepardo, el lince, el toro, el oso, el zorro, el mono, el halcón, el delfín, etc). &lt;b&gt;No somos una isla racional entre un océano de instintos.&lt;/b&gt; Debemos dejar que los instintos afloren y se manifiesten de forma natural sin cuestionarlos ni reprimirlos, y aquel que nos sugiera que hagamos lo contrario estará atentando contra el orden natural.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5565907247360188786" src="http://4.bp.blogspot.com/_x8cPLSOXYos/TT4TJuutIXI/AAAAAAAAARg/b-F1_-hbBzc/s400/lince%2Biberico.jpg" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; cursor: hand; display: block; height: 286px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;¿Acaso no es antinatural impedir la extinción de una especie? Criar al lince ibérico en cautividad va contra natura. En la naturaleza impera la ley del más fuerte. En la naturaleza hay especies que fracasan y se extinguen, y otras que sobreviven y ocupan su lugar. Así es como opera la selección natural. De nada servirá cuidar de nuestro lindo gatito si no desarrolla sus instintos y sobrevive por sí mismo... Pero vamos, ¡aptitudes no le faltan! ¿Y nosotros? &lt;b&gt;¿Está el ser humano en peligro de extinción?&lt;/b&gt; ¿O más bien lo contrario? ¿Cuál será la población humana en el mundo de aquí a 50 años? Creced y multiplicaos... ¡Sí, bwoana!&amp;nbsp;¿Cómo se repartirán en el futuro&amp;nbsp;los recursos esenciales para la vida, como el agua, en un planeta súper poblado? ¿Qué necesidad biológica &lt;b&gt;real &lt;/b&gt;tenemos nosotros hoy en día de legislar en contra de la homosexualidad?&amp;nbsp;¿Somos tribus judías, pocos y mal avenidos, intentando sobrevivir en el desierto bajo condiciones insufribles, y por lo tanto, obligados a legislar con el fin de perpetuarnos como pueblo? ¿Estamos en peligro de extinción? No tomemos a la gente por imbécil y demos argumentos con cabeza y dentro de su debido contexto, por favor. El argumentillo, o excusa, está muy bien, y es muy cabal y muy sensato; pero &lt;b&gt;no está en su contexto.&lt;/b&gt; Yo estoy cansado de leer y escuchar&amp;nbsp;idioteces por todas partes. Y que conste que los homosexuales somos &lt;b&gt;biológicamente competentes&lt;/b&gt;, es decir, podemos tener hijos. No somos estériles. Que nos pongamos o no al chollo ya es otro cantar... El día que un meteorito del tamaño de Andorra impacte contra la Tierra, una nube de polvo tape el Sol y haya una extinción&amp;nbsp;en masa&amp;nbsp;de la especie, entonces a los homosexuales nos tocará arrimar el hombro, pero mientras tanto ese "argumento"&amp;nbsp;(= excusa) está fuera de contexto.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;br /&gt;4. Matrimonio. Etimología. Lingüística histórica. Cambio semántico. Argumento no universal. Solo aplicable a una lengua romance.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;5. La homosexualidad como trastorno o enfermedad. Negocio de la industria farmacéutica y médica. El invalidismo como estrategia de control social.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;6. La homosexualidad como condición biológica en lugar de mera orientación sexual.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hay quien piensa que la diferencia entre un hombre heterosexual y un hombre homosexual no se reduce simplemente a una mera orientación o conducta&amp;nbsp;sexuales, sino que es&lt;b&gt;&amp;nbsp;biológica.&lt;/b&gt; Yo, personalmente, como homosexual, pienso que la homosexualidad &lt;b&gt;no tiene un denominador común&lt;/b&gt;, y por lo tanto, no tiene por qué ser necesariamente biológica, pero sí que es una de las hipótesis que se barajan. La pregunta del millón:&amp;nbsp;&lt;b&gt;¿el hombre homosexual&amp;nbsp;nace o se hace?&lt;/b&gt; Pues, quizá, las dos cosas. En unos casos una, en otros casos otra y en otros &lt;b&gt;ambas&lt;/b&gt;, operando a la vez. ¿Orientación sexual? ¿Conducta sexual? ¿Identidad sexual? ¿Condición sexual? ¿Ser homosexual se reduce simplemente al hecho de sentir atracción sexual por otro&amp;nbsp;hombre? ¿Hace falta preguntarle a un chico gay con quién se acuesta para saber que es gay o se ve a simple vista? En muchos casos &lt;b&gt;se ve a simple vista.&lt;/b&gt; Los homosexuales, de&amp;nbsp;hecho, lo percibimos con asombrosa facilidad, y ésta es una capacidad que los heterosexuales no tienen.&amp;nbsp;Es como si tuviésemos&amp;nbsp;un GPS&amp;nbsp;de selección sexual, que nos capacita para reconocernos entre nosotros mismos con solo una mirada. Nosotros somos capaces de percibir qué hombre es homosexual y cuál no. Somos como &lt;b&gt;los caballeros Jedi:&lt;/b&gt; sentimos la intensidad de&amp;nbsp;&lt;b&gt;la fuerza&lt;/b&gt;. ¡Hablo en serio! Quizá sea difícil de entender para un heterosexual que me esté leyendo, pero&amp;nbsp;nosotros percibimos perfectamente la homosexualidad en otro chico sin tener que preguntarle absolutamente&amp;nbsp;nada.&amp;nbsp;Cualquiera que tenga un amigo homosexual, sabrá perfectamente a qué me estoy refiriendo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entonces, ¿la homosexualidad se reduce a una mera orientación sexual o&lt;b&gt; &lt;/b&gt;condiciona tu ser? ¿La homosexualidad determina necesariamente&amp;nbsp;nuestra forma de ser?&amp;nbsp;Repito, no creo en un origen común de la homosexualidad, como&amp;nbsp;creen algunos, generalmente heterosexuales, ingenuos, que no la&amp;nbsp;conocen de primera mano.&amp;nbsp;Yo creo que&amp;nbsp;en el hecho de que una persona sea homosexual operan&amp;nbsp;tantos factores como homosexuales hay en el mundo. Entonces, en muchos casos la homosexualidad no se reduce simplemente&amp;nbsp;a una mera orientación sexual, sino que realmente &lt;b&gt;condiciona tu forma de ser. &lt;/b&gt;En otras palabras, como se suele decir, hay homosexuales "a los que se les nota" y hay homosexuales "a los que no se les nota". A muchos "se les nota" y a estos no tienes que preguntarles con quién se acuestan para conocer su&lt;b&gt; identidad&lt;/b&gt;, y digo bien, identidad, que no mera orientación sexual (tú no sabes a primera vista&amp;nbsp;cuál es su orientación sexual, porque no lo has visto follar... )&lt;b&gt;.&lt;/b&gt; Esto es lo que pretendo exponer en este apartado. &lt;b&gt;¿Es la homosexualidad, en múltiples casos, una condición biológica?&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi teoría&amp;nbsp;se basa&amp;nbsp;en una hipótesis. Muchos heterosexuales piensan que la homosexualidad tiene una base biológica y que ésta&amp;nbsp;es una tara, que nos lleva a mantener una conducta antinatural con respecto a lo presuntamente propio de nuestro género. De esto se deduce que el&amp;nbsp;hombre homosexual es biológicamente inferior al heterosexual, ya que el homosexual es un hombre tarado o imperfecto. No estoy en absoluto de acuerdo y ahora te explico por qué. Yo no sé a ciencia cierta&amp;nbsp;si la diferencia entre un hombre homosexual y un hombre&amp;nbsp;heterosexual es biológica o si hablamos simplemente de orientación sexual, pero, suponiendo que la homosexualidad sí&amp;nbsp;tuviera una &lt;b&gt;base biológica&lt;/b&gt;,&amp;nbsp;yo pienso lo siguiente:&amp;nbsp;si el hombre homosexual fuese un ser inferior, tarado&amp;nbsp;o&amp;nbsp;imperfecto, con respecto&amp;nbsp;al heterosexual, &lt;b&gt;la selección natural &lt;/b&gt;tras millones de años de evolución&lt;b&gt;&amp;nbsp;ya habría hecho desaparecer el rasgo. &lt;/b&gt;Creo que esto cae de cajón, ¿no?&amp;nbsp;Sin embargo, hay &lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;millones de homosexuales&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; en el mundo. Por lo tanto, aquellos que consideran que&amp;nbsp;la&amp;nbsp;homosexualidad es una tara biológica deberían replanteárselo, porque es evidente que &lt;b&gt;la homosexualidad como rasgo biológico ha triunfado en la selección natural.&lt;/b&gt; Ésta&amp;nbsp;ha permitido que el número de homosexuales haya aumentado de forma &lt;b&gt;exponencial&lt;/b&gt; a lo largo de la historia.&amp;nbsp;&amp;nbsp;Por lo tanto, los homófobos tendrán que&amp;nbsp;pararse a pensar&amp;nbsp;que algo hay entonces&amp;nbsp;en el hombre homosexual que lo haga no solo biológicamente&amp;nbsp;competente, sino además &lt;b&gt;competitivo,&lt;/b&gt; para haber llegado a desafiar la selección natural de forma &lt;b&gt;tan evidente&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los homosexuales no creemos que nuestra condición sea una tara biológica. De hecho, pensamos que nos da muchas &lt;b&gt;ventajas&lt;/b&gt; frente al hombre heterosexual, tantas como los zurdos tienen frente a los diestros. Ser zurdo es&amp;nbsp;un rasgo hereditario, que se transmite de padres a hijos, y este rasgo no ha sido eliminado por la selección natural a lo largo&amp;nbsp;de la historia, porque el zurdo es competitivo. El zurdo posee habilidades y capacidades&amp;nbsp;que el diestro no posee, y esto le permite competir contra él y que sus rasgos pasen a la siguiente generación. ¿Qué capacidades poseen entonces los homosexuales que los hagan&amp;nbsp;biológicamente competitivos frente a los heterosexuales?&amp;nbsp;Hay quien sostiene que los homosexuales tienen&amp;nbsp;&lt;b&gt;tendencia&lt;/b&gt; a tener una mayor&amp;nbsp;capacidad lingüística, racional, artística,&amp;nbsp;musical&amp;nbsp;o estética que los heterosexuales. Desde luego esto &lt;b&gt;no es matemático&lt;/b&gt;, pero hablamos de &lt;b&gt;tendencias&lt;/b&gt;. Las tendencias están ahí y los estereotipos existen por un motivo.&amp;nbsp;Ser homosexual implica un &lt;b&gt;grado de sofisticación muy elevado&lt;/b&gt;, así como disponer de una serie de &lt;b&gt;capacidades muy desarrolladas&lt;/b&gt;, de las cuales los hombres heterosexuales pueden carecer. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yo no niego la tendencia del hombre heterosexual a desarrollar, por ejemplo,&amp;nbsp;una mayor capacidad de abstración, como la capacidad matemática, o una capacidad instintiva más aguda, que les permita cocinar mejor (los más prestigiosos cocineros son hombres heterosexuales) o conducir con más seguridad y agresividad (¿hay pilotos de F1 homosexuales?). El hombre heterosexual &lt;b&gt;tiende&lt;/b&gt; a estar&amp;nbsp;mucho más dotado que el homosexual para&amp;nbsp;las ciencias duras&amp;nbsp;como la física, la matemática, la química, la economía, la arquitectura&amp;nbsp;o las ingenierías. Pero desde luego el hombre homosexual también tiene sus capacidades y éstas presentan sus ventajas. El hombre heterosexual será matemático, economista, ingeniero, físico, arquitecto&amp;nbsp;o&amp;nbsp;químico. El homosexual será lingüista, abogado, periodista, psicólogo&amp;nbsp;o artista (música, danza, pintura, literatura,&amp;nbsp;etc). Insisto, esto no es matemático, pero las &lt;b&gt;tendencias&lt;/b&gt; están ahí y yo creo que son muy fuertes y muy evidentes. Entonces,&amp;nbsp;&lt;b&gt;¿realmente es&amp;nbsp;la homosexualidad una condición biológica?&lt;/b&gt;&amp;nbsp;Quizá, en muchos casos sí, y quizá, en muchos otros no. Simplemente trato de plantear las incógnitas desde mi experiencia como homosexual. Sin embargo, no puedo darles respuesta.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;En caso de que la homosexualidad fuese realmente una condición biológica, ¿dónde radica la homofobia?&amp;nbsp;La homofobia, que es una &lt;b&gt;averración irracional, instintiva y primaria&lt;/b&gt;,&amp;nbsp;por parte del hombre heterosexual se entendería como&amp;nbsp;una &lt;b&gt;reacción&amp;nbsp;natural hacia un ser al que ven biológicamente competitivo&lt;/b&gt;. Ser homosexual implica un grado de sofisticación muy elevado, del que la mayoría de los heterosexuales carecen. Volvemos a lo mismo: los estereotipos existen por algún motivo. No quiero decir que un hombre heterosexual no pueda ser sofisticado. Hay hombres heterosexuales muy sofisticados, pero sinceramente, son la excepción que confirman la regla. Vuelvo a insistir, no hay nada matemático, sino tendencias, y éstas nos&amp;nbsp;hablan de&amp;nbsp;un &lt;b&gt;mayor grado de sofisticación&lt;/b&gt; en el hombre homosexual.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pongamos algunos ejemplos &lt;b&gt;reales&lt;/b&gt; sacados del Youtube. Los chicos homosexuales se preocupan por la estética, por hacer deporte y por estar guapos y sanos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Puede que tenga que cambiar los vídeos en el futuro, porque yo no sé cuánto tiempo cada uno de estos chicos va a mantener su cuenta abierta en Youtube.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Estética...&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El primero es presuntamente español&lt;b&gt;, &lt;/b&gt;pero de ascendencia extranjera. Filipina, si no me equivoco. Su cara le delata. El segundo, por el acento, yo diría que es del sur de Brasil.&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://3.gvt0.com/vi/5Dt23Fp54S8/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/5Dt23Fp54S8&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266"  src="http://www.youtube.com/v/5Dt23Fp54S8&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://3.gvt0.com/vi/MAT9N9Q6CCs/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/MAT9N9Q6CCs&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266"  src="http://www.youtube.com/v/MAT9N9Q6CCs&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Deporte, &lt;/b&gt;casi siempre con fin &lt;b&gt;estético. &lt;/b&gt;Al chico hispano [abajo] se le nota más que es gay, porque es mucho más nervioso y tiene un pelín de pluma. Al chico blanco [abajo] no se le nota tanto, porque&amp;nbsp;es mucho más tranquilo, pero de todas formas, solo tiene a otros chicos añadidos como amigos en su canal de Youtube, entre ellos a mí ;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://3.gvt0.com/vi/kesdZ5FO7_c/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/kesdZ5FO7_c&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266"  src="http://www.youtube.com/v/kesdZ5FO7_c&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://2.gvt0.com/vi/QQ5lnswWqcI/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/QQ5lnswWqcI&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266"  src="http://www.youtube.com/v/QQ5lnswWqcI&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Bueno, ya veis que la pluma no siempre se tiene y no siempre es un factor determinante, pero a éste le encanta enseñarles su cuerpazo a otros chicos.﻿ Me hace gracia porque empieza el vídeo diciendo: &lt;i&gt;"I'm gonna make a flexing video and stuff to see how you guys like how my progress is and working out or whatever [...] ", &lt;/i&gt;y acaba diciendo: &lt;i&gt;"let me know what you think and I hope you enjoyed it. See you!".&lt;/i&gt; Jajaja. ¿Pero cómo que si nos ha gustado? ¡Sí, claro! ¡Ha sido un placer! Éste es el típico viciosillo... ¡No sabe nada!&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Más egocentrismo... E&lt;b&gt; inquietudes políticas e intelectuales&lt;/b&gt;. Estos chicos estadounidenses [abajo] hablan sobre los derechos de los homosexuales en su país. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://3.gvt0.com/vi/IPHTSVvfcvM/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/IPHTSVvfcvM&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266"  src="http://www.youtube.com/v/IPHTSVvfcvM&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://0.gvt0.com/vi/G9Hr9qDRD3w/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/G9Hr9qDRD3w&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266"  src="http://www.youtube.com/v/G9Hr9qDRD3w&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;b&gt;Lenguas y culturas.&lt;/b&gt;&amp;nbsp; El chico sudamericano [abajo] habla sobre su afición a los idiomas y el afroamericano sobre su experiencia en España como estudiante de español.&lt;/div&gt;﻿&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://3.gvt0.com/vi/Iij1t_WHtD8/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Iij1t_WHtD8&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266"  src="http://www.youtube.com/v/Iij1t_WHtD8&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://1.gvt0.com/vi/77QbygJP5ZE/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/77QbygJP5ZE&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266"  src="http://www.youtube.com/v/77QbygJP5ZE&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Bueno, ya veis que los homosexuales somos un &lt;b&gt;colectivo universal. &lt;/b&gt;Pertenecemos a todos los grupos étnicos y a todas las razas. Para que luego digan algunos que la homosexualidad es genética... Si la homosexualidad está presente en todas las razas, para ser genética, debería remontarse al &lt;b&gt;antepasado común&lt;/b&gt; de todos los seres humanos.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Simple y llano &lt;b&gt;egocentrismo&lt;/b&gt;... Estos dos [abajo] no aportan nada interesante. Me parece a mí que lo único que les interesa es que se les vea en cámara.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://0.gvt0.com/vi/J4myVrrm5Nw/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/J4myVrrm5Nw&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266"  src="http://www.youtube.com/v/J4myVrrm5Nw&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://3.gvt0.com/vi/_uxKJRdxxMs/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/_uxKJRdxxMs&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266"  src="http://www.youtube.com/v/_uxKJRdxxMs&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;Y éste es el típico maromo [abajo]&amp;nbsp;al que no se le nota nada que es gay.&amp;nbsp;En otros vídeos se le nota un poco más. Está como un tren y él lo sabe. Me pone&amp;nbsp;todo burro. Jajaja.&amp;nbsp;Está defendiendo a otro chico de comentarios homófobos, aunque no sé por qué lo hace, porque Chris Crocker, que está como una puta cabra y es un notas,&amp;nbsp;nos da muy mala fama a los homosexuales. Es una lástima que los chicos discretos como él, o el chico del cuerpazo de arriba, no destaquen tanto.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://0.gvt0.com/vi/7iv1fPvCsSw/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/7iv1fPvCsSw&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266"  src="http://www.youtube.com/v/7iv1fPvCsSw&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Aquí se le nota más. Éste pone a prueba el GPS.&amp;nbsp;A veces no es tan fácil...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://0.gvt0.com/vi/1Gxcykw1J9Q/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/1Gxcykw1J9Q&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266"  src="http://www.youtube.com/v/1Gxcykw1J9Q&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Ahora, &lt;b&gt;heterosexuales...&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://2.gvt0.com/vi/WyG-RcVfGb4/0.jpg" height="266" width="320"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/WyG-RcVfGb4&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266"  src="http://www.youtube.com/v/WyG-RcVfGb4&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;En fin...﻿&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Vale, delante de este ser, el hombre homosexual, sofisticado, seguro de sí mismo, que tiene el ego más hinchado que la pelota de playa de Nivea&amp;nbsp;y que busca la autosuperación (estética, deporte, inquietudes... ) &lt;b&gt;el hombre heterosexual se ve desafiado.&lt;/b&gt; Ante un ser mucho más sofisticado que él, y por lo tanto &lt;b&gt;competitivo&lt;/b&gt;, el hombre heterosexual&amp;nbsp;siente&amp;nbsp;esa aversión irracional, instintiva y primaria, la homofobia, que le lleva a quitarse al homosexual del medio. El sentimiento que inspira y&amp;nbsp;desencadena el odio es la &lt;b&gt;&lt;span style="color: lime;"&gt;envidia&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;, esa emoción que te lleva a destruir a aquel que es lo que tú no eres y que tiene lo que tú no tienes. Es el sentimiento de los conformistas y de aquellos que no tienen capacidad&amp;nbsp;de superación. En lugar de competir contra sí mismos para autosuperarse, los envidiosos necesitan hundir al que destaca para no sentirse mal consigo mismos, y éste es un sentimiento muy común entre los varones heterosexuales. El homosexual es egocéntrico e individualista, mientras que el heterosexual depende de un grupo, constituído por individuos semejantes a él, donde busca sentirse aceptado. Yo comparo al homosexual con un gato, individualista, que no responde ante nada y que solo se preocupa por sí mismo, mientras que el heterosexual es como un perro, que encuentra su equilibrio en una manada en la que integrarse. Entonces, dentro de este grupo de heterosexuales, todos los individuos son iguales, y difícilmente uno destaca por encima del resto. La unión con sus semejantes se basa en la igualdad. Sin embargo, en el mundo homosexual es distinto. El homosexual siempre busca destacar y siempre busca la autosuperación. Esto coloca a ambos tipos de hombre en desigualdad de condiciones. El heterosexual es conformista dentro de su manada y el homosexual busca satisfacer su ego. La homofobia radica en la envidia que siente el hombre heterosexual hacia aquel que destaca por encima del resto y rompe de alguna manera las leyes del grupo o rechaza encajar en él. La homofobia es más fuerte cuanto más incapaz se vea el heterosexual de competir con el homosexual. Es decir, &lt;b&gt;cuánto más gañán sea el hetero, más homófobo será&lt;/b&gt;. Entonces, desde este punto de vista estrictamente biológico, el hombre homosexual se presenta como una amenaza para el heterosexual. Hace que se sienta mal y su autoestima decae en su presencia; además, el rechazo al grupo se interpreta como una tradición por parte del hetero. Asimismo,.la finalidad del hombre heterosexual, como la de cualquier otro macho en la naturaleza, es quitarse de en medio a otros machos más competitivos para conseguir aparearse con la hembra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-yND5dutmTeE/TnLf-fuY-AI/AAAAAAAAAYg/J2yzorZdL-0/s1600/homer-simpson.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-yND5dutmTeE/TnLf-fuY-AI/AAAAAAAAAYg/J2yzorZdL-0/s320/homer-simpson.gif" width="304" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Caricatura del hombre heterosexual moderno. Todos reconocemos a alguien en Homer Simpson...&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;¿Vamos a ver, a quién atacan los homófobos normalmente? Normalmente las agresiones homófobas van dirigidas a un hombre homosexual seguro de sí mismo y que va pisando fuerte. Esto a los heterosexuales les molesta. Los agresores homófobos siempre alegan la típica frase: &lt;i&gt;"es que va provocando... "&lt;/i&gt;. El homosexual no va provocando; solo va siendo él mismo. Su rechazo al grupo heterosexual, su individualismo y su capacidad de autosuperación es lo que desencadena la homofobia. Cuanto más gañán sea el heterosexual, más inferior y acomplejado se sentirá, y será el orgullo y la envidia, lo que le lleve de forma irracional e instintiva a odiar, y eventualmente a&amp;nbsp;atacar, al&amp;nbsp;ese tipo de&amp;nbsp;hombre, el homosexual,&amp;nbsp;que es más sofisticado que él. La ley de la naturaleza que gobierna sus instintos le dicta que debe eliminar a ese ser homosexual sofisticado que se pavonea delante de tus narices. Sus genes deben prevalecer sobre los del otro, y sobre todo si el homosexual se rodea de hembras, que suele ser muy habitual. Eso ya desencadena el ataque directamente. ¿Cuántas chicas se enamoran perdidamente de sus mejores amigos gays? Como toda hembra del reino&amp;nbsp;animal, las mujeres son máquinas biológicas de selección natural. Inconscientemente seleccionan lo mejor para sus hijos. Por lo tanto, el hecho de que tantas&amp;nbsp;chicas se sientan atraidas por hombres homosexuales justifica mi teoría.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Finalmente, con respecto a la herencia del rasgo por parte materna, pues es evidente decir que las lesbianas tienen la maquinita de hacer hijos. No hay mucho más que decir. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;[EN CONSTRUCCIÓN]&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6698387661059117018-2453747885828096559?l=bajolaatmosferadeurano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bajolaatmosferadeurano.blogspot.com/feeds/2453747885828096559/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6698387661059117018&amp;postID=2453747885828096559' title='6 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6698387661059117018/posts/default/2453747885828096559'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6698387661059117018/posts/default/2453747885828096559'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bajolaatmosferadeurano.blogspot.com/2011/01/la-homosexualidad-es-antinatural-la.html' title='&quot;La homosexualidad es antinatural&quot; - La doble moral de la diarrea verbal homófoba. Excusas sin fundamento. El odio porque sí.'/><author><name>URANO</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16022647657707147444</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='28' src='http://4.bp.blogspot.com/_x8cPLSOXYos/Spc8-PW2eaI/AAAAAAAAAD8/CT4LE5aQ8Rw/S220/fabpic.bmp'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_x8cPLSOXYos/TUItdkIzGPI/AAAAAAAAARw/6CY3G4zMB6A/s72-c/nero.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6698387661059117018.post-6788564796793945324</id><published>2010-07-21T10:28:00.505+02:00</published><updated>2011-12-26T13:19:03.926+01:00</updated><title type='text'>Introducción a la genética de los españoles.</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;¡Hola de nuevo! En esta nueva entrada&amp;nbsp;me apetece&amp;nbsp;compartir con vosotros&amp;nbsp;un tema que me interesa muchísimo&amp;nbsp;y sobre&amp;nbsp;el que&amp;nbsp;he leído&amp;nbsp;bastante últimamente:&amp;nbsp;&lt;b&gt;la composición genética de los españoles&lt;/b&gt;.&lt;b&gt; &lt;/b&gt;Y ahora es cuando os preguntáis: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;¿qué?&lt;/span&gt; ¿Pero a éste qué le pasa? Pues no me pasa nada.&amp;nbsp;Tengo todos los tornillos&amp;nbsp;(eso creo... ),&amp;nbsp;pero&amp;nbsp;resulta que este tema&amp;nbsp;se ha&amp;nbsp;cruzado conmigo inesperadamente desde que acabé&amp;nbsp;el curso&amp;nbsp;y simplemente me he dejado llevar. Sin darme apenas cuenta&amp;nbsp;empecé a&amp;nbsp;encontrarme con vídeos&amp;nbsp;en Youtube que&amp;nbsp;hablaban sobre estas cosas, así como algunos artículos&amp;nbsp;en la&amp;nbsp;Wikipedia, Yahoo, algunos blogs e algunas webs. Realmente me parece un tema muy interesante,&amp;nbsp;y también bastante delicado; pero me apetece mucho publicar algo sobre todo esto e compartir con vosotros&amp;nbsp;mis conclusiones&amp;nbsp;y lo que pienso al respecto. Que conste que yo no entiendo mucho de estos temas, eh.&amp;nbsp;Mi intención es&amp;nbsp;sencillamente compartir con vosotros lo poquito&amp;nbsp;que he aprendido hasta ahora.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Últimamente no estoy muy inspirado para escribir, porque la verdad es que&amp;nbsp;me he hartado&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;de escribir trabajos para no sé cuantas&amp;nbsp;asignaturas (Biolingüística, Literatura Inglesa, Lengua Inglesa, Teoría de la Traducción, Traducción II, Historia de la Lengua Inglesa, etc) a lo largo de este curso y mi cerebro se ha vuelto completamente &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;hostil&lt;/span&gt; a la escritura. De hecho, me he tirado todo el año sin publicar nada en blog, pero es que este año no me cundían los días. Me levantaba a las ocho de la mañana para ir a clase de nueve y salía de allí as las nueve de la noche sin apenas tiempo entre clase y clase ni para descansar ni para comer ni para nada. ¡Qué estrés! Te juro que acabé molido. ¿Cuánto pelo habré perdido? En fin, luego de descansar durante todo el mes de julio, echar siestas de tres a seis de la tarde, ir un poco a la playa y coger un poquito de color, decidí publicar algo sobre todo esto. Vamos a invocar a la musa para que me eche una mano y pueda escribir una entrada medianamente decente. &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;¡Musa, ven a mi!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bien, para seguir las explicaciones de esta entrada tenéis que visitar las páginas que os doy a continuación: &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.scs.uiuc.edu/%7Emcdonald/WorldHaplogroupsMaps.pdf" style="color: red; font-weight: bold;"&gt;http://www.scs.uiuc.edu/~mcdonald/WorldHaplogroupsMaps.pdf&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://eupedia.com/europe/european_y-dna_haplogroups.shtml" style="color: red; font-weight: bold;"&gt;http://eupedia.com/europe/european_y-dna_haplogroups.shtml&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://eupedia.com/europe/neolithic_europe_map.shtml" style="color: red; font-weight: bold;"&gt;http://eupedia.com/europe/neolithic_europe_map.shtml&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;H&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Aquí&amp;nbsp;vais a&amp;nbsp;encontrar una serie de estudios muy gráficos&amp;nbsp;y sencillitos de entender que muestran la composición genética de los europeos. Estos estudios se realizaron analizando&amp;nbsp;el &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ADN del Cromosoma Y&lt;/span&gt;&amp;nbsp;y&amp;nbsp;el &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ADN mitocondrial&lt;/span&gt;. Se muestran los diferentes &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;haplogrupos &lt;/span&gt;que se encuentran en cada país europeo, con qué frecuencia o en qué proporción,&amp;nbsp;y además, se facilitan&amp;nbsp;los orígenes de los mismos, así como los pueblos históricos con los que presuntamente se asocian. En esta&amp;nbsp;entrada solo os voy a&amp;nbsp;explicar los resultados correspondientes al ADN del Cromosoma Y, que&amp;nbsp;es&amp;nbsp;el propio de los individuos machos,&amp;nbsp;es decir, aquel que se transmite por &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;herencia patrilineal&lt;/span&gt;. No os lo&amp;nbsp;voy a&amp;nbsp;explicar todo, porque ya me pueden dar aquí las uvas contándoos toda la película, ¿vale?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Espero que&amp;nbsp;nadie malinterprete lo que&amp;nbsp;yo vaya a&amp;nbsp;escribir en esta entrada.&amp;nbsp;Es un tema muy interesante, sobre todo si os gusta la historia&amp;nbsp;y la antropología; pero también delicado.&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&amp;nbsp;La entrada no&amp;nbsp;es de contenido racista, sino meramente informativo. &lt;/span&gt;Podemos&amp;nbsp;hablar de estos temas con normalidad sin que suponga un tabú, ¿no? Lo dígo porque me da cierto reparo. Espero que quede claro. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;H&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify" style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;La composición genética de los españoles:&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;1. Haplogrupos I, I2 e I2b (Preindoeuropeo / Cultura Megalítica).&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Según lo que he leído, estos haplogrupos son los más antiguos que se encuentran en España. Llevan aquí desde&amp;nbsp;el&amp;nbsp;&lt;b&gt;Mesolítico&lt;/b&gt;&amp;nbsp;y se relacionan con los &lt;span style="color: yellow; font-weight: bold;"&gt;pueblos preindoeuropeos&lt;/span&gt;, que son los pueblos que habitaban España antes de la&amp;nbsp;llegada de los primeros&lt;b&gt; indoeuropeos&lt;/b&gt; (celtas, griegos, romanos, germánicos, eslavos, gitanos y compañía). Se&amp;nbsp;relacionan, polo tanto, con la&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&amp;nbsp;cultura megalítica&lt;/span&gt; (dólmenes, menhires, etc), que&amp;nbsp;llegó a extenderse por la Península Ibérica, Francia y las Islas Británicas. El origen de estos haplogrupos apunta a los Balcanes (actuales repúblicas ex-yugoslavas)&amp;nbsp;y se&amp;nbsp;originaron&amp;nbsp;hace 25.000 años (I2 hace 17.000 años&amp;nbsp;en la&amp;nbsp;misma región). Esta región mediterránea había sido&amp;nbsp;un refugio para las poblaciones humanas europeas durante la &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;última gran glaciación&lt;/span&gt;. Allí se&amp;nbsp;refugiaron&amp;nbsp;y desde allí se&amp;nbsp;extendieron por todo&amp;nbsp;el continente, sobre todo por el &lt;b&gt;norte de Europa&lt;/b&gt;, donde este haplogrupo&amp;nbsp;ha sufrido&amp;nbsp;las &lt;b&gt;mutaciones&lt;/b&gt; más modernas: &lt;b&gt;I1&lt;/b&gt; hace&amp;nbsp;5.000 años en Escandinavia, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;I2b1&lt;/span&gt;&amp;nbsp;hace 9.000 años en Alemania&amp;nbsp;y &lt;b&gt;I&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;2b1a &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;hace&amp;nbsp;menos de 3.000 años en Gran Bretaña. La zona de &lt;b&gt;expansión actual&lt;/b&gt; de los descendientes de &lt;b&gt;I&lt;/b&gt; se corresponde con &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;países de habla germánica&lt;/span&gt;. Sin embargo, no hay que confundir este haplogrupo &lt;b&gt;I preindoeuropeo&lt;/b&gt; (o &lt;b&gt;nórdico)&lt;/b&gt; con ningún tipo de linaje germánica, como hace normalmente la ultraderecha europea,&amp;nbsp;ya que &lt;b&gt;los germánicos&lt;/b&gt;,&amp;nbsp;auténticos, son&lt;b&gt; indoeuropeos&lt;/b&gt;, por lo menos&amp;nbsp;lingüísticamente, y pertenecen, por lo tanto, al &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;haplogrupo R&lt;/span&gt;, del que hablaré más adelante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-hM8nV9qO4Zw/TZW8IzrwnlI/AAAAAAAAATI/2OKce7V4-B0/s1600/Dolmen-of-Axeitos2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" r6="true" src="http://1.bp.blogspot.com/-hM8nV9qO4Zw/TZW8IzrwnlI/AAAAAAAAATI/2OKce7V4-B0/s1600/Dolmen-of-Axeitos2.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Dolmen de Axeitos (Galicia)&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-ZaAJAkXDlFQ/TZW94yW51LI/AAAAAAAAATM/ucXyjfdFRr0/s1600/dolmen+aizkomendi.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" r6="true" src="http://2.bp.blogspot.com/-ZaAJAkXDlFQ/TZW94yW51LI/AAAAAAAAATM/ucXyjfdFRr0/s320/dolmen+aizkomendi.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Dolmen de Aizkomendi (País Vasco)&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Quizá sea este linaje patrilineal indígena europeo (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;I&lt;/span&gt;) precisamente lo que haga que los pueblos germánicos modernos,&amp;nbsp;y sobre todo los escandinavos, tengan esa apariencia física tan característica que los diferencia del resto de europeos. Quizá esa imagen idealizada de los indoeuropeos (anteriormente conocidos como &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;arios&lt;/span&gt;) como&amp;nbsp;rubios de dos metros (a imagen&amp;nbsp;y semejanza de los países nórdicos de lenguas germánicas), que nos&amp;nbsp;había impuesto&amp;nbsp;la ultraderecha europea,&amp;nbsp;es probablemente&lt;b&gt; l&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;a mayor falacia del siglo XX&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;. ¿Por qué&amp;nbsp;el resto de pueblos con fuerte ascendencia indoeuropea, como &lt;b&gt;los españoles&lt;/b&gt;, no se corresponden fisicamente con los países de &lt;b&gt;habla&lt;/b&gt; germánica? ¿Qué&amp;nbsp;es lo que tienen los países de habla germánica que no tienen&amp;nbsp;el resto de europeos? Pues, me imagino que, entre otros muchos factores, tienen ese haplogrupo &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;I&lt;/span&gt;&amp;nbsp;autóctono de Europa, que poca relación tiene&amp;nbsp;con el&amp;nbsp;haplogrupo &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Rb1&lt;/span&gt; de los verdaderos germánicos (indoeuropeos da rama occidental como la&amp;nbsp;Italo-Céltica) que llegaron de &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Asia&lt;/span&gt;. Los países de &lt;b&gt;habla&lt;/b&gt; germánica, y subrayo &lt;b&gt;habla&lt;/b&gt;,&amp;nbsp;tienen una fuerte ascendencia&amp;nbsp;&lt;b&gt;nórdica&lt;/b&gt; (haplogrupo &lt;b&gt;I1&lt;/b&gt;), autóctona europea, de la que parecen carecer otros pueblos de fuerte ascendencia indoeuropea. Sus lenguas germánicas no son autóctonas como tampoco lo son las lenguas peninsulares indoeuropeas para los españoles. Esto se observa en el substrato preindoeuropeo que muestra el alemán y otras lenguas germánicas, que indica que estos pueblos hablaban otras lenguas antes de una lengua indoeuropea. Además, las lenguas germánicas muestran fenómenos muy específicos dentro de la lingüística indoeuropea como la famosa &lt;b&gt;Rotación Consonántica del Germánico&lt;/b&gt;, a través de la cual las consonantes oclusivas indoeuropeas &lt;b&gt;rotan&lt;/b&gt; en el grupo germánico convirtiéndose en sonidos distintos. Pasan de ser sonidos oclusivos, a sonidos aspirados o fricativos, y éstos pasan de fricativos a oclusivos otra vez. Esto podría darnos a entender que la lengua indoeuropea fue &lt;b&gt;aprendida&lt;/b&gt; por estas gentes, a través de un fernómeno de &lt;b&gt;aculturización&lt;/b&gt;, dando lugar a los rasgos fonológicos tan específicos del grupo germánico. Ejemplos: pater &amp;gt; &lt;b&gt;f&lt;/b&gt;a&lt;b&gt;th&lt;/b&gt;er; cornus &amp;gt; &lt;b&gt;h&lt;/b&gt;orn; tres &amp;gt; &lt;b&gt;th&lt;/b&gt;ree. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Austria: 12%&lt;br /&gt;Bélgica: 12%&lt;br /&gt;Dinamarca: 30%&lt;br /&gt;Finlandia: 28%. Los fineses pertenecen en un&lt;b&gt; 58,5%&lt;/b&gt; al haplogrupo &lt;b&gt;N&lt;/b&gt;, que es urálico y siberiano; pero este altísimo porcentaje del haplogrupo &lt;b&gt;I1&lt;/b&gt; explica que los fineses sean uno de los pueblos más &lt;b&gt;rubios&lt;/b&gt; de Europa. He visto a usuarios de&amp;nbsp;algunos foros y portales haciéndose esta misma pregunta: &lt;b&gt;¿por qué son los fineses rubios?&lt;/b&gt; Si os paraseis un poquito más a mirar los porcentajes os daríais cuenta de que, además de su indiscutible haplogrupo N,&amp;nbsp;&lt;b&gt;I1&lt;/b&gt; es casi tan alto en Finlandia como en Suecia o Dinamarca.&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Suecia: 37%&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Alemania: 16% (al norte 18,5%)&lt;br /&gt;Islandia: 33%&lt;br /&gt;Holanda: 18,5%&lt;br /&gt;Noruega: 34%&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por cierto, creo que es lógico asumir que &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;no había seres humanos rubios de dos metros hace miles de años&lt;/span&gt;, (allá cuando las "razas" eran supuestamente "puras", de acuerdo con lo que dicen algunos en algún blog que he leído) como nos pretenden hacer pensar. A mi que me enseñen los restos mortales de un bárbaro del siglo I d.C., por ejemplo, y cuando vea que, sin influencias de otros pueblos, medían ya dos metros, me lo creeré. La ultraderecha europea ha aplicado una &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;imagen idealizada &lt;/span&gt;de los países de &lt;b&gt;habla&lt;/b&gt; germánica más desarrollados como &lt;b&gt;Suecia&lt;/b&gt; a aquellos europeos prehistóricos, y sobre todo a los &lt;b&gt;indoeuropeos&lt;/b&gt;, que no tienen absolutamente nada que ver con los europeos autóctonos. La verdadera apariencia fisica de los&amp;nbsp;habitantes de Europa&amp;nbsp;hace miles de años sería de &lt;b&gt;estatura media&lt;/b&gt; y&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;con abundante&amp;nbsp;vello corporal&lt;/span&gt;, que es lo esperable de un mamífero que sobrevivió al último período glaciar&amp;nbsp;y para el que resultó vital protegerse del frío y retener el calor corporal. &lt;b&gt;La apariencia física de una especie siempre tiene que ver con la adaptación a su entorno y a su dieta.&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&amp;nbsp;No discuto que los ojos azules, la piel pálida y el pelo rubio, que muestran estos portadores de &lt;b&gt;I1&lt;/b&gt;, sean el resultado de una &lt;b&gt;adaptación&lt;/b&gt; a su entorno, pero no veo&amp;nbsp;ningún factor que pueda beneficiar el desarrollo físico. La carencia de vitamina D, esencial para desarrollar el esqueleto, debería&amp;nbsp;provocar raquitismo, y no lo contrario.&amp;nbsp;¿Alguien podría explicarme para qué c*** querían los&amp;nbsp;indígenas europeos&amp;nbsp;el cuerpo de un nadador olímpico? ¿Para cruzar el Mediterráneo a nado? ¿Para jugar en la NBA? ¡Venga, por favor! ¿Y cómo lo mantenían? ¿Les llevaban el pedido del súper a casa o qué? Yo me imagino que tendrían que comer mucho y tener una dieta riquísima para andar todo el santo día de paseo cazando mamuts, ¿no?&amp;nbsp;¡Vamos, digo yo! Además, en plena Edad del Hielo... &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;¡Que no me lo trago!&lt;/span&gt; Que los escandinavos actuales tengan esa &lt;b&gt;envergadura&lt;/b&gt; que tienen se debe al nivel de desarrollo y bienestar que sus países alcanzaron al no sufrir las consecuencias de las dos &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Guerras Mundiales &lt;/span&gt;o de la&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; Guerra Civil Española&lt;/span&gt;. No se debe a ninguna "pureza racial" aria, y muchísimo menos &lt;b&gt;aria.&lt;/b&gt; &lt;b&gt;Arios, &lt;/b&gt;en el sentido estricto, y&amp;nbsp; no deturpado,&amp;nbsp;de la palabra, son los &lt;b&gt;&lt;span style="color: yellow;"&gt;gitanos&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;, por ejemplo,&lt;b&gt; indoeuropeos&lt;/b&gt; de la rama &lt;b&gt;Indo-Aria.&lt;/b&gt; Además, la imagen contemporánea que nosotros tenemos de los pueblos de habla germánica es una imagen posterior al &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;régimen nazi&lt;/span&gt; y a las &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;limpezas étnicas&lt;/span&gt; llevadas a cabo en la 2ª mitad del siglo XX, es decir, solo después del holocausto los pueblos germánicos son &lt;b&gt;ahora &lt;/b&gt;como son;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; &lt;/span&gt;pero no lo eran antes, y no lo fueron nunca, por lo menos, no más que el resto, porque, al fin y al cabo, hablan una lengua indoeuropea. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con respecto a la escasa pigmentación de los nórdicos, que también es otra cuestión que algunos, según lo que he leído en algunos blogs, quieren relacionar con una presunta pureza racial. Ésta se debe a &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;factores climáticos&lt;/span&gt;: los escandinavos tienen poca melanina, porque se desarrollaron en una región donde la melanina bloquea la absorción de luz, que es la función principal deste pigmento. Su piel pál
